「凝灰質」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 凝灰質の意味・解説 > 凝灰質に関連した韓国語例文


「凝灰質」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4722



<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 94 95 次へ>

私たちはとても強い心を持っている。

우리는 아주 강한 마음을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

夏休みというのに電車内は高校生が多かった。

여름 방학인데도 전철 안은 고등학생이 많았다. - 韓国語翻訳例文

この法律は経済回復への障害だ。

이 법률은 경제 회복의 방해물이다. - 韓国語翻訳例文

私には、その道具を使いこなせない。

나는, 그 도구를 잘 쓸 수 없다. - 韓国語翻訳例文

恒例の奉仕作業は日程が5月に変更されています。

항례의 봉사 작업은 일정이 5월로 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

原発事故の関連死はまだ報告されていない。

원전 사고 관련 죽음은 아직 보고되어 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

この水は信じられないほど冷たく澄んでいる。

이 물은 믿을 수 없을 만큼 차갑고 맑다. - 韓国語翻訳例文

この店ではその雑誌を取り扱っていない。

이 가게에서는 그 잡지를 취급하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

この店はその雑誌を取り扱っていない。

이 가게는 그 잡지를 취급하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼はまともな職に就いたことのない怠け者だ。

그는 그럴듯한 자리에 오른 게으름뱅이다. - 韓国語翻訳例文

この会社は製品に強みを持っている。

이 회사는 제품에 강점을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

新しい企画を効率よく立てるためには、以前の仕事に関する書類を整理しておくことが必要です。

새 기획을 효율적으로 세우기 위해서는, 이전의 일에 관한 서류를 정리해 둘 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回のご依頼分につきましては2回に分けて納品致します。

이번 의뢰분에 대해서는 2번에 걸쳐 납품하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この話は現代の子供たちが、自然というものからどんなに断絶した生活を営んでいるかということを象徴的に示しているように思われる。

이 이야기는 현대의 아이들이, 자연이라는 것에서부터 얼마나 단절된 생활을 하고 있는 지를 상징적으로 보여주고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

今週末は都合がわるいので、来週の土曜日に2つの用件をお願いできないでしょうか?

이번 주말은 사정이 좋지 않으므로, 다음 주 토요일에 2개 용건을 부탁해도 될까요? - 韓国語翻訳例文

夏には自由な時間がたくさんある。少しだけ働けばいい。

여름에는 자유로은 시간이 많이 있다. 조금만 일하면 된다. - 韓国語翻訳例文

私は十代の後半に自分の両性素に気づいた。

나는 십대 후반에 자신의 양성 소질을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

この桜は二度咲きすることとその美しさでよく知られている。

이 벚꽃은 두 번 피는 것과 그 아름다움으로 잘 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

この文章を変更する事は出来ないと彼らに伝えました。

이 문장을 변경하는 일은 할 수 없다고 그들에게 전했습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はあなたに提出して欲しい資料と教えて欲しい項目があります。

우리는 당신이 제출하기를 바라는 자료와 가르치길 바라는 항목이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

つまり、携帯電話はコミュニケーションの役割を果たしています。

즉, 휴대 전화는 커뮤니케이션의 역할을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

小学生の頃新聞配達をしていました。

저는 초등학생 때 신문 배달을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は工作兵の1人としてその橋を建設した。

그는 공작병의 한 명으로서 그 다리를 건설했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、面白い話をしたり、悩みについて話したり、さまざまな事を共に話します。

우리는, 재미있는 이야기하거나, 고민에 대해서 이야기 하거나, 여러 가지 일을 함께 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らが要求している生産量の向上にはつながらないが、これは経費削減のためである。

그들이 요구하고 있는 생산량의 향상에는 연결되지 않지만, 이것은 경비 절감을 위한 것이다. - 韓国語翻訳例文

私はもう少し警戒しなければならないが、それはさほど難しくないと気がついた。

나는 좀 더 경계하지 않으면 안되지만, 그것은 그다지 어렵지 않다고 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

私たちは以前他の会社で同じような商品を開発したことがあります。

우리는 예전에 다른 회사에서 같은 상품을 개발한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の魂を揺さぶる声は世界中の人々に届きつつある。

그녀의 영혼을 흔드는 목소리는 세상 사람들에게 닿고 있었다. - 韓国語翻訳例文

日本では通常4月に企業の新規学卒一括採用が行われる。

일본에서는 보통 4월에 기업의 신규 대학 졸업자 일괄 채용이 열린다. - 韓国語翻訳例文

彼は年をとるにつれて、海外旅行により興味を持つようになった。

그는 나이를 먹으면서, 해외여행에 더욱 관심을 가지게 되었다. - 韓国語翻訳例文

会社はインハウスコミュニケーション用により効率的なシステムを開発するため多額の投資を行った。

회사는 인 하우스 커뮤니케이션용에 의한 효율적인 시스템 개발에 고액을 투자했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは交流発電機を用いて実験を行った。

우리는 교류 발전기를 이용해 실험을 행했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの製品の販売の為に巨額の金を使った。

우리는 이 제품의 판매를 위해 거액의 돈을 썼다. - 韓国語翻訳例文

このサーバーを私たちは始めて使います。

이 서버를 저희는 처음 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

この四半期で、売上は着実に伸びています。

이 4분기로, 매출은 착실히 늘고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

実はこの年で初めてライブを観に行きます。

사실은 이 나이에 처음으로 라이브를 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

このフェーザーはその会社で開発された。

이 페이저는 그 회사에서 개발됐다. - 韓国語翻訳例文

入社時にもそのことは伝えていた筈です。

입사 시에도 그 일은 전해두었습니다. - 韓国語翻訳例文

ガス欠にも関わらず、この車は走っている。

가스 부족에도 불구하고, 이 차는 달리고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたは私の心を掴んで離さない。

당신은 내 마음을 잡고 떨어지지 않는다 - 韓国語翻訳例文

彼はこれから恋人に会いに行くかのようにスーツでびしっと決めていた。

그는 이제부터 애인을 만나러 가는 것처럼 정장을 딱 입었다. - 韓国語翻訳例文

今回注文いたたいだ商品につきましては、工場から直接発送されます。

이번 주문을 받은 상품에 관해서는, 공장에서 직접 발송됩니다. - 韓国語翻訳例文

私は、毎月の交際費は3万円までと決めています。

저는, 매달의 교제비는 3만엔까지로 정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお店は今週末は開いていますか?

당신의 가게는 이번 주말은 엽니까? - 韓国語翻訳例文

私にはあなたに伝えておかなくてはいけない事があります。

저는 당신에게 전해둬야 하는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現実の世界には、決定的な証拠はない。

현실의 세계에는, 결정적인 증거는 없다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたからの問に対して、答えることができていますか?

저는 당신으로부터의 질문에 대해, 대답했습니까? - 韓国語翻訳例文

締め切りまでに提出しなければならないのは根本的なことだ。

마감일까지 제출해야 하는 것은 근본적인 것이다. - 韓国語翻訳例文

果実はシロップ漬けやペーストなどにして氷の中や上に盛りつけています。

과일은 시럽 청이나 페이스트 등으로 해서 얼음 안이나 위에 장식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは、各社の事情を把握し、実務運営の方向性を定める立場ということを勘案した結果です。

이것은, 각사의 사정을 파악하고, 실무 운영의 방향성을 정하는 입장이라는 것을 감안한 결과입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 94 95 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS