「八神」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 八神の意味・解説 > 八神に関連した韓国語例文


「八神」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 932



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 18 19 次へ>

この手紙が届く頃には、夏休みは終わり、もう大学は始まっていますね。

이 편지가 도착할 때쯤에는, 여름 방학은 끝나고, 벌써 대학은 시작해 있겠네요. - 韓国語翻訳例文

そのままの刺身か塩焼きがおいしいです。どちらがお好みですか。

회 그대로나 소금구이가 맛있습니다. 어느 쪽을 좋아하십니까? - 韓国語翻訳例文

今夜映画を見に行かない?

오늘 밤에 영화 보러 가지 않을래? - 韓国語翻訳例文

昨夜見た映画はとても面白かった。

어젯밤 본 영화는 매우 재밌었다. - 韓国語翻訳例文

この部屋にはどんな壁紙も合う。

이 방에는 어떤 벽지라도 어울린다. - 韓国語翻訳例文

よく渋谷で外国人を見ます。

저는 자주 시부야에서 외국인을 봅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの瞳はとても輝いている。

당신의 눈동자는 매우 빛나고 있다. - 韓国語翻訳例文

早くあなたの花嫁姿を見たい。

빨리 당신의 신부 차림을 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その手紙は粗野な言葉だらけだった。

그 편지는 거친 말 뿐이었어. - 韓国語翻訳例文

典型的な家庭ごみは水気のある、あるいは腐敗しやすいごみだと考えられる。

전형적인 가정 쓰레기는 물기가 있거나 혹은 부패하기 쉬운 쓰레기라고 생각된다. - 韓国語翻訳例文

先生がおみやげを下さいました、うちの両親へ渡してほしいと言われました。

선생님이 선물을 주셨습니다. 저희 부모님에게 전해 드리라고 하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

箱根のおみやげがすべて揃う、箱根観光のキーステーションです。

하코네의 기념품이 모두 갖추어진, 하코네 관광의 중심지입니다. - 韓国語翻訳例文

楽しいゲームやボランティアなどを通して、世界のみんなとつながりましょう。

즐거운 게임이나 자원봉사 등을 통하여 세계 모든 사람과 한통이 됩시다. - 韓国語翻訳例文

南オーストラリア州の副総理が来週日本にやってくる。

남호주 주의 부총리가 다음 주 일본에 온다. - 韓国語翻訳例文

先生がおみやげを下さいました、うちの両親へ渡してほしいと言われました。

선생님께서 선물을 주셨습니다, 저희 부모님께 전해주면 좋겠다고 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの指示通りにやってみたところ、今度は別の問題が起きました。

저는 당신의 지시대로 해본 결과, 이번에는 다른 문제가 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

箱根のおみやげがすべて揃う、箱根観光のキーステーションです。

하코네의 선물이 모두 나열되는, 하코네 관광의 키 스테이션입니다. - 韓国語翻訳例文

私もあなたが全てにおいて上手くやっていることを望みます。

저도 당신이 모든 것에서 잘하고 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと同じやり方で試してみましたが、うまくいきませんでした。

당신과 같은 방법으로 시험해봤지만, 잘 안됐습니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が終わると、先輩たちとの飲み会や麻雀に明け暮れる日々でした。

일이 끝나면, 선배들과의 회식이나 마작으로 세월을 보내던 나날들이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の上司が、事業計画について、わかりやすい説明を頼みました。

제 상사가, 사업 계획에 대해서, 알기 쉬운 설명을 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

楽しいゲームやボランティアなどを通して、世界のみんなとつながりましょう。

재미있는 게임과 봉사 활동 등을 통해서, 세계 모두와 연을 맺읍시다. - 韓国語翻訳例文

多くの詩人や芸術家がこの街を訪れて、この景色を楽しみ、多くの作品を生み出した。

많은 시인과 예술가가 이 거리를 방문해서, 이 경치를 즐기고, 많은 작품을 탄생시켰다. - 韓国語翻訳例文

今日会社は休みですが、出勤しました。

오늘 회사는 휴무지만 출근했습니다.  - 韓国語翻訳例文

いつもいつも、みんなに迷惑をかける自分が嫌になります。

언제나 항상, 모두에게 폐를 끼치는 제 자신이 싫어집니다. - 韓国語翻訳例文

悩み事があるとき、亡くなった母を思い出します。

고민이 있을 때, 돌아가신 엄마를 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文

私の休みは楽しいことがたくさんありました。

제 휴가는 즐거운 일이 많았습니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みの間、ほぼ毎日部活がありました。

저는 여름 방학 동안, 거의 매일 동아리 활동이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

なので、お父さんたちは仕事が休みになりました。

그래서, 아버지들은 일을 쉬게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

夏休み中なので、彼らに連絡することができません。

여름방학 중이라, 그에게 연락할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

追加の休みの日がわかったら連絡します。

추가의 휴식일을 알게되면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日会社は休みですが、出勤しました。

오늘 회사는 쉬는데, 출근했습니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みはテニスクラブをがんばりたいです。

여름 방학에는 테니스 동아리를 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みはテニスクラブをがんばります。

여름 방학에는 테니스 동아리를 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

とても充実した夏休みを過ごすことができました。

저는 매우 알찬 여름 방학을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

トムのみならずジムも野球ができる。

톰 뿐만 아니라 짐도 야구를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

今日は高熱が出たため仕事を休みました。

오늘은 고열이 나서 일을 쉬었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の父は何曜日が休みかは決まっていません。

제 아버지는 몇 요일이 쉬는 날인지는 정해지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が帰ってきてすぐみんなで焼肉を食べにいった。

그가 돌아오고 바로 다 같이 고기를 먹으러 갔다. - 韓国語翻訳例文

夏休みの間にしたいことがたくさんある。

여름 방학 중에 하고 싶은 것이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

夏休みはほとんど毎日部活がありました。

여름 방학은 대부분 매일 동아리 활동이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのはったり屋が言うことをうのみにしてはならない。

그 허풍쟁이가 하는 말을 그대로 믿어서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

飲み過ぎ、食べ過ぎには、この胃腸薬がよく効きます。

과음, 과식에는, 이 위장약이 잘 듭니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって夏休みがとても充実したものになりました。

저에게 여름 방학은 매우 알찬 방학이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

追加の休みの日が決まったら連絡します。

추가의 휴가 날이 정해지면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

食堂ではなく飲み屋ですので、席料がかかります。

식당이 아니라 술집이기 때문에, 자릿세가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昼休みが始まるのは何時間の後ですか?

점심시간이 시작 되는 것은 몇 시간 후입니까? - 韓国語翻訳例文

まとまった休みがあるとハイキングにいきます。

저는 긴 휴가가 있으면 하이킹을 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みにいい思い出ができてよかったです。

저는 여름 방학에 좋은 추억이 생겨서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

この店とあの店どちらが安いですか?

이 가게와 저 가게는 어느 쪽이 쌉니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 18 19 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS