意味 | 例文 |
「利得」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7841件
私もこれが得意ではありません。
저도 그것이 납득가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
自分でやり遂げたい性格です。
저는 스스로 끝까지 해내고 싶어 하는 성격입니다. - 韓国語翻訳例文
繰り返し質問する人もいた。
반복해서 질문하는 사람도 있었다. - 韓国語翻訳例文
日常の取り組みをお互いに称える。
일상의 대처를 서로 칭찬한다. - 韓国語翻訳例文
私は英語が得意ではありません。
저는 영어를 잘하지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
明日は自宅で独りで過ごします。
내일은 자택에서 혼자 있습니다. - 韓国語翻訳例文
水泳が得意ではありません。
저는 수영을 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
これからも連絡を取り合いましょう。
앞으로도 연락을 주고받읍시다. - 韓国語翻訳例文
これからも連絡を取り続けましょう。
앞으로도 연락을 계속 주고받읍시다. - 韓国語翻訳例文
それをあまり納得できなかった。
나는 그것을 별로 납득할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
トイレのみのご利用はご遠慮下さい。
화장실만의 이용을 삼가세요. - 韓国語翻訳例文
彼にお祝いの言葉を送ります。
그에게 축하의 말을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
それを若い頃から取り組みました。
그것을 젊은 시절부터 몰두했습니다. - 韓国語翻訳例文
必ず東京駅で乗り換えて下さい。
반드시 도쿄역에서 갈아타세요. - 韓国語翻訳例文
職場は東海市にあります。
직장은 동해 시에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それの予約を取りましたか?
당신은 그것의 예약을 했습니까? - 韓国語翻訳例文
どこの国に行った事がありますか?
당신은 어느 나라에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これは私の得意料理です。
이것은 제가 잘하는 요리입니다. - 韓国語翻訳例文
今まで通りにこれを使って下さい。
지금까지 해왔던 대로 이것을 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
苦労のわりには結果が伴わない。
고생에 비하면 결과가 따르지 않는다. - 韓国語翻訳例文
パスポートのコピーを送りましたか。
당신은 여권 복사본을 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに確認したい事があります。
저는 당신에게 확인하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのバスは新宿に停まりますか?
그 버스는 신주쿠에 멈춥니까? - 韓国語翻訳例文
今日は特に予定がありません。
저는 오늘은 특별히 일정이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
前より英語が得意になっています。
저는 전보다 영어를 잘하게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は遅刻しそうな時だけ走ります。
그는 지각할 것 같은 때만 달립니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれに真面目に取り組んでいる。
그들은 그것에 열심히 임하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの贈り物が届きました。
당신의 선물이 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
カラオケはあまり得意じゃない。
나는 노래는 잘 못 한다. - 韓国語翻訳例文
1500ミリリットルの腹水が吸引された。
1500밀리리터의 복수가 흡인되었다. - 韓国語翻訳例文
2011年の10月からパリに留学している。
2011년 10월부터 파리에서 유학하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは特に要望はありません。
우리는 특별한 요망은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの得意料理はなんですか?
당신의 자신 있는 요리는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
当初の納期より遅れています。
애초의 납기보다 늦어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
以上、取り急ぎのご報告まで。
이상, 급히 보고드립니다. - 韓国語翻訳例文
担当の者より追ってご連絡します。
담당자로부터 추후 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
明日以降に連絡が取りたい場合
내일 이후에 연락하고 싶을 경우 - 韓国語翻訳例文
私には特別な事情があります。
저에게는 특별한 사정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
低リスク、ハイリターンな投資
저리스크, 고수익 투자 - 韓国語翻訳例文
約1時間後に休憩を取りましょう。
약 1시간 후에 휴식을 가집시다. - 韓国語翻訳例文
注意事項は特に有りません。
주의 사항은 특별히 없습니다. - 韓国語翻訳例文
気をつけて。連絡を取り合いましょう。
조심해. 연락하고 지냅시다. - 韓国語翻訳例文
世界中に友達を作りたい。
나는 전 세계에서 친구를 만들고 싶다. - 韓国語翻訳例文
溶き卵を加えて、できあがりです。
푼 계란을 넣고, 완성입니다. - 韓国語翻訳例文
こうした強みを生かした取り組み
이러한 강점을 살린 대처 - 韓国語翻訳例文
セールス担当から連絡がありました。
판매 담당에게서 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
以上、取り急ぎご報告申し上げます。
이상, 급히 보고를 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どのように友達を作りたいですか?
어떻게 친구를 만들고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
連絡を取り合いましょう、お元気で。
계속 연락을 주고 받읍시다, 건강하세요. - 韓国語翻訳例文
後であなたにメールを送ります。
저는 나중에 당신에게 메일을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |