意味 | 例文 |
「出液圧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3881件
初期費用はいくらでお考えですか?
초기 비용을 얼마로 생각하고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
目的地までは乗り換えが多いです。
목적지까지는 환승이 많습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでも成田までの切符買えます。
거기서도 나리타까지의 표 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
適合する絵を円で囲んでください。
적합한 그림에 동그라미를 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
全部で10000円しか用意できませんでした。
전부 10,000엔밖에 준비하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
いつでもどこでも見返すことができる。
언제나 어디서나 뒤돌아볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
英語が理解できないので不安です。
저는 영어를 이해하지 못해서 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
英語ができますか?
영어를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
映画を観るのが好きです。
영화를 보는 것을 좋아해요. - 韓国語翻訳例文
絵を見るのが好きです。
그림을 보는 것을 좋아해요. - 韓国語翻訳例文
大きいの選んでね。
큰 것으로 골라. - 韓国語翻訳例文
絵画を描くのが好きです。
그림 그리기를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
英語ができません。
저는 영어를 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
何を描くのが好きですか。
무엇을 그리는 것이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
駅で親戚に会いました。
저는 역에서 친척을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
それを得ることができる。
나는 그것을 얻을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
バスで公園に行きました。
저는 버스로 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は経営できますか。
그는 경영할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
いつも前向きでありたい。
나는 언제나 발전적이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
経営企画室の鈴木です。
경영계획실의 스즈키입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は水泳が大好きです。
그는 수영을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は大きな声で歌う。
그는 큰 목소리로 노래한다. - 韓国語翻訳例文
映画を観るのが好きです。
영화를 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
絵を見るのが好きです。
그림을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
大きいの選んでね。
큰 거 골라. - 韓国語翻訳例文
持ち帰りはできません。
테이크 아웃은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は水泳ができます。
저는 수영을 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを選ぶことができる。
그것을 고를 수 있다. - 韓国語翻訳例文
自然公園が大好きです。
자연공원을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
帰る準備ができましたか。
돌아갈 준비가 되셨습니까? - 韓国語翻訳例文
公園に行きたいのですが。
저는 공원에 가고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
英語で歌詞を書きました。
저는 영어로 가사를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
父は水泳が好きです。
제 아버지는 수영을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
ガンは大きな声で鳴いた。
거위는 큰 소리로 울었다. - 韓国語翻訳例文
水泳が一番好きです。
수영이 가장 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
前に進むことができる。
나는 앞으로 나아갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文
どんな映画が好きですか?
당신은 어떤 영화를 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
前を向くことができる。
나는 앞을 향할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
今帰ってきたのですか。
당신은 지금 돌아온 겁니까? - 韓国語翻訳例文
英語で書きなおして下さい。
영어로 고쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は水泳が好きです。
그는 수영을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私の名前はなおきです。
제 이름은 나오키입니다. - 韓国語翻訳例文
この絵の何が好きですか?
이 그림의 무엇을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
禁煙席でお願いします。
금연석으로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要求に応えてきたし、これからも応えるつもりです。
당신의 요구에 응해 왔고, 앞으로도 응할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は獲物を一匹も捕まえることができませんでした。
그는 사냥감을 한 마리도 잡을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
中央線で次の神田駅まで行き、銀座線に乗り換えます。
중앙선에서 다음 간다역까지 가서, 긴자선으로 갈아탑니다. - 韓国語翻訳例文
考えを英語で適切に表現できない。
나는 생각을 영어로 적절히 표현할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
電車で東京駅まで行って、バスに乗り換えます。
전차로 도쿄역까지 가서, 버스로 갈아탑니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し駅で待つべきでした。
조금 더 역에서 기다리는 게 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |