意味 | 例文 |
「凍裂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12984件
この企画については、ぜひとも内密にお願いいたします。
이 기획에 관해서는, 반드시 내밀히 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはむら気を抑えることを覚えるべきだ。
당신은 변덕스러운 마음을 억누르는 것을 기억해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
なので明日お会いできること楽しみにしています。
그래서 내일 뵙기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは多くの洋画を観ることができます。
우리는 많은 양화를 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは友情関係を大きく傷つけることがある。
그것은 우정 관계를 크게 해치는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文
全ての人におもてなしの心で接します。
저는 모든 사람을 배려의 마음으로 대합니다. - 韓国語翻訳例文
この近くにイタリアンのお店はありますか?
이 근처에 이탈리아의 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これは先週送ってくださったものと同じものですよね?
이것은 지난주 보내주신 것과 같은 것이지요? - 韓国語翻訳例文
とても楽しいのでまたそこを訪れたいと思います。
저는 너무 즐거워서 또 그곳을 찾아가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
とても楽しかったのでまたそこを訪れたいと思います。
저는 너무 즐거웠어서 또 그곳을 찾아가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私とお友達になってくださったことを感謝します。
당신이 저와 친구가 되어준 것을 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお兄さんはその時、高校生でしたか。
당신의 형은 그때, 고등학생이었습니까? - 韓国語翻訳例文
理事長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。
이사장이, 사장에게 안부를 전해달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは何についてのお問い合わせですか。
이것은 무엇에 대한 문의입니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、彼女が恐れていた事態が起こった。
하지만, 그녀가 두려워했던 사태가 벌어졌다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼女が恐れていた事態が起こる。
하지만, 그녀가 두려워했던 사태가 벌어진다. - 韓国語翻訳例文
あなたに1月23日にお金を渡すことができます。
저는 당신에게 1월 23일에 돈을 줄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお伝えしなければいけないことがあります。
저는 당신에게 전해야 하는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、予定通り仕事を終えることができた。
오늘, 나는 예정대로 일을 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
スケジュールどおりにすることが必要です。
스케줄대로 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしそこに間違いがあれば、修正をお願いします。
만약 거기에 잘못이 있다면, 수정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
なにかお手伝い出来ることがありますか?
뭔가 도울 수 있는 일은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お心遣いは固く辞退させていただきます。
배려는 굳게 거절하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの助けのお蔭で花子は学校が好きになりました。
당신의 도움 덕분에 하나코는 학교를 좋아하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この件について山田さんに説明をお願いします。
이 건에 대해서 야마다 씨에게 설명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
このひもはゲートルを固く締めておくのに役立つ。
이 끈은 각반을 단단히 매두는 데에 효과적이다. - 韓国語翻訳例文
仕事が忙しいため、家にいないことが多い。
일이 바빠서, 집에 없는 일이 많다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお話出来ることを楽しみにしています。
당신과 이야기 할 수 있게 된 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品はすでに、20%引かれた価格になっております。
이 상품은 이미, 20% 할인된 가격입니다. - 韓国語翻訳例文
この価格にはに図面および技術指導料を含みます。
이 가격에는 도면 및 기술 지도료를 포함합니다. - 韓国語翻訳例文
この紙を持って大阪駅に行ってください。
이 종이를 가지고 오사카 역에 가세요. - 韓国語翻訳例文
私にできることなら、何でもお力になります。
제가 할 수 있는 일이라면, 뭐든지 힘이 되어드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このメールに添付して返信をお願いします。
이 메일에 첨부하여 회신 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお話しできることを楽しみにしている。
당신과 이야기하는 것을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
何か不謹慎なことがあったのならお侘びします。
무언가 불성실한 태도였다면 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
日本の大きな地理的特徴の1つは島国であることだ。
일본의 큰 지리적 특징중 하나는 섬나라인 것이다. - 韓国語翻訳例文
この魚は煮ても焼いてもおいしく食べられます。
이 생선은 삶아도 구워도 맛있게 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの調子が良くなることを願っております。
저는 당신의 몸 상태가 좋아지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が上手に話せないことをお詫びします。
영어를 능숙하게 하지 못하는 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼はあなた方にお会いすることを楽しみにしています。
그는 당신들을 만나는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで英会話を楽しく学ぶことができた。
나는 당신 덕분에 영어 회화를 신나게 배울 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの指定口座にお金を振り込みました。
저는 당신의 지정 계좌로 돈을 넣었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお伺いしたいことがあって電話しました。
저는 당신에게 물어보고 싶은 것이 있어 전화했습니다. - 韓国語翻訳例文
理事長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。
이사장이 사장에게 안부를 전해달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
まずは製品に瑕疵がないことをお確かめ下さい。
우선 제품에 하자가 없음을 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
なんでも、型にはめさえすれば、間違いはおこり得ないのです。
무엇이든, 틀에 끼우기만 하면, 잘못은 일어날 리가 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は大型バイクの免許を取得することです。
나의 꿈은 대형오토바이 면허를 취득하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
大阪近郊のいろいろな場所に引越しました。
저는 오사카 근교의 여러 곳으로 이사했습니다. - 韓国語翻訳例文
現場における暗黙知を共有することが喫緊の課題です。
현장에서의 암묵지를 공유하는 것이 중요한 과제입니다. - 韓国語翻訳例文
だからお互いを理解することはとても大切です。
그래서 서로를 이해하는 것은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |