「加須市」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 加須市の意味・解説 > 加須市に関連した韓国語例文


「加須市」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1532



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 30 31 次へ>

これは、どんな方法で保存されていましたか。

이것은, 어떤 방법으로 보존되어 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

LANケーブルは正しく接続されていますか?

LAN 케이블은 올바르게 접속되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

次回は、もう少し違った形でお手伝いできればと存じます。

다음번은, 조금 다른 형태의 도움이었으면 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それは僕の望みとは大きくかけ離れているでしょう。

그것은 저의 바람과는 크게 떨어져 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ABCモーターの授権資本が80億円から100億円に増資された。

ABC모터의 수권 자본이 80억엔에서 100억엔으로 증자되었다. - 韓国語翻訳例文

若者の間に扁桃ガンが増加している。

젊은이들 사이에 푠도암이 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は家族の写真を見ない方がいい。

그녀는 가족의 사진을 보지 않는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

パリでワインの醸造をしていたんですか?

파리에서 와인 양조를 하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

グアムへ家族旅行を計画しています。

괌으로 가족 여행을 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

数えれないくらいの回数コンサートに行きました。

셀 수 없을 정도로 콘서트에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

コーヒーができたので冷蔵庫からケーキを出してください。

커피가 됐으니 냉장고에서 케이크를 꺼내주세요. - 韓国語翻訳例文

ヘルスパッチを製造したのはどこですか?

헬스페치를 제조 한 것은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文

私達は製造メーカへ、最新ロットを確認中です。

우리는 제조 업체에, 최신 복권을 확인 중입니다. - 韓国語翻訳例文

来週から製造部門で研修するつもりです。

저는 다음 주부터 제조부문에서 연수 할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みに家族と鳥海山に行ってきました。

저는 여름 방학 때 가족들과 조카이 산에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

その薬はどのように保存したらいいですか?

그 약은 어떻게 보관하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは書くことが発達していない民族だった。

그들은 글쓰는 것이 발달하지 않은 민족이었다. - 韓国語翻訳例文

そこからの眺めはとても綺麗だと想像します。

그곳에서의 경치는 매우 아름답다고 상상합니다. - 韓国語翻訳例文

家に帰ってから、それを料理して、家族皆で食べた、美味しかった。

집에 돌아가서, 그것을 요리해서, 가족끼리 다 같이 먹었다, 맛있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこの問題を解決したソフトウェアをリリースするときはどうぞ私たちに教えてください。

당신이 이 문제를 해결한 소프트웨어를 발표할 때는 부디 저희에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

この会議には、できるだけ全員が出席できますように、なにとぞ部署ごとでの配慮をお願いいたします。

이 회의에는, 될 수 있는 한 전원이 출석할 수 있도록, 부디 부처마다 배려를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。

지난주, 가족과 닛코의 기누가와 쪽으로 여행을 갔다. - 韓国語翻訳例文

今年の付加価値増加率は昨年を大幅に上回っている。

올해의 부가 가치 증가율을 지난해를 큰 폭으로 웃돌고 있다. - 韓国語翻訳例文

あとは弊社側だけで対応可能かと存じます。

나머지는 저희 측만으로 대응 가능하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私たちの家族の中で起きるのが早い。

그녀는 우리 가족 중에서 일어나는 것이 빠르다. - 韓国語翻訳例文

彼の家族は私に棺の付き添い人となるように頼んだ。

그의 가족은 나에게 관을 드는 사람이 되어 달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。

저번 주, 가족과 닛코・기누가와 방면으로 여행하러 나갔다. - 韓国語翻訳例文

その少年はどうやって家族を手伝いますか?

그 소년은 어떻게 가족을 돕습니까? - 韓国語翻訳例文

母の肖像画はその画家によって描かれた。

어머니의 초상화는 그 화가에 의해 그려졌다. - 韓国語翻訳例文

あなたの夫に家族を養う能力はないのですか?

당신의 남편에게 가족을 부양할 능력은 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は肝臓にポリープ状の塊があると診断された。

그는 간에 폴립 모양의 덩어리가 있다고 진단되었다. - 韓国語翻訳例文

私たちに娘が生まれて家族が賑やかになった。

우리에게 딸이 태어나고 가족이 떠들썩해졌다. - 韓国語翻訳例文

ニシギンボ属の魚のようにうろこのない魚はつかみにくい。

베도라치 물고기처럼 비늘 없는 생선은 잡기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

私は次の土曜日は家族と出かける予定です。

나는 다음 토요일은 가족과 함께 외출할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

この近くにインターネットに接続できる場所はありますか?

이 근처에 인터넷에 접속할 수 있는 장소는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その知らせを聞いた時の彼の驚きが想像できますか。

당신은 그 소식을 들었을 때 그가 놀란 것을 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは生存者を見つけることができなかった。

그들은 생존자를 발견할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは天然ガスを液体化する施設を増設する計画だ。

그들은 천연 가스를 액체화하는 시설을 증설할 계획이다. - 韓国語翻訳例文

私たちに娘が生まれて家族が賑やかになった。

우리에게 딸이 생겨서 가족이 활기차졌다. - 韓国語翻訳例文

何でも良いからあなたの家族について教えて。

무엇이든 좋으니 당신의 가족에 대해서 알려줘. - 韓国語翻訳例文

家族を連れて食事に行かなくてはいけない。

나는 가족을 데리고 식사하러 가야만 한다. - 韓国語翻訳例文

彼の家族はロシアを数日間離れる予定です。

그의 가족은 러시아를 몇 일간 떠날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。

가족끼리 여행을 가려고 하는데, 예약을 할 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

私とどのような関係を望んでいますか。

나와 어떤 관계를 바랍니까? - 韓国語翻訳例文

彼が来る前にパーテーションを取り除けますか?

그가 오기 전에 파티션을 제거할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今日は家族を車で近くの新幹線の駅まで送ってきた。

오늘은 가족을 차로 근처의 신칸센 역까지 데려다주고 왔다. - 韓国語翻訳例文

この話は家族の大切さを伝えたかったのだと思う。

이 이야기는 가족의 소중함을 전하고 싶었던 것이라 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

それが私の想像力の限界だと思いますか?

그것이 저의 상상력의 한계라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

販売代理店になってくれそうな会社をご存知ですか?

판매대리점이 되어줄 것 같은 회사를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ローマの結婚では、女性は自分が生まれた父系家族を離れ、新しい夫の家族に入っていた。

로마의 결혼에서는 여성은 자신이 태어난 부계 가족을 떠나고 새로운 남편의 가족에 들어가 있었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 30 31 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS