意味 | 例文 |
「利雪」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49件
ここで行き止まり。
여기서 막다른 길. - 韓国語翻訳例文
雪が降り始めた。
눈이 내리기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
雪掻機は道路から雪を取り除いた。
제설기는 도로에서 눈을 제거했다. - 韓国語翻訳例文
雪だるまを作りましょう。
눈사람을 만들어봅시다. - 韓国語翻訳例文
雪だるまを作りましょう。
눈사람을 만듭시다. - 韓国語翻訳例文
成り行きに任せよう。
흐름에 맡기자. - 韓国語翻訳例文
冬は雪が多く降ります。
겨울은 눈이 많이 내립니다. - 韓国語翻訳例文
その成り行きを見守る。
나는 그 추이를 지켜본다. - 韓国語翻訳例文
先行きの売上見込み
장래의 매출 전망 - 韓国語翻訳例文
冬は都心より寒く、大雪が降るので、雪かきが必要
겨울은 도심보다 춥고, 눈이 많이 내리므로, 제설 작업이 필요 - 韓国語翻訳例文
旅行の行き先について知りたいです。
여행의 행선지를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
いつ雪が降り始めましたか。
언제 눈이 내리기 시작했나요? - 韓国語翻訳例文
冬にはよく雪が降りました。
겨울에는 자주 눈이 내립니다. - 韓国語翻訳例文
いつ雪が降り始めたのですか。
언제 눈이 내리기 시작한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
今日は一日中雪が降りました。
오늘은 종일 눈이 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ここに少し雪が降りました。
이곳에 눈이 조금 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今月、雪になりそうです。
이번 달, 눈이 올 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
雪はまだ降り続けていますか?
눈은 아직 계속 내리고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
雪はまだ降り続けているか?
눈은 아직 계속 내리고 있을까? - 韓国語翻訳例文
あなたの国では雪は降りますか。
당신의 나라에서는 눈이 내리나요? - 韓国語翻訳例文
この冬は大雪になりそうです。
이 겨울은 폭설이 올 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは雪はほとんど降りません。
이곳에서는 눈은 거의 내리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この冬、多くの雪が降りました。
이번 겨울, 많은 눈이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
雪が山麓まで積もり真っ白です。
눈이 산기슭까지 쌓여 새하얗습니다. - 韓国語翻訳例文
どちらの方向に行っても行き止まり
어느 방향으로 가도 막다른 길 - 韓国語翻訳例文
今年の冬は雪がたくさん降りました。
올해 겨울은 눈이 많이 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
大阪は今日雪が降りました。
오사카는 오늘 눈이 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ここではあまり雪は降らない。
이곳에는 눈이 별로 내리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
冬には雪がたくさん降ります。
겨울에는 눈이 많이 내립니다. - 韓国語翻訳例文
同僚と行き違いがあった。
동료와 엇갈림이 있었다. - 韓国語翻訳例文
商品の売れ行きがあまり思わしくありません。
상품의 판매가 그다지 좋다고 생각되지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
商品の売れ行きがあまり思わしくありません。
상품의 판매가 별로 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが学校に着いて10分経ったら雪が降り出した。
우리가 학교에 도착하고 10분 후 눈이 내렸다. - 韓国語翻訳例文
私にできることはその成り行きを見守るだけです。
제가 할 수 있는 것은 그 추이를 지켜볼 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
新モデルの売れ行きは地域によってばらつきがあります。
신모델의 판매량은 지역별로 차이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
朝起きたら、見渡すかぎり一面の雪だった。
아침에 일어나니, 눈에 들어오는 모든 것이 온통 눈이었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその成り行きを見守るしかないようです。
우리는 그 추이를 지켜볼 수밖에 없을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私がお店に行ったのは当然の成り行きだ。
내가 가게에 간 것은 당연한 결과이다. - 韓国語翻訳例文
私たちの市では雪はたくさん降りません。
우리 시에서는 눈은 많이 내리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
去年の冬はたくさん雪が降りました。
작년 겨울은 눈이 많이 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんは、雪かきをしたことがありますか?
여러분은, 눈을 치운 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ユキヒメドリは小さなスズメの一種だ。
흰머리멧새는 작은 참새의 일종이다. - 韓国語翻訳例文
もし行き違いになっておりましたら本メールは破棄してください。
만약 엇갈렸다면 본 메일은 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文
もし、行き違いで既にお支払いが完了しておりましたら済みでございましたら、本通知は破棄して下さい。
만약, 엇갈려서 이미 지급이 완료되었으면, 본 통지는 파기해 주세요. - 韓国語翻訳例文
材料出尽くしとは、相場を動かしていた材料が出尽くし、先行きの上昇が見込めないことをいう。
소재 고갈은, 시세를 움직이고 있던 재료가 고갈되어, 장래의 상승이 어려울 것을 말한다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって初めての海外旅行の行き先がアメリカであることが嬉しいです。
당신에게 첫 해외여행 목적지가 미국이라는 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
人工雪製造のためには温度と湿度の両方が十分に低くなくてはならない。
인공 눈제조를 위해서는 온도와 습도가 모두 충분히 낮지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
後任として、鈴木が貴行を担当することになりましたので、私同様にご指導ご鞭撻のほどお願い申し上げます。
후임으로, 스즈키가 귀하 은행을 담당하게 되었으므로, 저와 같이 지도 편달해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
出欠席のご返答についてご連絡くださいますようお願いいたします。本メールと行き違いにご連絡を頂いておりましたらご容赦ください。
출결석 답변에 대해 연락해주시길 부탁드립니다. 본 메일과 엇갈려 이미 연락을 주셨다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |