意味 | 例文 |
「分葉舌」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1123件
彼は自分の椅子を後ろに引いた。
그는 자신의 의자를 뒤로 끌었다. - 韓国語翻訳例文
あなたには無神経な部分がある。
당신에게는 무신경한 부분이 있다. - 韓国語翻訳例文
私は自分を励ます必要がある。
나는 자신을 격려할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私は自分で生活費を払っています。
나는 자기자신이 생활비를 내고있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が自分で運びます。
이것은 제가 직접 옮깁니다. - 韓国語翻訳例文
この作文の締め切りは明日です。
이 작문의 마감은 내일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは多分来ないでしょう。
그들은 아마 오지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それを自分で選択するのは難しい。
그것을 스스로 선택하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
これらの分子はタンパク質をつかむ。
이 분자들은 단백질을 붙잡는다. - 韓国語翻訳例文
私は仕事が3日分遅れている。
나는 일이 3일분 늦어져 있다. - 韓国語翻訳例文
分解と組み立ては難しくない。
분해와 조립은 어렵지 않다. - 韓国語翻訳例文
私は文法に集中する。
나는 문법에 집중한다. - 韓国語翻訳例文
ホテル代を自分で払いました。
저는 호텔비를 스스로 지불합니다. - 韓国語翻訳例文
自分の足の速さが知りたい。
자신의 달리기 속도를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
自分の義務を果たしているだけ。
자신의 의무를 다할 뿐. - 韓国語翻訳例文
もう10分早く自宅を出発しなさい。
10분 더 빨리 집에서 출발해라. - 韓国語翻訳例文
たぶん、あなたがいつも見ているものが日本では珍しいものかもしれません。
아마, 당신이 언제나 보고 있는 것이 일본에서는 희귀한 것일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私はその加工を30分で出来ます。
저는 그 가공을 30분에 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の妹を誇りに思う。
나는 이 여동생을 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この単語にあるプシーは余分だ。
이 단어에 있는 프시는 나머지이다. - 韓国語翻訳例文
それは、私の専門分野です。
그것은, 제 전문분야입니다. - 韓国語翻訳例文
それは自分の目で確かめてください。
그것은 자기 눈으로 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私には十分な時間がない。
나에게는 충분한 시간이 없다. - 韓国語翻訳例文
私はあと10分でそこに着きます。
나는 10분후에 그곳에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分なりの方法できれい。
나는 나름대로의 방법으로 깨끗하다. - 韓国語翻訳例文
私には十分な経験がありません。
저에게는 충분한 경험이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これはカロリーと脂肪分が高い。
이것은 칼로리와 지방분이 높다. - 韓国語翻訳例文
太郎は今新聞を読んでいます。
타로는 지금 신문을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の学力の無さを悔やんだ。
나는 자신의 학력없음을 후회했다. - 韓国語翻訳例文
この文章は伝わりますか?
이 문장은 전달됩니까? - 韓国語翻訳例文
私は自分の叔父と住むつもりだ。
나는 내 삼촌과 살 예정이다. - 韓国語翻訳例文
明日、彼は自分の髭を剃る。
내일, 그는 자신의 수염을 면도한다. - 韓国語翻訳例文
窒素は大気の大部分を占めている。
질소는 대기의 대부분을 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは私の得意分野です。
그것은 제 특기 분야입니다. - 韓国語翻訳例文
データの質が十分では無い。
데이터의 질이 충분치 않다. - 韓国語翻訳例文
それは私の得意分野です。
그것은 제가 잘하는 분야입니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の番を待っています。
저는 제 순서를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!
그저 1주일을 위해 당신은 아주 많은 것을 갖고 왔구나! - 韓国語翻訳例文
あなたとお話できれば十分です。
저는 당신과 이야기할 수 있으면 충분합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお話できれば十分です。
당신과 이야기할 수 있다면 충분합니다. - 韓国語翻訳例文
今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。
이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 거다. - 韓国語翻訳例文
今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。
이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 것이다. - 韓国語翻訳例文
配布した仏文資料を和訳し、和文のメモを付けて提出してください。
배포한 프랑스어 자료를 일어로 번역하고, 일본어 메모를 붙여서 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
4/17には月内納品分と5/8納品分をまとめて発注いたします。
4/17에는 월내 납품분과 5/8 납품분을 한꺼번에 발주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は純文学しか読まず、文学趣味を気取った女性である。
그녀는 순수문학밖에 읽지 않고, 문학 취미를 잘난 체하는 여성이다. - 韓国語翻訳例文
たぶん彼はホテルの駐車場でずっと待っていたのだと思う。
아마 그는 호텔 주차장에서 쭉 기다리고 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは私の家に集合し8時30分に出発しました。
우리는 우리 집으로 집합해서 8시 30분에 출발했습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは同じ単語だが、この文章内では文脈上の意味が異なる。
이것들은 같은 단어지만, 이 문장 안에서는 문맥상 의미가 다르다. - 韓国語翻訳例文
両親は私たち兄弟に新聞配達をさせました。
부모님은 우리 형제에게 신문 배달을 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは文化祭で弾く曲をたくさん練習しました。
우리는 문화제에서 연주할 곡을 많이 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |