「分册」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 分册の意味・解説 > 分册に関連した韓国語例文


「分册」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 299



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

両親は私たち兄弟に新聞配達をさせました。

부모님은 우리 형제에게 신문 배달을 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文

もし不明な部あったら、気軽に質問してください。

만약 불분명한 부분이 있으면, 부담 없이 질문해 주세요. - 韓国語翻訳例文

これらの文は機械翻訳を使って訳されている。

이 글들은 자동 번역을 이용해서 번역되어 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの親切さと十な援助に対して感謝します。

저는 당신의 친절함과 충분한 원조에 대해 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

仕事を通じて自自身の知識を向上させたいんです。

일을 통하여 자기 자신의 지식을 향상하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

受付回答は、60以内とさせていただきます。

접수 회답은, 60분 이내로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はたくさんの歌を自で作っています。

그녀는 많은 노래를 직접 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その時に流れていた御社のCMはいつも元気いっぱいで、ずいぶん励まされました。

그때 흐르던 귀사의 CM은 항상 활기 넘치고, 상당히 격려받았습니다. - 韓国語翻訳例文

その調査結果では、この事実を十には説明できない。

그 조사 결과로는, 그 사실을 충분히는 설명할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。

차도는 일본문화 중에서도 중요한 것 중에 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

最近は、自の生活を朝型生活に切り替えました。

요즘은, 제 생활을 아침형 생활로 바꾸었습니다. - 韓国語翻訳例文

1月末出荷を合算し忘れました。

1월 말 출하분을 합산해 잃어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

最後に自の心に素直になったいつですか。

마지막으로 자신의 마음에 솔직했던 건 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。

다도는 일본 문화 중에서도 소중한 것 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

遺伝子組み換え綿は自ら殺虫成を持つ。

유전자 조직 목화는 스스로 살충 성분을 갖는다. - 韓国語翻訳例文

の頭が壁にボンとぶつかる音で目が覚めた。

내 머리가 벽에 쾅 부딪치는 소리에 눈을 떴다. - 韓国語翻訳例文

裂とは2つの対象の部の間の裂け目である。

파열은 두 개의 대상의 부분의 사이가 갈라진 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたが最後に自の気持ちに素直になったのはいつですか?

당신이 마지막으로 자신의 기분에 솔직했던 때는 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの論文の質をより良くするための考察

당신의 논문의 질을 더 좋게 하기 위한 고찰 - 韓国語翻訳例文

A新聞に掲載されていた商品について問合せいたします。

A 신문에 게재되어 있던 상품에 관해서 문의드립니다. - 韓国語翻訳例文

解約した月に再度加入した場合も、料金は1ヶ月だけ請求されます。

해약한 달에 재가입한 경우도, 요금은 1개월분만 청구됩니다. - 韓国語翻訳例文

非関連多角化の利点の一つは、事業リスクを散させることです

비관련 다각화의 이점 중 하나는 사업 리스크를 분산시키는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

不可債務は、当事者間の債権債務の関係のうちの一つである。

불가분 채무는 당사자 간의 채권 채무 관계 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

機密扱いが緩和されて、多くの文書が最近入手可能になる。

기밀 취급이 완화되서, 많은 문서가 최근 입수 가능하게 된다. - 韓国語翻訳例文

下記スケジュールでご都合のつかない部がございましたらお知らせ下さい。

다음 스케줄에서 시간이 되지 않는 부분이 있으시면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

8時45から朝礼が始まりますので、8時30には高等部職員室に来て着席しておいてください。

8시 45분부터 조례가 시작되므로, 8시 30분에는 고등부 직원실에 와서 착석해주세요. - 韓国語翻訳例文

これは他の文献を参考にして作り上げた本である。

이것은 다른 문헌을 참고로 해서 만든 책이다. - 韓国語翻訳例文

コスト削減をするにあたり、機能別類をし、検討する。

비용 삭감을 하면서, 기능별 분류를 하고, 검토한다. - 韓国語翻訳例文

私たちの学校では10月に文化祭があります。

우리 학교에서는 10월에 문화제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの学校では10月に文化祭を行います。

우리 학교에서는 10월에 문화제를 엽니다. - 韓国語翻訳例文

の立場をサポートするように感情を使いける。

자신의 입장을 서포트하는 것처럼 감정을 구분한다. - 韓国語翻訳例文

自身が楽しんで撮影をしている。

나는 스스로 즐기며 촬영을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

の憧れる人物にサインをもらいました。

저는 제가 동경하는 사람에게 사인을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自由を称賛する演説文を書いた。

그녀는 자유를 찬양하는 연설문을 썼다. - 韓国語翻訳例文

明日、サンドウィッチ持って行くけどめぐみのも作ろうか?

내일, 샌드위치 가져가는데 메구미 것도 만들까? - 韓国語翻訳例文

デッドストックの速やかな処が差し迫って必要だ。

dead stock의 신속한 처분이 임박하고 필요하다. - 韓国語翻訳例文

8月発注の内容を記載したファイルを添付しました。

8월 발주분 내용을 기재한 파일을 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自が集産主義者であると公言した。

그는 자신이 집산주의자라고 공언했다. - 韓国語翻訳例文

先月の資料を再度送ってもらえますか?

지난달 분의 자료를 다시 한 번 보내 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

新聞印刷用紙はインクの吸収がよい。

신문 인쇄 용지는 잉크 흡수가 좋다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその交際費を割で支払います。

우리는 그 교제비를 할부로 지불합니다. - 韓国語翻訳例文

私は論文を修正し、再提出致しました。

저는 논문을 수정하고, 재제출했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの文化祭は8月に開かれます。

우리의 문화제는 8월에 열립니다. - 韓国語翻訳例文

の車に再生タイヤを使っている。

자신의 차에 재생 타이어를 사용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その日はとても暑くて沢山水を取りました。

그날은 너무 더워서 저는 수분을 많이 섭취했습니다. - 韓国語翻訳例文

これは更なる研究を必要とする野です。

이것은 한충 더한 연구를 필요로하는 분야입니다. - 韓国語翻訳例文

バーテンダーはジガーを使って酒の量を量った。

바텐더는 지거를 써서 술의 분량을 쟀다. - 韓国語翻訳例文

あなたは家を自で探す必要があります。

당신은 집을 스스로 찾아야 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

文書のリストを作成し、そしてそれを提出します。

저는, 문서 목록을 작성하고, 그리고 그것을 제출합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはお酒が強いですね。私はほろ酔い気です。

당신은 술이 세네요. 저는 약간 취한 기분입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS