「利尿劑」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 利尿劑の意味・解説 > 利尿劑に関連した韓国語例文


「利尿劑」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7030



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 140 141 次へ>

7月30日に山田さん、鈴木さんと一緒に東京のお祭りに行きました。

7월 30일에 야마다 씨, 스즈키 씨와 함께 도쿄의 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

1999年に日本の短資会社に就職したのがジョンのキャリアの始まりだった。

1999년에 일본의 단자 회사에 취직했었던 것이 존의 경력의 시작이었다. - 韓国語翻訳例文

その後、お加減はいかがでしょうか。仕事のことも気がかりでしょうが、どうか気を楽にして、治療に専念されることを願っております。

그 후 건강은 어떠신가요? 업무도 신경 쓰이시겠지만, 부디 편안하게, 치료에 전념하시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

商品の代金と送料、および手数料などを含めて、合計でいくらになりますか?

상품의 대금과 송료, 그리고 수수료 등을 포함해서, 합계가 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文

経常利益率とは、収益性分析の指標の1つで、経常利益の売上に対する構成比を表す。

경상 이익률이란, 수익성 분석 지표의 하나로, 경상 이익의 매출에 대한 구성비를 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

今日は昨日より気温が二度上がります。

오늘은 어제보다 기온이 2도 올라갑니다. - 韓国語翻訳例文

私は従業員代表制により選出され雇用者側との交渉に臨むことになった。

나는 종업원 대표제로 선출된 고용자 측과의 협상에 나서게 되었다. - 韓国語翻訳例文

本人に一番合うお薬を調合しながら治療を行います。

본인에게 가장 맞는 약을 조제하며 치료를 합니다. - 韓国語翻訳例文

360度評価の導入により、公正な人事評価制度の実現が期待できます。

360도 평가의 도입으로, 공정한 인사평가제도의 실현이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

私は懸賞に応募して遊園地の入場券が当たりました。

저는 현상에 응모해서 유원지 입장권이 당첨됐습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の文章は稚拙で、何を言いたいのかがわかりにくい。

그녀의 글은 치졸해서, 무엇을 말하고 싶은지 알기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

彼女の誕生日に何を買ったらいいのかわかりません。

그녀의 생일에 무엇을 사면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

小学校の修学旅行で遊園地に行きました。

저는 초등학교 수학여행으로 유원지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日中にこのチェックが完了しそうですか?

오늘 중으로 이 체크가 완료할 것 같은가요? - 韓国語翻訳例文

今日中にこのチェックが完了しそうですか?

오늘 중으로 이 체크가 완료할 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文

留学にいくと就職や高校卒業後の視野が広がる。

유학을 가면 취직이나 고등학교 졸업 후의 시야가 넓어진다. - 韓国語翻訳例文

橋梁工事の間は通行止めになる。

교량 공사 사이에는 통행 금지가 된다. - 韓国語翻訳例文

その作業を完了するためにもう少し時間が必要だ。

그 작업을 완료하기 위해 좀 더 시간이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

もうその領収書を私に送らないで結構です。

이제 그 영수증을 저에게 보내지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

小売業にとって、安全在庫は必要最小限の要件だ。

소매업에 있어서 안전 재고는 필요 최소한의 요건이다. - 韓国語翻訳例文

子育てには良好な環境が重要だ。

육아에는 양호한 환경이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

その会議は盛況のうちに終了しました。

그 회의는 성황리에 종료했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は時々野菜や果物の搾りかすを何かの料理に使っている。

그녀는 가끔 채소나 과일의 짜고 남은 찌꺼기를 무언가의 요리에 사용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

共産主義勢力が実権を握った。

공산주의 세력이 실권을 잡았다. - 韓国語翻訳例文

療養にて長らく不在にしておりましたがようやく復帰しました。

요양으로 오랫동안 부재했습니다만 비로소 복귀했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は過去完了と過去完了進行形の違いについて勉強した。

나는 과거완료와 과거완료 진행형의 차이에 대해 공부했다. - 韓国語翻訳例文

過去完了と過去完了進行形の違いについて勉強した。

나는 과거 완료와 과거 완료 진행형의 차이에 대해 공부했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが必要とする全ての情報は請求書と契約書の中にあります。

당신이 필요로 하는 모든 정보는 청구서와 계약서 안에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

何とかして現状を打ち破りたいという思いが、徐々に芽生え始めました。

어떻게든 현상을 깨부수고 싶다는 생각이, 서서히 싹트기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

証券事故によりその証券会社は業務停止命令を受けた。

증권 사고에 의해 그 회사는 업무 정지 명령을 받았다. - 韓国語翻訳例文

この振替票の写しを以って領収書に代えさせていただきます。

이 대체표 사본을 활용해서 영수증으로 바꾸겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日の夕食は、あの新しい中華料理店に行きませんか。

오늘의 저녁 식사는, 그 새 중화요리 식당에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今日の夕食は、あの新しい中華料理店に行きませんか。

오늘의 저녁 식사는, 저 새로운 중화요리점에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

残業代は出ませんので適当に切り上げるとよいでしょう。

초과 근무 수당은 나오지 않으므로 적당히 끝내는 게 좋겠죠. - 韓国語翻訳例文

彼の能力が彼女の能力を超える日もそんなに遠くないだろう。

그의 능력이 그녀의 능력을 넘는 날도 그렇게 멀지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

サービスのご利用には所定の手数料を別途頂戴いたします。

서비스 이용에는 소정의 수수료를 별도로 받습니다. - 韓国語翻訳例文

非上場企業に対比すると、パブリックカンパニーには有利な点も不利な点も存在する。

비상장 기업에 대비하면, 공개 기업에게는 유리한 점도 불리한 점도 존재한다. - 韓国語翻訳例文

私も一緒にハワイに旅行に行きました。

저도 같이 하와이에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私も一緒にハワイに旅行に行きました。

저도 같이 하와이에 여행하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

家族と一緒にこの夏休みに旅行に行った。

나는 가족과 함께 이번 여름 방학에 여행을 갔다. - 韓国語翻訳例文

夏休みに家族と一緒に倉敷へバス旅行に行きました。

여름 방학에 가족과 함께 구라시키로 버스 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

目標は、日本中・世界中の医療機関が利用できる透析医療情報クラウドの構築にあります。  

목표는, 일본 국내와 세계의 의료기관이 이용할 수 있는 투석 의료 정보 클라우드 구축에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

目標は、日本中のみならず世界中の医療機関が利用できる透析医療情報クラウドの構築にあります。

목표는, 일본뿐 아니라 세계의 의료기관이 이용할 수 있는 투석 의료 정보 클라우드 구축에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

以後、日本では新興宗教設立に関しては取締りが厳しい。

이후 일본에서는 신흥 종교 설립에 관해서는 단속이 엄하다. - 韓国語翻訳例文

ご病気にてご入院の由、ただいま承りまして驚いております。

병으로 입원이라니, 방금 이야기를 듣고 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は穴居性で土壌を空気にさらすのに役立つ地上性ぜん虫を釣り針につけた。

그는 혈거성으로 토양을 공기에 노출하는데에 도움이 되는 지상성 연충을 낚시바늘에 달았다. - 韓国語翻訳例文

フランスという国に最も興味があります。

저는 프랑스라는 나라에 가장 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。

이번에 보낸 정보가 도움된다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

日常会話を話すことができるようになりたい。

나는 일상 회화를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

売り手寡占に参入するための障壁

판매자 과점에 참가하기 위한 장벽 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 140 141 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS