「利他性」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 利他性の意味・解説 > 利他性に関連した韓国語例文


「利他性」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1660



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 33 34 次へ>

それらの製品資料を作るのが大変です。

저는 그것들의 제품 자료를 만드는 것이 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

インターネットは日常生活において非常に便利である。

인터넷은 일상생활에 있어 매우 편리하다. - 韓国語翻訳例文

今後も学生間の交流の促進に期待します。

앞으로도 학생 간 교류의 촉진을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

早々の資料作成、大変感謝します。

빠른 자료 작성, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

全体の作業計画の管理看板を作成する。

전체 작업 계획 관리 간판을 작성한다. - 韓国語翻訳例文

1時間の遅れでも1日分の料金が発生致します。

한 시간 늦어도 하루분의 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

私は情報を整理する必要がある。

나는 정보를 정리할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

振動規制に対する管理を行っていますか?

진동규제에 대한 관리를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

騒音規制に対する管理を行っていますか?

소음규제에 대한 관리를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この薬はその病気を治す可能が高い。

이 약은 그 병을 고칠 가능성이 높다. - 韓国語翻訳例文

問題が発生している状態で、資料をとる。

문제가 발생하고 있는 상태로, 자료를 가져간다. - 韓国語翻訳例文

修正が必要なら、その他へ入力してください。

수정이 필요하면, 기타에 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

入金の選択肢が増え、利便を向上させる。

입금 선택지가 늘어나, 편리성을 향상시킨다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって人生で最良の経験となるだろう。

그것은 내 인생에서 최고의 경험이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼らは今新しいアルバムを全力で制作中だ。

그들은 지금 새로운 앨범을 전력으로 제작 중이다. - 韓国語翻訳例文

彼は正確なリズムでギターを弾きます。

그는 정확한 리듬으로 기타를 칩니다. - 韓国語翻訳例文

精神的ストレスに対する血行力学的反応

정신적 스트레스에 대한 혈행역학적 반응 - 韓国語翻訳例文

新しいギリシャ政府はサポートを必要としている。

새로운 그리스정부는 서포트를 필요로 하고있다. - 韓国語翻訳例文

材料は次の衝撃に耐がなければならない。

재료는 다음의 충격에 내성이 없으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

当日配布される整理券に従ってご入場下さい。

당일 배부하는 정리권에 따라 입장해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は優しく、留学生や後輩から慕われている。

그는 다정해서, 유학생이나 후배에게 사랑받고 있다. - 韓国語翻訳例文

留学生の中で最も英語が下手であると思う。

나는 유학생 중에서 제일 영어를 못한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

このプロジェクトは十分な内部収益率を達成できる。

이 프로젝트는 충분한 내부 수익률을 달성할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

請求書は毎月末に弊社経理担当が発行します。

청구서는 매달 말에 폐사 경리 담당자가 발행합니다. - 韓国語翻訳例文

インターネットは日常生活において非常に便利である。

인터넷은 일상생활에 있어서 상당히 편리하다. - 韓国語翻訳例文

生理前後の腹痛、頭痛が軽減される。

생리 전후의 복통, 두통이 가라앉다. - 韓国語翻訳例文

修正資料を添付致しますのでご確認願います。

수정 자료를 첨부 드리오니 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

そのデザイン使用料は製品単価に含む。

그 디자인 사용료는 제품 단가에 포함된다. - 韓国語翻訳例文

タイに生産及び販売の拠点を設立する。

태국에 생산 및 판매 거점을 설립한다. - 韓国語翻訳例文

ヘビースモーカーは併存疾患の発生率が非常に高い。

골초는 병존 질환 발생률이 매우 높다. - 韓国語翻訳例文

グリーンカード申請の準備で大変忙しいです。

저는 미국의 영주 허가서 신청 준비로 매우 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文

次の二つのカテゴリーで構成される。

다음의 두 가지의 카테고리로 구성된다. - 韓国語翻訳例文

生産予定のテスト完了後に対応で構いません。

생산 예정의 테스트 완료 후에 대응해도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

見学終了後、生徒達はランチを取る予定です。

견학이 끝난 뒤, 학생들은 점심을 먹을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

そのことが治療薬への応用可能を妨げている。

그것이 치료약으로의 응용 가능성을 방해하고 있다. - 韓国語翻訳例文

問題解決の為に、ディシジョンツリーを作成する。

문제 해결을 위해서 의사 결정 나무를 작성한다. - 韓国語翻訳例文

私は医学部で精神病理学を学んだ。

나는 의학부로 정신 병리학을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

彼は病態生理学に大きな関心を持っている。

그는 병태 생리학에 큰 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

調整が必要なら、その他へ入力してください。

조정이 필요하면, 기타에 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

イランはピスタチオの生産量が最も多い。

이란은 피스타치오의 생산량이 가장 많다. - 韓国語翻訳例文

著作物を利用する為に、強制許諾の手続きをする。

저작물을 이용하기 위해서, 강제 허락의 절차를 밟다. - 韓国語翻訳例文

それが量産される可能は高いのでしょうか?

그것이 양산될 가능성은 높은 걸까요? - 韓国語翻訳例文

見学終了後、生徒達はランチを取る予定です。

견학 종료 후, 학생들은 점심을 먹을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

ギリシャは財政危機によって緊迫状態にある。

그리스는 재정 위기로 인해 긴박 상태에 있다. - 韓国語翻訳例文

予防医療の必要が高まっている。

예방의료의 필요성이 높아지고 있다. - 韓国語翻訳例文

その経験は、私を精神的に自立させる。

그 경험은, 나를 정신적으로 자립시킨다. - 韓国語翻訳例文

その経験は、私を精神的に自立させるだろう。

그 경험은, 나를 정신적으로 자립시킬 것이다. - 韓国語翻訳例文

選択的な取引について、法的な制限は何もない。

선택적인 교역에 대하여, 법적 제한은 아무것도 없다. - 韓国語翻訳例文

一人の少年とその家族の成長の物語です。

한 소년과 그 가족의 성장 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文

本製品はインテリアとしても楽しめます。

본 제품은 실내장식으로서도 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 33 34 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS