「十字架」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 十字架の意味・解説 > 十字架に関連した韓国語例文


「十字架」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1045



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 20 21 次へ>

彼女は左足切断の重症をおった。

그녀는 왼쪽 다리 절단의 중상을 입었다. - 韓国語翻訳例文

あなたは山田さんと十分に情報を交換して下さい。

당신은 야마다 씨와 충분히 정보를 교환해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私にはその仕事を終えるのにまだ十分な時間がある。

나에게는 그 일을 마치는 데 아직 충분한 시간이 있다. - 韓国語翻訳例文

施設は重要な情報を公開していない。

시설은 중요한 정보를 공개 하고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

あなたの親切さと十分な援助に対して感謝します。

저는 당신의 친절함과 충분한 원조에 대해 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

これは、友情を最重要視した結果である。

이것은, 우정을 제일 중시한 결과이다. - 韓国語翻訳例文

彼はその事件で重要な役割を果たした。

그는 그 사건으로 중요한 역할을 다했다. - 韓国語翻訳例文

それは、芸術家にとってとても重要なことですね。

그것은, 예술가에게 매우 중요한 일이네요. - 韓国語翻訳例文

棚卸しの進行状況を確認することは重要だ。

재고 정리의 진행상황을 확인하는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文

彼は十字翼の戦闘機のパイロットだ。

그는 십자 날개의 전투기 조종사이다. - 韓国語翻訳例文

重力量子は仮説上の粒子のままである。

중력양자는 반설상의 양자 그대로이다. - 韓国語翻訳例文

その銃撃戦で2人の警官がけがをした。

그 총격전에서 경찰 두명이 다쳤다. - 韓国語翻訳例文

彼らは日本市場に重点を置いていた。

그들은 일본 시장에 중점을 두고 있었다. - 韓国語翻訳例文

十年後、彼女はとても有名なピアニストになりました。

십 년 후, 그녀는 매우 유명한 피아니스트가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は工場の品質管理を重視すべきだ。

우리는 공장의 품질 관리를 중시해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女はお饅頭を頬張ると、すぐにもうひとつを手に取る。

그녀는 찐빵을 볼이 미어지게 먹고, 곧바로 하나 더 집어 든다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、あなたの理解は不十分だと考えます。

그렇기는 하지만, 당신의 이해는 불충분하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その会社に従業員持株制度はありますか?

그 회사에 종업원 지주제도는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

目的地の名前か住所を見せていただけますか?

목적지의 이름이나 주소를 보여주시겠어요? - 韓国語翻訳例文

彼が十才のときから彼のことを知っています。

저는 그가 열 살일 때부터 그를 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

国際郵便を使うなら、住所を全部書かなければならない。

국제 우편을 사용하면, 주소를 전부 써야 한다. - 韓国語翻訳例文

それについて何か重要なことがありますか?

그것에 대해서 뭔가 중요한 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

日本の電化製品は世界中で高く評価されている。

일본의 전자 제품은 세계에서 높이 평가받고 있다. - 韓国語翻訳例文

クライアントの根幹に係る重要なシステムの開発

고객의 근간에 관련된 중요한 시스템 개발 - 韓国語翻訳例文

村の住民はそのインカマーたちを温かく迎えた。

마을 주민은 그 이주자들을 따뜻하게 맞았다. - 韓国語翻訳例文

私は一日中英語を使って生活がしたかった。

나는 하루종일 영어를 사용해서 생활을 하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

私は彼が十才のときから彼のことを知っています。

저는 그가 열 살 때부터 그를 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このケースは厳重注意か減給でよいのではないか。

이 경우는 엄중히 주의시키거나 감봉으로 괜찮지 않은가. - 韓国語翻訳例文

私にここの住所はどこか教えて頂けませんか?

제게 이곳의 주소를 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今から、この住所を含めることは出来ますか?

지금부터, 이 주소를 포함시킬 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

ソファーを買う際に重要視することはなんですか?

소파를 살 때 중요히 여기는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

犯した失態の重大さが明らかになった。

저지른 실수의 중대함이 명백해졌다. - 韓国語翻訳例文

彼の住所を知っていそうな人を知りませんか?

당신은 그의 주소를 알고 있을 것 같은 사람을 모릅니까? - 韓国語翻訳例文

その中でも腹筋はかなり重要だと思う。

나는 그중에서도 복근은 꽤 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの生徒は家庭科を重要だと考えていません。

대부분의 학생은 가정 과목을 중요하다고 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私にその住居を貸していただけるのでしょうか。

저에게 그 집을 빌려주실 수 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文

荷物は会社の住所に配達していただけますか。

짐은 회사의 주소로 배달해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

会社で働く時に、何が重要だと思いますか?

회사에서 일할 때, 당신은 무엇이 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

イギリスに七月二十三日から二週間、旅行で行った。

영국에 7월 23일부터 2주간, 여행으로 갔다. - 韓国語翻訳例文

私は子どもたちに期待で過重な負担をかけたくない。

나는 아이들에게 기대로 과중한 부담을 끼치고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

彼は十分なお金を稼ぐのが大変だろう。

그는 충분한 돈을 버는 것이 힘들 것이다. - 韓国語翻訳例文

今日は暑かったので、一日中家で過ごしました。

오늘은 더워서, 저는 하루 종일 집에서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはいくつかの重要な事を忘れました。

그들은 몇 개의 중요한 것을 잊었습니다. - 韓国語翻訳例文

住所を全部書かないと荷物が戻ってきてしまう。

주소를 전부 쓰지 않으면 짐이 돌아와 버린다. - 韓国語翻訳例文

ここにあなたの住所を書いてくれませんか。

이곳에 당신의 주소를 써주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

犯した失態の重大さが明らかになった。

저지른 실수의 중대성이 밝혀졌다. - 韓国語翻訳例文

航空会社を選ぶ時は何を重視しますか?

당신은 항공사를 고를 때는 무엇을 중시합니까? - 韓国語翻訳例文

行動がどれほど重要か理解しなければならない。

당신은, 행동이 어느 정도 중요한지 이해해야 한다. - 韓国語翻訳例文

それを全従業員に理解させていますか。

그것을 모든 종업원에게 이해시키고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は森の中でネコ科の野獣に襲われた。

그는 숲 속에서 고양이과인 야수에게 습격당했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 20 21 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS