意味 | 例文 |
「分子相」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 432件
小学年生の頃に新聞配達を始めました。
저는 초등학생 때 신문 배달을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の母をあなたに紹介します。
저는 제 어머니를 당신에게 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この単語を使って文章にする練習をしてください。
당신은 이 단어를 써서 문장으로 만드는 연습을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
この単語を使って文章の練習をしてください。
당신은 이 단어를 써서 문장 연습을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の文章がおかしかったらごめんなさい。
제 글이 이상했다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私が投稿した前の文章に間違いがあった。
내가 투고한 전 문장에 실수가 있었다. - 韓国語翻訳例文
文章を見て、正しい選択肢を選んで下さい。
문장을 보고, 올바른 선택지를 고르시오. - 韓国語翻訳例文
賞味期限切れのパンは処分しなさい。
유통 기한 지난 빵은 처분해라. - 韓国語翻訳例文
この文章は何を伝えようとしているのですか?
이 문장은 무엇을 전하려 하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。
신속한 사상자 분류는, 비상시에는 아주 중요하다. - 韓国語翻訳例文
簡単な文章しか読み取ることができません。
저는 간단한 문장밖에 읽을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
英語の文章に慣れるにはどうしたらいいですか?
영어 문장에 적응하려면 어떻게 해야 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
下手な英語の文章で申し訳ありません。
서툰 영어 문장 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
その文章を見落としていてすいません。
그 문장을 빠뜨려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
その文章を適切なものにしてください。
그 문장을 적절한 것으로 고쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
単語を並び替えて正しい文章を作りなさい。
단어를 다시 배치해서 바른 문장을 만들어라. - 韓国語翻訳例文
中央政府はその衝突を地元の分離派のせいにした。
중앙 정부는 그 충동을 현지의 분리파의 탓으로 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
利用料金から障害発生期間の8日分を差し引きます。
이용 요금에서 장애 발생 기간인 8일분을 뺍니다. - 韓国語翻訳例文
私に上手に文章の書き方を教えてください。
저에게 글을 잘 쓰는 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ここに翻訳したい文章を打ち込んでください。
여기에 번역하고 싶은 문장을 써주세요. - 韓国語翻訳例文
英語で文章が書けないことが恥ずかしい。
영어로 문장을 쓸 수 없는 게 부끄럽다. - 韓国語翻訳例文
英語で文章が書けないことを恥ずかしく思う。
영어로 문장을 쓸 수 없는 게 부끄럽게 생각된다. - 韓国語翻訳例文
この文章を今の表現のまま残したい。
나는 이 문장을 지금 표현대로 남기고 싶다. - 韓国語翻訳例文
日本語の文章でのやりとりが少しできます。
일본어 문장으로 대화를 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この文章をどこから引用したのですか。
당신은 이 문장을 어디서 인용한 건가요? - 韓国語翻訳例文
文章を確認してくれてありがとうございます。
문장을 확인해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
その文章には私が知らない単語がいっぱいあった。
그 문장에는 내가 모르는 단어가 많이 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼にこの文章を校正してもらってください。
당신은 그에게 이 문장을 교정받아주세요. - 韓国語翻訳例文
RoHS指令の規定成分の証明書は含まれない。
RoHS지령의 규정 성분의 증명서는 포함되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたの解答を反映させた文章を再度チェックします。
당신의 해답을 반영한 문장을 다시 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
断るときは、あまり直接的に短い文章にはしない。
거절할 때는, 너무 직접적으로 짧은 문장으로는 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
地元の文化を継承していきたいと思う。
나는 고향의 문화를 계승해나가고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
もっと滑らかに、もっと長い文章で英語を話したい。
나는 더 순조롭게, 더 긴 문장으로 영어를 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その文章の表現は適当ではありませんでした。
그 문장의 표현은 적절하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
正月休みを十分楽しんだに違いない。
당신은 정월 휴가를 충분히 즐겼음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
英語で文章を作るのは難しいです。
영어로 문장을 만드는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
この文章は削除した方がよいと思われる。
이 문서는 삭제하는 편이 좋다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
文章の前後が無いので詳しく分からない。
문장의 앞뒤가 없어서 자세히 알 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らは自分達の給与についてマネージャーと交渉した。
그들은 자기들의 급여에 대하여 매니저와 교섭했다. - 韓国語翻訳例文
利益処分案は、株主総会の承認によって確定される。
이익 처분안은 주주 총회의 승인에 의해 확정된다. - 韓国語翻訳例文
文章が間違えていたら直してください。
문장이 틀렸다면 고쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
その英文が正しいか検証すること。
그 영문이 맞는지 검증할 것. - 韓国語翻訳例文
私の質問はその文章とは関係ありません。
제 질문은 그 문장과는 관계없습니다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたの身分証明書を見せてください。
저에게 당신의 신분증명서를 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
この文章の意味を私に教えて下さい。
이 문장의 의미를 제게 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
この文章は写真と何の関係もない。
이 문장은 사진과 아무런 관계도 없다. - 韓国語翻訳例文
パソコンを使って文章を作っていました。
저는 컴퓨터를 사용해 문장을 만들고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にその文章には間違いが無いことを確認した。
그에게 그 문장에는 틀림이 없음을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
私はこの文章が合っているかどうか分かりません。
나는 이 문장이 맞는지 아닌지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
まだ辞書を引きながら英語の文章を書いている。
나는 아직 사전을 찾으면서 영어 문장을 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |