意味 | 例文 |
「凍裂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12984件
雷の大きい音が怖いみたいです。
큰 천둥소리가 무서운 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
参考までに資料をお送ります。
참고로 자료를 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は青い目の面長な男だ。
그는 푸른 눈의 갸름한 남자다. - 韓国語翻訳例文
大きくて置き場所に困る。
커서 놓을 장소가 마땅치 않다. - 韓国語翻訳例文
私はおかしな男に出会った。
나는 이상한 남자를 만났다. - 韓国語翻訳例文
母親の子供への大きな愛情
어머니의 자녀에 대한 큰 애정 - 韓国語翻訳例文
昨日行ったお店はにぎやかだった。
어제 갔던 가게는 떠들썩했다. - 韓国語翻訳例文
おそらく彼は混乱すると思います。
아마 그는 혼란스러울 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そのお祭りは3年に1回行われます。
그 축제는 3년에 1번 열립니다. - 韓国語翻訳例文
お香の香りが服に染み付いている。
향의 향기가 옷에 배어있다. - 韓国語翻訳例文
頭が少しおかしい若い女
머리가 약간 이상한 젊은 여자 - 韓国語翻訳例文
大きい声でたくさん応援しました。
저는 큰 목소리로 많이 응원했습니다. - 韓国語翻訳例文
授業は大きな教室で行われる。
수업은 큰 교실에서 열린다. - 韓国語翻訳例文
雷の大きい音が怖いみたいです。
천둥의 큰 소리가 무서운 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にお祝いの言葉を送ります。
그에게 축하의 말을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
参考までに資料をお送ります。
참고로 자료를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
お尻から落ちるように転んだ。
나는 엉덩이부터 떨어지게 넘어졌다. - 韓国語翻訳例文
奥方、少しお話があるのですが。
마님, 잠시 할 이야기가 있는데요. - 韓国語翻訳例文
交換部品をお送りいたします。
교환 부품을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
大きな事故が起きたかもしれない。
큰 사고가 일어났을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
でも女の子で良かったとおもう。
하지만 여자아이라서 다행이라고 생각해. - 韓国語翻訳例文
9月5日におじさんの家へ行った。
나는 9월 5일에 삼촌 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文
既存の工場と同じ大きさだ。
기존의 공장과 같은 크기이다. - 韓国語翻訳例文
多くの子供たちを笑顔にしたいです。
많은 아이들을 웃게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にお祝いの言葉を送る。
나는 그에게 축하 인사를 보낸다. - 韓国語翻訳例文
彼らの多くは同じ小学校だった。
그들의 대부분은 같은 초등학교였다. - 韓国語翻訳例文
お前は俺に言葉で責められたいのか?
너는 나한테 말로 비난하고 싶어? - 韓国語翻訳例文
お葬式はすでに行われたのですか?
장례는 이미 끝난 겁니까? - 韓国語翻訳例文
彼は大通りに店を持つ判子屋だ。
그는 큰 도로에 가게를 가질 도장방이다. - 韓国語翻訳例文
9月5日におじさんの家へ行った。
나는 9월 5일에 삼촌의 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文
今後はこのような事が起こらない様に改善をお願い致します。
앞으로는 이런 일이 일어나지 않도록 개선 부탁하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
6時以降にお金を引き出すと手数料がかかることを覚えておいてください。
6시 이후에 돈을 인출하면 수수료가 드는 것을 명심해주세요. - 韓国語翻訳例文
今年お祭りに出てみて、このお祭りはとても楽しいと思った。
나는 올해 축제에 나가보고, 이 축제는 굉장히 즐겁다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
在庫の確認をお願いするために、このメールをお送りしています。
재고 확인을 부탁하기 위해, 이 편지를 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お困りの方は、会場内「お客様センター」までお越しください。
곤란에 처한 분께서는 회장 내 「고객센터」로 오십시오. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところお手数をお掛けしてしまい申し訳ございません。
바쁘신 와중에 번거롭게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご多忙のところお手数をお掛け致しますが、急ぎ確認をお願いします。
바쁘신 와중에 번거롭게 해드립니다만, 급히 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お子様からお年寄りまで、ご家族皆様の健康維持にお役立て下さい。
어린이부터 노인까지, 가족 여러분의 건강 유지에 유용하게 써주세요. - 韓国語翻訳例文
お届けにあがりましたが、ご不在でしたのでこちらでお預かりしております。
전해드리러 올라갔습니다만, 계시지 않았기 때문에 이쪽에서 맡고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お困りの方は、会場内「お客様センター」までお越しください。
도움이 필요하신 분은, 회장 내 「고객센터」까지 와주십시오. - 韓国語翻訳例文
みなさまお誘い合わせの上、ぜひご来場ください。心よりお待ちしております。
여러분 제만사하시고, 부디 방문해주세요. 진심으로 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これは、お菓子に良く使われます。
이것은 과자에 자주 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文
私としてはこちらがお勧めです。
저는 이쪽을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
このりんごは割とおいしいです。
이 사과 꽤 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
この封筒を彼にお渡しください。
이 봉투를 그에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
これから三日間お世話になります。
앞으로 3일간 신세를 지겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ようこそおいでくださいました。
잘 오셨어요. - 韓国語翻訳例文
この料理は、とてもおいしいです。
이 요리는 매우 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎お兄ちゃんこれからも宜しくね!
타로 오빠, 앞으로도 잘 부탁해! - 韓国語翻訳例文
ようこそおいでくださいました。
잘 오셨습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |