例文 |
「分と」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1710件
レッスンが終わった後、30分程時間がありますか?
당신은 레슨이 끝난 후, 30분 정도 시간이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
たぶん自分の時計を返してもらえるかもしれない。
아마도 자신의 시계를 돌려받을 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
その時、ジョンの気持ちが少し分かりました。
그때, 저는 존의 마음을 조금 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
だから自分のノートを持ってきてください。
그러니까 자신의 노트를 가지고 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
そのコストを下げる努力は不十分であった。
그 비용을 절감하려는 노력은 충분하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私は常に自分のベストを尽くすようにしている。
나는 항상 자신의 최선을 다하도록 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は自分のペットが死んだら泣くだろう。
나는 나의 애완 동물이 죽으면 울 것이다. - 韓国語翻訳例文
この家から歩いて10分の所に住んでいます。
이 집에서 걸어서 10분 거리에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分が恥をかかないように本当に一生懸命です。
저는 스스로가 부끄럽지 않도록 정말로 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文
5分後の時点で、ボブはゲームをやめるように求められた。
5분 후의 시점에서, 밥은 게임을 그만두도록 요구당했다. - 韓国語翻訳例文
それについて、あなたが分かる事から教えて下さい。
그것에 대해, 당신이 아는 것부터 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それについてどなたか分かる人はいますか。
그것에 대해 누군가 아는 사람은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはそれを知るのに十分な歳です。
당신은 그것을 알기에 충분한 나이입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は嬉しくて空を飛びたい気分です。
그녀는 기뻐서 하늘을 날고 싶은 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは自分たちの仕事に誇りを持っています。
우리는 자신들의 일에 긍지를 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これでは当分の間は旅行に行けない。
이것으로는 나는 당분간은 여행을 갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちは学校の図書館を十分に利用してきました。
저희는 학교 도서관을 충분히 이용해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
シェークスピアのソネット18の韻律分析
셰익스피어의 소네트 18번의 운율 분석 - 韓国語翻訳例文
精神分裂病質の人は普通非社交的だ。
정신분열 병질의 사람은 보통 비사교적이다. - 韓国語翻訳例文
この電気自動車の最も魅力的な部分はなんですか?
이 전기 자동차의 가장 매력적인 부분은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は自分の興味のあるものをメモに取った。
그녀는 자신이 흥미 있는 것을 메모했다. - 韓国語翻訳例文
到着時間が分かり次第、ご連絡します。
도착 시각을 알게 되면 바로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
自分で作ったお菓子は特別美味しかった。
스스로 만든 과자는 특별히 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
良く出来た仕事では自分を褒めなさい。
잘 된 일이라면 자신을 칭찬하세요. - 韓国語翻訳例文
そのコンサートに何を着て行ったらいいか分かりません。
저는 그 콘서트에 뭘 입고가면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは自分にはもったいないコメントです。
그것은 저에게는 아까운 코멘트입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の幼稚園は私の家から徒歩10分です。
그녀의 유치원은 우리 집에서 도보 10분입니다. - 韓国語翻訳例文
閉店に伴い在庫処分セールを実施予定です。
폐점에 따른 재고 처분 세일을 실시할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
駅から5分くらいの所に住んでいます。
저는 역에서 5분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
チャート分析で魅力的な株式銘柄を見つけた。
차트 분석으로 매력적인 주식 종목을 찾아냈다. - 韓国語翻訳例文
自分が何をするかまったく検討がつきません。
자신이무엇을 하는지 전혀 검토가 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンには自分を世話してくれる人がいる。
존에게는 자신을 보살펴주는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
その知らせを聞いた時、僕は泣きたい気分でした。
그 소식을 들었을 때, 저는 울고 싶은 기분이었습니다. - 韓国語翻訳例文
モジュール取り付け部分の寸法は不確かです。
모듈 설치 부분의 치수는 불확실합니다. - 韓国語翻訳例文
ワロン人には自分たちの地域政府がある。
왈로아에는 우리 지역 정부가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は、自分は遊んでるくせに人に厳しい。
그는, 자기는 놀고 있는 주제에 다른 사람에게 엄하다. - 韓国語翻訳例文
自分の意見をはっきり言える人が好きです。
저는 자신의 의견을 분명히 말할 수 있는 사람이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
何か分からない事があったら連絡ください。
당신은 뭔가 모르는 일이 있으면 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
ダウザーは自分のペンデュラムを取り出した。
다우저는 자신의 추를 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文
私があなたの言葉でどれほど救われたか分かりますか?
제가 당신의 말로 얼마나 도움받았는지 아십니까? - 韓国語翻訳例文
彼らに自分で仕事をさせなくてはなりません。
그들에게 스스로 일을 시켜야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私にはその仕事を終えるのにまだ十分な時間がある。
나에게는 그 일을 마치는 데 아직 충분한 시간이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは食べ物を兄弟で等しく分けて食べる。
그들은 음식을 형제로 골고루 나누어 먹는다. - 韓国語翻訳例文
フライト情報が分かったら、またメールします。
비행 정보를 알면, 다시 메일 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
適宜仕事量の分配を調整しなさい。
적당 작업량의 분배를 조정하시오. - 韓国語翻訳例文
当分あなたに返事できないかもしれない。
나는 당분간 당신에게 답장할 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私にはその質問の意図がよく分かりません。
저는 그 질문의 의도를 잘 모르겠습니다... - 韓国語翻訳例文
私にはその質問の意図が分かりません。
저는 그 질문의 의도를 모르겠습니다... - 韓国語翻訳例文
彼は数学で95番目の百分位数の得点だった。
그는 수학에서 95번째의 백분위 수의 득점이었다. - 韓国語翻訳例文
私は人の優しさが身に染みて分るようになった。
나는 사람의 친절함이 몸에 스며서 알게 됬다. - 韓国語翻訳例文
例文 |