「劣機」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 劣機の意味・解説 > 劣機に関連した韓国語例文


「劣機」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 467



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

7月までに滞在許可の申請をしなければならなかった。

나는 7월까지, 체류 허가 신청을 해야 했다. - 韓国語翻訳例文

10月にテストがあるので、勉強しなければならない。

나는 10월에 시험이 있어서, 공부해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私の友達は毎月私に手紙をくれます。

제 친구는 매월 저에게 편지를 줍니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはもうそれを配達局にもって行きました。

우리는 이미 그것을 배달국에 가지고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

2月までに予約すれば大丈夫だと思う。

2월까지 예약하면 괜찮다고 생각해. - 韓国語翻訳例文

市場が落ち着き良い買い場が生まれている。

시장이 안정 된 좋은 매입장세가 생기고 있다. - 韓国語翻訳例文

臨給には、賃金毎月払いの原則は適用されない。

임시 급여에는 임금 매월 지불의 원칙은 적용되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

どうやって傲慢だったり自惚れている友達と付き合うの?

어떻게 거만하고 자만한 친구와 사귀는 거야? - 韓国語翻訳例文

2月末まであなたにそれをお送りできません。

저는 2월 말까지 당신에게 그것을 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

9月の訪問の予定はキャンセルされた。

9월 방문 예정이 취소되었다. - 韓国語翻訳例文

絶対に6月29日より遅れないでください。

절대로 6월 29일보다 늦지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の下手な英語に付き合ってくれてありがとうございました。

제 서툰 영어 실력에도 친하게 지내줘서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は4月4日にこの権利を譲渡した。

우리는 4월 4일에 이 권리를 양도했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは4月に日本に帰らなければいけない。

우리는 4월에 일본에 돌아가야만 한다. - 韓国語翻訳例文

私はそれについて3つ許容できないところがあります。

저는 그것에 대해 3가지 승낙할 수 없는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それらは1月の終わりに入荷予定です。

그것들은 1월 말에 입하 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

絶対にこの荷物を1月25日に集荷しなければなりません。

당신은 무조건 이 짐을 1월 25일에 집하해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

それは11月になってからでも構いませんか?

그것은 11월이 되어서라도 괜찮으세요? - 韓国語翻訳例文

私たちは9月にそれについての検討会を立ち上げました。

우리는 9월에 그것에 대한 검토회를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

2月6日までにそれを受け取ることはできますか?

저는 2월 6일까지 그것을 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

2月に神奈川へ転勤するかもしれません。

저는 2월에 가나가와로 전근할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは2月頭にそれを受け取らなくてはいけません。

우리는 2월 초에 그것을 받아야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私は足を止めて美しい月の入りに見とれた。

나는 걸음을 멈추고 아름다운 지는 달을 넋 놓고 보았다. - 韓国語翻訳例文

それらを2月1日に使用したいと思っています。

그것들을 2월 1일에 사용하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私は2月に香港を訪れる予定です。

저는 2월에 홍콩을 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

3月に日本でおわかれしてから4ヶ月が経ちますね

3월에 일본에서 헤어지고 4개월이 지났네요 - 韓国語翻訳例文

また、ご注文につきましては、お客様からのご要望がない限り取り消しはされません。

또한, 주문에 관해서는, 고객님의 요망이 없는 한 취소는 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの住所につきまして、申込書に記載の住所と市役所に登録されているものが一致しません。

당신의 주소에 대해서, 신청서에 기재한 주소와 시청에 등록된 주소가 일치하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは支払日が7月23日から7月30日に変更されているのに気がつきました。

우리는 지불일이 7월 23일에서 7월 30일로 변경된 것을 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文

Bryce Rollins の回顧展が、6 月17 日から9 月15 日までSchulz美術館にて、同美術館の35 周年を祝って行われる。

Bryce Rollins의 회고전이, 6월 17일부터 9월 15일까지 Schulz 미술관에서, 이 미술관 35주년을 축하한다. - 韓国語翻訳例文

今回注文いたたいだ商品につきましては、工場から直接発送されます。

이번 주문을 받은 상품에 관해서는, 공장에서 직접 발송됩니다. - 韓国語翻訳例文

納品のスケジュールにつきまして、恐れ入りますが、なにぶんのご返事をお待ちしています。

납품 스케줄에 대해서 죄송하지만, 아무쪼록 답장 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日頃は入れないが、月の光に照らし出された夜の寺はとても幻想的だ。

평소에는 들어갈 수 없지만, 달빛에 환하게 비춰진 밤의 절은 굉장히 환상적이다. - 韓国語翻訳例文

各人に付与される基礎年金番号は1997年1月から導入された。

각자에게 부여되는 기초 연금 번호는 1997년 1월부터 도입됐다. - 韓国語翻訳例文

8月2日までにそれらが日本に到着するのであれば、船で輸送してほしいです.

8월 2일까지 그것들이 일본에 도착한다면, 배로 수송해줬으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

8月12日の、8時以前または5時以降であれば時間が取れます。

8월 12일, 8시 이전 또는 5시 이후라면 시간을 낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

8月15日の、8時以前または15時以降であれば時間が取れます。

8월 15일, 8시 이전 또는 5시 이후라면 시간이 낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

メンバーそれぞれが、毎月1万円をチャリティーに寄付している。

멤버 각자가, 매달 1만 엔을 자선 사업에 기부하고 있다. - 韓国語翻訳例文

日頃は入れないが、月の光に照らし出された夜の寺はとても幻想的だ。

평소에는 들어가지 않지만, 달빛이 비치는 밤의 절은 매우 환상적이다. - 韓国語翻訳例文

その死んだ少女は吸血鬼であることを疑われ、彼女の墓は暴かれた。

그 죽은 소녀는 흡혈귀라고 의심 받아서, 그녀의 무덤이 파헤쳐졌다. - 韓国語翻訳例文

これを考慮に入れて、8月15日からの訪問スケジュールを考えておいて下さい。

이것을 고려해서, 8월 15일부터의 방문 일정을 생각해놓아 주세요. - 韓国語翻訳例文

これを考慮に入れて、8月30日からの訪問スケジュールを作って下さい。

이것을 고려해서, 8월 30일부터의 방문 일정을 만들어주세요. - 韓国語翻訳例文

支払いを滞納されますと月ごとに5%延滞料が加算されます。

지급이 체납되면 매월 5% 연체료가 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文

変更後の日程と場所につきましては、決まり次第追ってご連絡差し上げます。

변경 후 일정과 장소에 관해서는, 정해지는 대로 바로 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

創立記念日、大変おめでとうございます。貴社創立記念のご案内に、歴史の重みを感じております。

창립 기념일, 매우 축하드립니다. 귀사 창립 기념의 안내에, 역사의 무게를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

10月3日のソウルのコンサートにも彼らは出演するんですか?

10월 3일의 서울 콘서트에도 그들은 출연하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

駅前のパン屋が9月30日で20年の歴史を閉じる。

역 앞의 빵집이 9월 30일로 20년 역사를 마감한다. - 韓国語翻訳例文

彼は毎月必ずお母さんに手紙を書く。

그는 매달 반드시 어머니에게 편지를 쓴다. - 韓国語翻訳例文

月に一度、お花のレッスンに行っています。

한 달에 한 번, 꽃 수업을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は飛び出しナイフを私ののど元に突きつけた。

그는 잭나이플르 나의 목에 들이밀었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS