例文 |
「公家」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2861件
道路にカーブミラーを設置したおかげで交通事故は昨年に比べて急激に減少した。
도로에 곡선 반사경을 설치한 덕분에 교통사고는 작년보다 급격히 감소했다. - 韓国語翻訳例文
クセになるコリコリ食感のキクラゲを甘口に炊き上げ、プチプチのししゃもの卵、しそを加えてさっぱりと仕上げています。
버릇이 되는 오독한 식감의 목이를 단맛이 돌게 삶아, 톡톡 씹히는 열빙어 알, 차조기를 더해 깔끔하게 마무리했습니다. - 韓国語翻訳例文
もし動物園が爆撃されたら、危険な動物が逃げ出すだろう。
만약 동물원이 폭격되면, 위험한 동물이 도망갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
また、運搬資材の再利用により、廃棄物削減にも成果を上げました。
또한, 운반 자재의 재이용으로, 폐기물 삭감에도 성과를 올렸습니다. - 韓国語翻訳例文
内部金融の手段としては内部留保や減価償却が挙げられる。
내부 금율의 수단으로서는 내부 유보나 감가상각이 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文
推進派の人々は、メリットとして原発のCO2の排出量の少なさを挙げる。
추진파 사람들은, 장점으로 원전의 CO2 배출량이 적다는 점을 꼽는다. - 韓国語翻訳例文
原材料の価格の高騰のため、料金の値上げに至った次第です。
원자재의 가격 상승 때문에, 요금의 인상에 이른 바입니다. - 韓国語翻訳例文
時短促進法は2006年3月末に期限が切れた時限立法であった。
직업 촉진 법은 2006년 3월 말 기한이 지난 시한 입법이었다. - 韓国語翻訳例文
下落相場の続いている中、アヤ戻しで一時的に少しだけ値を上げた。
하락 시세가 이어지는 가운데, 자율적 상승으로 일시적으로 조금 값이 올랐다. - 韓国語翻訳例文
ガンシップは空中でホバリングし、逃げ惑う市民を射撃していた。
군사 공격용의 무장 헬리콥터는 공중에서 멈추고 갈팡질팡하는 시민을 사격했다. - 韓国語翻訳例文
実現主義とは、商品が販売された時に売上高を計上する原則である。
실현주의란 상품이 판매될 때에 매상고를 계상하는 원칙이다. - 韓国語翻訳例文
この国の産業はここ数年で日進月歩の発展を遂げた。
이 나라의 산업은 최근 수년 간에 일진월보의 발전을 이루었다. - 韓国語翻訳例文
取得原価主義会計では、資産を現在の取り換え原価によって評価します。
취득원가주의 회계에서는, 자산을 현재의 대체원가에 의해 평가합니다. - 韓国語翻訳例文
以下で言及されている会社は、子会社であることをご報告申し上げます。
이하에서 언급되는 회사는, 자회사임을 보고드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は外国の生活になれていないのでよろしく面倒を見てあげてください。
그녀는 외국 생활에 익숙하지 않으니까 잘 돌봐주세요. - 韓国語翻訳例文
実際の原価と標準原価計算で計算した原価によって生じる差額のことを原価差異という。
실제 원가와 표준 원가 계산으로 계산한 원가에 의해서 생기는 차액을 원가 차이라고 한다. - 韓国語翻訳例文
その地での売り上げは、全国の売り上げの指標としての機能を果たすと考えられている。
그 땅에서의 매출은, 전국 매출의 지표로서의 기능을 맡는다고 여겨지고 있다. - 韓国語翻訳例文
活動基準原価計算を用いてコストを分析し、全体コストの削減に繋げる。
활동 기준 원가 계산을 사용하여 비용을 분석하고, 전체 비용의 삭감으로 연결한다. - 韓国語翻訳例文
軽自動車の税を上げることと他の車の税を下げることとどちらが望ましいと考えますか?
당신은 경차의 세금을 올리는 것과 다른 차의 세금을 내리는 것의 어느 쪽이 바람직하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
資源の確保を目的とした開発
자원 확보를 목적으로 한 개발 - 韓国語翻訳例文
将来のために現金を残しておく。
나는 나중을 위해서 현금을 남겨 둔다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に元気をくれる。
그녀는 나에게 힘을 준다. - 韓国語翻訳例文
それを正しい表現にしてください。
그것을 맞는 표현으로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
その機械は多くの言語に対応する。
그 기계는 많은 언어에 대응한다. - 韓国語翻訳例文
課題は期限までに提出してください。
과제는 기한까지 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
励ましてくれてどうもありがとう。
응원해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私の夢を実現してください。
제 꿈을 실현해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は元気よく帰ってきた。
그녀는 건강히 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
彼が私を元気にしてくれる。
그가 나를 힘 나게 해준다. - 韓国語翻訳例文
山田さん、お元気で頑張ってください。
야마다 씨, 건강하고 힘내세요. - 韓国語翻訳例文
私にその現場を案内してください。
저에게 그 현장을 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文
玄関の鍵を閉めてください。
현관문을 잠가주세요. - 韓国語翻訳例文
お土産をたくさん貰いました。
저는 선물을 많이 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私を励ましてくれた。
당신은 나를 격려해 주었다. - 韓国語翻訳例文
来月ソウルに行く予定です。
다음 달 서울에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
もっと沢山のクラゲが見たい。
나는 더 많은 해파리를 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は明るく社交的な人間です。
저는 밝고 사교적인 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
よく考えてから発言する。
나는 잘 생각해 본 후 발언한다. - 韓国語翻訳例文
今度私に現地を案内してください。
이번에 저에게 현지를 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は両手を上下に早く動かした。
그는 양손을 위아래로 빨리 움직였다. - 韓国語翻訳例文
かなり激しく雨が降っている。
매우 격하게 비가 내리고 있다. - 韓国語翻訳例文
日本円の現金でお支払いください。
일본 엔화 현금으로 내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に助言をくれます。
그녀는 저에게 조언을 줍니다. - 韓国語翻訳例文
今夜の満月は特別な美しさだ。
오늘 밤 보름달은 특별한 아름다움이다. - 韓国語翻訳例文
今夜の満月は特別に美しい。
오늘 밤 보름달은 특별히 아름답다. - 韓国語翻訳例文
あの劇は今日は上手く行っている。
그 연극은 오늘 잘 되고 있다. - 韓国語翻訳例文
それらは君を元気にしてくれます。
그것들은 당신을 힘 나게 해줍니다. - 韓国語翻訳例文
限界が来たら教えてください。
한계가 오면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
そのコスト削減に取り組んでいる。
나는 그 비용 삭감에 임하고 있다. - 韓国語翻訳例文
期限内で提出してください。
기한 내로 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |