意味 | 例文 |
「剪断縁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3294件
外の方角から、女の叫び声が聞こえたそうだ。
밖의 방향에서, 여자의 고함이 들렸다고 한다. - 韓国語翻訳例文
英語を学ぶ最善の方法を教えください。
영어를 배우는 제일 좋은 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。
그녀에게 다시 전화하도록 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
仕事をする上で参考にしていることを教えてください。
일 할 때 참고로 하는 것을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
ジェーンに教えることができてとても光栄だ。
제인에게 가르칠 수 있어 매우 영광이다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお名前と連絡先を教えてください。
당신의 이름과 연락처를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、私は英語は必要だと考えた。
그렇지만, 나는 영어는 필요하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
その会社の担当者の名前を教えてください。
그 회사 담당자 이름을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
2ヶ月間英語を教えていただき、ありがとうございました。
2개월간 영어를 가르쳐 주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
試合前、私たちは勝つことだけを考えていました。
시합 전에, 우리는 이기는 것만을 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。
그녀에게 제게 다시 전화하라고 전하세요. - 韓国語翻訳例文
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
당연한 일이지만, 이런 일이 안 되어 있어. - 韓国語翻訳例文
私が英語を本格的に勉強するのはまだまだ先です。
제가 영어를 본격적으로 공부하는 것은 아직 나중의 일입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは机に座って悩んでいるだけだ。
당신은 책상에 앉아 고민하고 있을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
お涙頂戴の身の上話なんてまっぴらだ。
눈물을 자아내게 하는 사연 이야기는 딱 질색이다. - 韓国語翻訳例文
営業部長に、助力をいただいたことへの感謝の意をお伝えください。
영업부장에게, 조력 받은 것에 대한 감사의 뜻을 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
その映画はどんでん返しのストーリーで話題になった。
그 영화는 반전 스토리로 화제가 되었다. - 韓国語翻訳例文
仙台で電車を乗り換えなければなりません。
센다이에서 전차를 갈아타야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品は代金引換えはご利用になれません。
이 상품은 대금교환에는 사용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
当時の事を断片的にしか覚えていません。
당시의 일을 단편적으로밖에 생각하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日、野菜をたくさん使う献立を考えます。
나는 매일, 야채를 많이 사용하는 식단을 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日、野菜をたくさん使った献立を考えます。
나는 매일, 야채를 많이 사용한 식단을 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
日本での担当部門と担当者様を教えて下さい。
일본에서의 담당 부문과 담당자를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
いつも柔軟に対応頂き感謝に堪えません。
항상 유연하게 대응해주셔서 감사하기 그지없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼には当然、安全を第一に考えてもらいたい。
그에게는 당연히, 안전을 제일로 생각해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文
例えば電気代などの公共料金は準変動費である。
예를 들면 전기세 등 공공요금은 준변동비이다. - 韓国語翻訳例文
その管は、真ん中が膨らんでいるように見える。
그 관은, 가운데가 부푼 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
全ての試験が完了する日を、教えて頂けませんか?
모든 시험이 완료하는 날을, 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
どんな交通手段を彼は考えていますか?
어떤 교통수단을 그는 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
台所には御影石のベンチトップを選んだ。
부엌에는 화강암 벤치톱을 택했다. - 韓国語翻訳例文
医者はその病気を肺炎だと診断した。
의사는 그 병을 폐렴이라고 진단했다. - 韓国語翻訳例文
注文確定の前に、注文個数にお間違えがないかご確認ください。
주문 확정 전에, 주문 개수에 틀린 것이 없는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
北海道観光で魅力を感じた点・改善して欲しい点をお答えください。
홋카이도 관광에서 매력을 느낀 점, 개선점에 대해서 말씀해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
商品の納品について何個分が何日遅れるのか教えてください。
상품의 납품에 관해서 몇 개분이 며칠 늦을지 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
どのような製品を望んでいるのか私に教えてくださいませんか。
어떤 제품을 원하는지 저에게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
北海道観光で魅力を感じた点・改善して欲しい点をお答えください。
홋카이도 관광에서 매력을 느낀 점・개선했으면 하는 점을 답해주세요. - 韓国語翻訳例文
遠慮しないで食べてください。
사양하지 말고 먹어 주세요. - 韓国語翻訳例文
エラー表示の画面をください。
에러표시의 화면을 주십시오. - 韓国語翻訳例文
今の時間まだ営業してますか?
지금 시간도 아직 영업하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
駅に着いたら電話をください。
역에 도착하면 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは今までで最高の演奏だった。
그것은 지금까지 중에서 최고의 연주였다. - 韓国語翻訳例文
映画中に電話をしてはだめです。
영화 중에 전화를 해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
一枚につき、だいたい350円ぐらいです。
1장당, 대략 350엔 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
その前に質問させてください。
그전에 질문하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼に講演をしていただく。
우리는 그에게 강연을 듣는다. - 韓国語翻訳例文
その人の使う言語は英語だった。
그 사람이 쓰는 언어는 영어였다. - 韓国語翻訳例文
一枚につき、だいたい350円ぐらいです。
한 장당, 대충 350엔 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
劇に出演させていただきます。
연극에 출연하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
色々大変だったと振り返ったとき……
여러 가지 힘들었다고 회고했을 때... - 韓国語翻訳例文
誘導員に声をかけてください。
안내원에게 말을 걸어주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |