例文 |
「加符」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5267件
普段いつ宿題をしますか?
당신은 보통 언제 숙제를 합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの国では雪は降りますか。
당신의 나라에서는 눈이 내리나요? - 韓国語翻訳例文
その服を着ていないのですか?
당신은 그 옷을 입지 않는 건가요? - 韓国語翻訳例文
財布に幾ら入っていますか?
지갑에 얼마 들어있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は文鳥を深く愛していた。
그는 문조를 깊이 사랑했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはここで復習をしましょうか。
우리 여기서 복습할까요? - 韓国語翻訳例文
とても深く悲しんでいる。
나는 아주 심하게 슬퍼하고 있다. - 韓国語翻訳例文
しっかりと復習をしなさい。
제대로 연습하세요. - 韓国語翻訳例文
あなたからのギフトを断った。
나는 당신의 선물을 거절했다. - 韓国語翻訳例文
この布団で寒くないですか。
당신은 이 이불로 춥지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
その会は次回は冬に開くだろう。
그 회는 다음에는 겨울에 열릴 것이다. - 韓国語翻訳例文
その船は平成何年製造ですか?
그 배는 헤이세이 몇 년 제조입니까? - 韓国語翻訳例文
フロントで鍵カードを受け取る。
프론트에서 키카드를 받다. - 韓国語翻訳例文
誰かに財布を盗まれました。
저는 누군가에게 지갑을 도둑맞았습니다. - 韓国語翻訳例文
復興が遅れるかもしれない。
부흥이 늦을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
今から風呂に行くつもりです。
저는 이제 목욕을 할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私は昨晩夜更かしをした。
나는 어제 밤샘을 했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはカードを財布に入れている。
그들은 카드를 지갑에 넣고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日は家族と服を買いに行きます。
저는 오늘은 가족과 옷을 사러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
売春婦が彼に近づいてきた。
매춘부가 그에게로 다가왔다. - 韓国語翻訳例文
二つの特性が一致しなかった。
두 개의 특성이 일치하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今からお風呂に行ってきます。
지금부터 목욕하러 갔다 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
価格は全て消費税を含みます。
가격은 모두 소비세를 포함합니다. - 韓国語翻訳例文
夏と冬のどちらが好きですか。
당신은 여름과 겨울 중 어느 쪽을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
去年はたくさん雨が降りましたか?
작년에는 비가 많이 왔나요? - 韓国語翻訳例文
今月は雨がほとんど降らなかった。
이번 달은 비가 거의 내리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今週末に英会話カフェに行く。
이번 주말에 영어 회화 카페에 간다 - 韓国語翻訳例文
今日は雨が降らなくてよかったです。
오늘은 비가 오지 않아서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
フィルター作業は、終わりましたか。
필터 작업은, 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
スタッフにそれを持って行かせる。
나는 스태프에게 그것을 가지고 가게 한다. - 韓国語翻訳例文
四十分かけて大学へ行きます。
사십 분 걸려서 대학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
商品を袋から出さないでください。
상품을 봉투에서 꺼내지 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼は辛い顔をファンに見せない。
나는 힘든 얼굴을 팬에게 보여주지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私は船を旋流からそらした。
나는 배를 나선형 소용돌이에서 놓쳤다. - 韓国語翻訳例文
それによって、人との理解が深まる。
그렇게, 다른 사람과의 이해가 깊어진다. - 韓国語翻訳例文
銀行振込をするはるかに少ない。
은행 이체를 한다. - 韓国語翻訳例文
子供たちは興奮して眠れなかった。
아이들은 흥분해서 못 잤다. - 韓国語翻訳例文
小分けの袋は必要ですか?
세분 봉투는 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
ご不便をおかけし申し訳ございません。
불편을 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんに洋服を買ってもらいました。
어머니가 옷을 사줬습니다. - 韓国語翻訳例文
その会は次回は冬に開くだろう。
그 모임은 다음번에는 겨울에 열릴 것이다. - 韓国語翻訳例文
その船は平成何年製造ですか?
그 배는 평성 몇 년 제조입니까? - 韓国語翻訳例文
君は朝お風呂に入りますか。
당신은 아침에 목욕합니까? - 韓国語翻訳例文
不便をかけたことを謝る
불편을 끼친 것을 사과하다 - 韓国語翻訳例文
今夜は雪が降るかもしれません。
오늘 밤에는 눈이 올지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
その筆箱はとてもかわいい。
그 필통은 너무 귀엽다. - 韓国語翻訳例文
フライトの時間は下記の通りです。
비행시간은 아래와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
そよ風が吹く中で踊った。
잔잔한 바람이 부는 중에 춤을 췄다. - 韓国語翻訳例文
ツノガレイの身に塩を振りかける
가자미에 소금을 치다 - 韓国語翻訳例文
するとフッと明かりが消えた。
그러자 훅 하고 불이 꺼졌다. - 韓国語翻訳例文
例文 |