「分子線」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 分子線の意味・解説 > 分子線に関連した韓国語例文


「分子線」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 732



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 14 15 次へ>

3年ぐらいの勉強しても、日本語はまだ十分ではありません。

3년 정도 공부해도, 일본어는 아직 충분하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

厳島神社はユネスコ世界文化遺産に登録されている。

이쓰쿠시마 신사는 유네스코 세계 문화유산에 등록되어 있다. - 韓国語翻訳例文

自分の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。

나는, 자신의 장래 설계에 관해서, 하룻밤 자고 곰곰이 생각했다. - 韓国語翻訳例文

自分でアセットアロケーションを計算出来るようになる。

스스로 자산 배분을 계산할 수 있게 되다. - 韓国語翻訳例文

センザンコウの皮膚は体重の5分の1を占めている。

천산갑의 피부는 체중의 5분의 1을 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

なぜならば、自分自身を守ることが最優先だからです。

왜냐하면, 저는 자기 자신을 지키는 것이 최우선이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

三位一体の祭文は洗礼式で唱えられる。

삼위일체의 제문은 세례식에서 읽어진다. - 韓国語翻訳例文

信用するに十分なほどの繊細な人柄

신용하기에 충분한 정도의 섬세한 인재 - 韓国語翻訳例文

われわれは新しいバス路の潜在需要分析を行った。

우리는 새로운 버스 노선의 잠재 수요 분석을 했다. - 韓国語翻訳例文

8時45分から朝礼が始まりますので、8時30分には高等部職員室に来て着席しておいてください。

8시 45분부터 조례가 시작되므로, 8시 30분에는 고등부 직원실에 와서 착석해주세요. - 韓国語翻訳例文

業務の効率性と生産性を向上させるため、当社は設立以来、分業の理論を実践してきた。

업무의 효율성과 생산성을 향상시키기 위해서 당사는 설립 이래 분업의 이론을 실천해왔다. - 韓国語翻訳例文

私には英語を勉強するための十分な時間がありませんでした。

우리에게는 영어를 공부하기 위한 충분한 시간이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

2015/10月度分の請求書を送付いたします。

2015년 10월분의 청구서를 송부했습니다. - 韓国語翻訳例文

そのジャーナリストは醜聞をあさる人として名声を得た。

그 언론인은 추문을 찾아다니는 사람으로서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

その文章を適切なものにしてください。

그 문장을 적절한 것으로 고쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。

dead stock의 신속한 처분이 임박하고 필요하다. - 韓国語翻訳例文

形容詞を適切な位置に入れて、文を書き直しなさい。

형용사를 적절한 위치에 넣고, 문장을 다시 써라. - 韓国語翻訳例文

彼女は生体高分子のリストを配布した。

그녀는 생체 고분자의 명단을 배포했다. - 韓国語翻訳例文

修正した部分は赤字で書いています。

수정한 부분은 빨간색 글자로 쓰여 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の職業についてうまく説明したい。

나는 내 직업에 대해서 잘 설명하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

定量データは集計分析に適している。

정량 데이터는 집계 분석에 적합하다. - 韓国語翻訳例文

2015/10月度分の請求書を送付いたします。

2015/10월분의 청구서를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

彼にこの文章を校正してもらってください。

당신은 그에게 이 문장을 교정받아주세요. - 韓国語翻訳例文

RoHS指令の規定成分の証明書は含まれない。

RoHS지령의 규정 성분의 증명서는 포함되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その店で自分のギターを修理してもらった。

나는 그 가게에서 내 기타를 수리받았다. - 韓国語翻訳例文

断るときは、あまり直接的に短い文章にはしない。

거절할 때는, 너무 직접적으로 짧은 문장으로는 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

それについて私の説明が不十分でした。

그것에 대해서 제 설명이 불충분했습니다. - 韓国語翻訳例文

適宜仕事量の分配を調整しなさい。

적당 작업량의 분배를 조정하시오. - 韓国語翻訳例文

彼は学生時代、文学にいそしみ詩などを作っていた。

그는 학창 시절에, 문학에 힘쓰고 시 등을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

彼はその破格文の修辞的効果について説明した。

그는 파격문의 수사적 효과에 대해서 설명했다. - 韓国語翻訳例文

彼らの仕様は可能だと分析されました。

그들의 사양은 가능하다고 분석되었습니다. - 韓国語翻訳例文

英語の論文を書くことは大変でしたが、有意義な時間を過ごせました。

영어 논문을 쓰는 것은 힘들었지만, 저는 유익한 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その医師はあまりにも忙しくて新聞を読むことができません。

그 의사는 너무 바빠서 신문을 읽을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

出勤スタッフが少ないので、なにかと忙しくて自分の仕事が片付きません。

출근 스태프가 적으므로, 이것저것 바빠서 자기 일이 정리되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

この文章を正しく理解するためには、この単語の文脈上の意味を読み取ることが大切だと思う。

나는, 이 문장을 올바르게 이해하기 위해서는, 이 단어의 문맥상 의미를 읽어 내는 것이 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

先月分の成果報酬額が確定致しましたのでご報告します。

전월 분의 성과 보수가 확정되었으므로 보고합니다. - 韓国語翻訳例文

放課後、その先生は自分の生徒たちの答案に朱筆を加えた。

방과 후, 그 선생님은 자기 학생들의 답안에 주필을 덧붙였다. - 韓国語翻訳例文

なぜならあなたの文章と世界観が好きになったからです。

왜냐하면 저는 당신의 글과 세계관이 좋아졌기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

文明による自然破壊から清流を守ることでもあります。

문명에 따른 자연 파괴로부터 청류를 지키는 것이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

各所に十分な数のパソコンを設置する。

각각의 장소에 충분한 수의 컴퓨터를 설비하다. - 韓国語翻訳例文

膨大な数の書籍はカード索引で分類される。

방대한 양의 서적은 카드 색인으로 분류된다. - 韓国語翻訳例文

それによって自分自身が成長すると思う。

나는 그것으로 내가 성장할 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文

製品が十分に露出されていなかった。

제품이 충분히 노출되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私の人生は自分の思うようには行っていない。

내 인생은 자신이 생각한 데로는 되고있지 않다. - 韓国語翻訳例文

誤診されたケースを徹底的に分析する

오진된 사례를 철저히 분석하다 - 韓国語翻訳例文

放射治療は細胞分裂を妨げる。

방사선 치료는 세포 분열을 방해한다. - 韓国語翻訳例文

先月分の資料を再度送ってもらえますか?

지난달 분의 자료를 다시 한 번 보내 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ある植物化学成分は癌予防効果がある。

어떤 식물 화학 성분은 암예방 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文

日本とアメリカの生活や文化の違いを知りたい。

나는 일본과 미국의 생활이나 문화의 차이를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

自分に正直な人生を歩みたいと思う。

나는 내가 정직한 인생을 걷고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS