意味 | 例文 |
「区間図」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 961件
彼とずっとコンタクトを取っている。
나는 그와 쭉 연락을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ずっと韓国語で話していたでしょう。
계속 한국어로 말하고 있었군요. - 韓国語翻訳例文
商品は一個ずつお買い求め下さい。
상품은 한 개씩 구입해주세요. - 韓国語翻訳例文
部分的かつ複数の図
부분적이고 복수의 그림 - 韓国語翻訳例文
難しい試験に合格する。
어려운 시험에 합격한다. - 韓国語翻訳例文
英語が難しくて全然分かりません。
저는 영어가 어려워서 전혀 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どのくらいの期間ジョンはずっと忙しくしていますか?
어느 정도의 기간 존은 계속 바쁩니까? - 韓国語翻訳例文
わずか4日間でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。
불과 4일간에 그렇게 많은 일을 한 것은 놀랍다. - 韓国語翻訳例文
わずか4日間でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。
불과 4일 동안 그렇게 많은 일을 했다니 놀랍다. - 韓国語翻訳例文
漢文を書くのがとても難しかった。
한문을 쓰는 것이 매우 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
もしかして夕食を食べずに待っていてくれたんですか?
혹시 저녁을 안 먹고 기다려 준건가요? - 韓国語翻訳例文
その図面を返してくれませんか?
그 도면을 돌려주지 않으실래요. - 韓国語翻訳例文
その図面を返してくれませんか?
그 도면을 돌려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
水栓金具に付着した水垢をクエン酸が分解する。
수도꼭지 쇠 장식에 붙은 물때를 구연산이 분해한다. - 韓国語翻訳例文
さてクイズの時間です。
자 퀴즈 시간입니다. - 韓国語翻訳例文
外観図は作成中です。
외관도는 작성 중입니다. - 韓国語翻訳例文
翻訳が難しい言葉
번역이 어려운 말 - 韓国語翻訳例文
患者の自宅を訪ねる
환자의 자택을 방문하다. - 韓国語翻訳例文
翻訳は難しいですね。
번역은 어렵네요. - 韓国語翻訳例文
彼の自信は崩された。
그의 자신은 무너뜨려졌다. - 韓国語翻訳例文
この翻訳は難しい。
이 번역은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
その公園へ行く人はわずかしかいません。
그 공원에 가는 사람은 얼마 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
これからだんだん涼しくなっていきます。
앞으로 점점 시원해집니다. - 韓国語翻訳例文
それを完成させる前に必ず私に確認してください。
그것을 완성하기 전에 꼭 제게 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
必ず何か食べてから飲んでくださいね。
반드시 무언가를 먹고 나서 드세요. - 韓国語翻訳例文
だから俺は恥ずかしくて、顔を出せません。
그러니까 저는 부끄러워서, 얼굴을 못 내밉니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそんな高価なくつを買うはずではなかったのに。
그녀는 그런 고가의 신발을 살 예정은 아니었는데. - 韓国語翻訳例文
予め準備していたにもかかわらず、うまくできなかった。
미리 준비하고 있었음에도 불구하고, 잘할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
詳しくは係員にお尋ね下さい。
자세하게는 담당자에게 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
まず電卓で金額の計算をしてからお金を払う。
우선 계산기로 금액 계산을 하고 돈을 낸다. - 韓国語翻訳例文
私たちの鞄を預かってくれますか?
당신은 우리의 가방을 맡아 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女がその癌に気付いてから、わずか4カ月で亡くなった。
그녀가 그 암을 알게 되고, 불과 4개월 만에 숨졌다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎月必ずお母さんに手紙を書く。
그는 매달 반드시 어머니에게 편지를 쓴다. - 韓国語翻訳例文
日本に来る時には必ず連絡してください。
일본에 올 때는 꼭 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
私に構わず、ゆっくり休んでください。
당신은 저를 신경 쓰지 말고, 푹 쉬어주세요. - 韓国語翻訳例文
私を含め多くの日本人は恥ずかしがり屋だ。
나를 포함한 많은 일본인은 부끄러움을 많이 탄다. - 韓国語翻訳例文
夕食を食べずに私を待っていてくれたんですか?
저녁을 먹지 않고 저를 기다리고 있어 준 건가요? - 韓国語翻訳例文
夕食を食べずに待っていてくれたんですか?
저녁을 먹지 않고 기다리고 있어 준 건가요? - 韓国語翻訳例文
文字は必ず半角で入力してください。
글자는 반드시 반각으로 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文
とりあえず企画をたくさん提案します。
일단 계획을 많이 제안합니다. - 韓国語翻訳例文
必ず幸せにするから、僕と結婚してください。
반드시 행복하게 할 테니까, 저와 결혼해주세요. - 韓国語翻訳例文
審査の結果にかかわらず結果をご連絡致します。
심사 결과와 관계없이 결과를 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それはだんだん難しくなってきた。
그것은 점점 어려워져 왔다. - 韓国語翻訳例文
それはだんだん難しくなる。
그것은 점점 어려워진다. - 韓国語翻訳例文
にんにくの醤油づけは、白いご飯のおかずにぴったりです。
마늘 간장 절임은, 흰 쌀밥 반찬으로 딱 맞습니다. - 韓国語翻訳例文
転職の際、退職理由は面接で必ず聞かれる。
이직을 할 때 퇴직 이유는 면접에서 반드시 물어본다. - 韓国語翻訳例文
彼は肩幅が広く、体はずんぐりしている。
그는 어깨가 넓고 몸은 땅딸막하다. - 韓国語翻訳例文
みんなが忙しく働いてるのに、私一人が暇なのは恥ずかしくないはずはない。
다들 바쁘게 일하고 있는데, 나 혼자 한가한 것은 부끄럽지 않을 리가 없다. - 韓国語翻訳例文
山田さん家族に何があったのかを鈴木さんに尋ねました。
야마다씨 가족에게 무엇이 있었는지를 스즈키씨에게 물었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は10年間ずっと福岡に住んでいます。
그는 10년간 계속 후쿠오카에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |