意味 | 例文 |
「刃幅」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6799件
あなたはその列車に乗らなければなりません。
당신은 그 열차에 타야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそれについてもっと議論しなければならない。
당신은 그것에 대해서 더 의논해야 한다. - 韓国語翻訳例文
注文数は多ければ多いほど安くなります。
주문 수는 많으면 많을수록 싸집니다. - 韓国語翻訳例文
うちの故郷はとても美しいので、桃源郷と呼ばれている。
우리 고향은 너무 아름다워서 도원경으로 불린다. - 韓国語翻訳例文
彼らには、すばらしい人生が待っている。
그들에게는, 멋진 인생이 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
もし彼が本当に謝罪するのであれば、私は許します。
만약 그가 정말로 사죄하는 것이라면, 저는 용서합니다. - 韓国語翻訳例文
私の部屋の壁は防音でなければならない。
내 방의 벽은 방음이어야 한다. - 韓国語翻訳例文
例えば、あなたは以下の状況を受け入れますか?
예를 들어, 당신은 다음 상황을 받아들일 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
わたしは1日に10種類もの薬を飲まなければならない。
나는 하루에 20종류의 약을 먹어야 한다. - 韓国語翻訳例文
右足はしばらくの間 動かさないようにしてください。
오른쪽 다리는 한동안 움직이지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は綱を係船柱の周りに縛りつけた。
그는 밧줄을 계선주 주변에 묶었다. - 韓国語翻訳例文
その酒場は2階が売春宿になっていた。
그 술집은 2층이 매춘소로 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
それはいつまでに提出しなければなりませんか。
그것은 언제까지 제출하지 않으면 안 됩니까? - 韓国語翻訳例文
できれば、私はあなたに英語を教えてもらいたいです。
가능하다면, 저는 당신에게 영어를 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はどこかで妥協しなければならない。
우리는 어딘가에서 타협해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
どうすれば駐車料金は無料になりますか?
어떻게 하면 주차 요금은 무료가 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼はお母さんを手伝わなければなりません。
그는 어머니를 도와야 합니다. - 韓国語翻訳例文
さもなければ、あなたは彼らに怒られるかもしれない。
그렇지 않으면, 당신은 그들에게 혼날 지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
面白い仕事ばかりを選ぶのはやめなさい。
재미있는 일만 고르는 것은 그만두세요. - 韓国語翻訳例文
ナチョスとモヒートがあれば私は幸せ!
나초스와 모히토가 있으면 나는 행복해! - 韓国語翻訳例文
私たちは今日の午後何をしなければなりませんか。
우리는 오늘 오후에 무엇을 해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは明日8時に起きなければなりません。
우리는 내일 8시에 일어나야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日8時に起きなければなりませんか?
우리는 내일 8시에 일어나야 합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは全てをかけて生き残らなければならない。
당신은 전부를 걸어 살아남지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
それは数少ない選ばれたものだけのためだ。
이것은 적게 선택된 것들만을 위한 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれにどのように対処すればいいですか?
우리는 그것에 어떻게 대처하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを見直されなければいけなくなった。
우리는 그것을 재검토할 수밖에 없게 됐다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどうやってそれを実行すればよいのでしょうか。
우리는 어떻게 그것을 실행하면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは他の家に引っ越さなければならなかった。
우리는 다른 집에 이사해야만 했다. - 韓国語翻訳例文
私にはやらなければならないことが沢山ある。
나에게는 해야 할 일이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は耳鼻科に行かなければならないでしょう。
그녀는 이비인후과에 가야 하겠죠. - 韓国語翻訳例文
彼女は手術を受けなければならなかった。
그녀는 수술을 받아야 했다. - 韓国語翻訳例文
その指輪にはダイアモンドがちりばめられていた。
그 반지에는 다이아몬드가 박혀 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の一番大切な仲間は野球部のメンバーです。
제 가장 소중한 동료는 야구부 멤버입니다. - 韓国語翻訳例文
学生時代、一番頑張ったことは野球です。
학생 시절, 가장 열심히 한 것은 야구입니다. - 韓国語翻訳例文
明日の試合はがんばって勝ちたいです。
저는 내일 시합은 열심히 해서 이기고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
人生は苦しみもあれば楽しいこともある。
인생은 고통스러운 일이 있으면 즐거운 일도 있다. - 韓国語翻訳例文
あなた方の気持ちは太郎を喜ばせます。
당신들의 마음은 타로를 기쁘게 합니다. - 韓国語翻訳例文
ここは私にとって一番リラックスできる場所です。
이곳은 저에게 가장 편안히 있을 수 있는 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを2月に提出すればよいですか?
우리는 그것을 2월에 제출하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
私たちは毎回彼らにそれを確認しなければならない。
우리는 매번 그들에게 그것을 확인해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは理性を保たなければいけない。
우리는 이성을 지녀야 한다. - 韓国語翻訳例文
名古屋に行くには何という駅で降りれば良いのですか?
나고야에 가려면 무슨 역에서 내리면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の姿勢は私たちに多くのことを学ばせる。
그의 자세는 우리에게 많은 것을 배우게 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおばさんを出迎えるためにその駅へ行きました。
우리는 이모를 마중 나가기 위해 그 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのホテルを予約しなければならない。
우리는 그 호텔을 예약해야 한다. - 韓国語翻訳例文
お尋ねしますが、このレストランはどちらに行けばありますか?
질문하겠습니다만, 이 레스토랑은 어디로 가면 있습니까? - 韓国語翻訳例文
我々は遍在する危機に対処しなければならない。
우리는 편재하고 있는 위기에 대처해야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたと結ばれてはいけないと理解しています。
저는 당신과 이어져야 한다고 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
では、スケジュールの変更があれば教えて下さい。
그러면, 일정의 변경이 있으면 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |