例文 |
「勢多」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17779件
私には特に楽しいと思った事はありません。
저는 특히 즐겁다고 생각한 일은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今、私はあなたの為にこれだけしか出来ません。
지금, 저는 당신을 위해서 이것밖에 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの予定に合わせて計画を立てます。
우리는 이 예정에 맞춰서 계획을 세웁니다. - 韓国語翻訳例文
私の住んでいる地域は、台風の影響を受けませんでした。
제가 살고 있는 지역은, 태풍의 영향을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
お知らせかたがた近況をご報告します。
소식 겸 근황을 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
子どもの頃、わたしは小柄なくせに気が強いと有名だった。
어린 시절、 나는 몸집이 작은 주제에 성질이 강하기로 유명했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで二日間快適に過ごせました。
저는 당신 덕분에 이틀간 쾌적하게 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで二日間気持ちよく過ごせました。
저는 당신 덕분에 이틀간 기분 좋게 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを興奮させることができましたか?
저는 당신을 흥분시켰습니까? - 韓国語翻訳例文
私は50セント釣り銭を少なく渡された。
나는 50센트 잔돈을 적게 받았다. - 韓国語翻訳例文
サイドワインダーの成体はだいたい50~80センチの体長だ。
사이드 와인더는 성체의 대략 50~80센티미터의 길이이다. - 韓国語翻訳例文
あなたのしたことは決して許されることではありません。
당신이 한 일은 결코 용서받을 수 있는 일이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語が下手で申し訳ありませんでした。
제 영어가 부족해서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ありませんが、私たちは明日から夏休みです。
죄송하지만, 저희는 내일부터 여름 휴가입니다. - 韓国語翻訳例文
少ししかあなたの顔が見れませんでした。
저는 조금 밖에 당신 얼굴을 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
出張のため、返信が遅れしまいすみませんでした。
출장으로 인해, 답변이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今回メールを差し上げたのは、~についてお知らせするためです。
이번 메일을 드린 것은, ~에 대해 알리기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはもっと働かなくてはなりません。
우리는 더 일해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその情報を表示させる方法を見つけたかった。
그는 그 정보를 표시하는 방법을 찾고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
彼の無作法なふるまいに居合わせたみんながあきれた。
그의 버릇없는 행동에 그 자리에 있던 모두가 기막혀했다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたの真似は絶対にできません。
우리는 당신 흉내는 절대 못 냅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの川で獲った魚を見せてもらえますか。
당신이 이 강에서 잡은 물고기를 보여주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがしたことを元に戻すことはできません。
당신이 한 일을 처음으로 되돌릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがたはこの庭から花を摘んではなりません。
당신들은 이 정원에서 꽃을 꺾으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと英語で話せるようになりたいです。
저는 당신과 영어로 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話すことができて幸せだった。
나는 당신과 이야기할 수 있어서 행복했다. - 韓国語翻訳例文
あなたに連絡しなくてすみませんでした。
저는 당신에게 연락하지 않아서 미안했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは返品を承ることが出来ません。
우리는 반품을 받을 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの音楽の先生は歌がとても上手です。
우리의 음악 선생님은 노래를 정말 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日の午前中に打ち合わせましょう。
우리는 내일 오전 중에 모임을 합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたが楽しく過ごせているなら私はとても嬉しいです。
당신이 즐겁게 보내고 있다면 저는 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
他の人たちに親切にすることは大切です。
다른 사람에게 친절하게 하는 것은 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
その歌手は人気のある歌で観客を楽しませた。
그 가수는 인기가 있는 노래로 관객을 즐겁게 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお見せしたいアルバムが何冊かあります。
저는 당신한테 보여드리고 싶은 앨범이 몇 권 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールがあなたに届いたか確認させて下さい。
그 메일이 당신에게 도착했는지 확인하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはすぐにその結果を貴方にお知らせします。
우리는 바로 그 결과를 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその結果を貴方にお知らせします。
우리는 그 결과를 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
たびたびのご連絡申し訳ございません。
몇 번이고 연락드려 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
新しい年金制度の信頼獲得に向けた政府の対応
새로운 연금 제도의 신뢰 획득을 위한 정부의 대응 - 韓国語翻訳例文
よろしければ、何か冷たい飲み物をいただけませんか?
괜찮으시다면, 뭔가 시원한 음료수를 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その腕時計は私にとって高すぎて買えませんでした。
그 손목시계는 저에게 너무 비싸서 사지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
それをお知らせするために、何度かお電話しました。
저는 그걸 알리기 위해서, 몇 번이나 전화했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはすべての質問に答えることはできません。
우리는 모든 질문에 답변할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその代替品の用意ができません。
우리는 그 대체품의 준비를 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
もしよかったら、あなたの休暇の日程を教えてくれませんか。
만약 괜찮다면, 당신의 휴가 일정을 알려주시지 않을래요. - 韓国語翻訳例文
私たちは情報の鮮度を大切にしています。
우리는 새로운 정보를 소중히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは新しいテーブルを買う必要はありません。
우리는 새로운 책상을 살 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの発言はあなたに向けられたものではありません。
이들의 발언은 당신을 향한 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
耳と脳の検査をしましたが、異常はありませんでした。
저는 귀와 뇌 검사를 했지만, 이상은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは死んだ後も私達を脅かそうとするかもしれません。
당신이 죽은 뒤에도 우리를 위협할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |