「入信」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 入信の意味・解説 > 入信に関連した韓国語例文


「入信」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1718



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 34 35 次へ>

当社は首都圏の商圏調査について豊富な経験を有しています。

당사는 수도권의 상권 조사에 대해서 풍부한 경험을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

投資家は投資するつもりの債権のインベストメントグレードに注目する。

투자가는 투자할 예정의 채권 투자 등급에 주목한다. - 韓国語翻訳例文

試験中、溶接ランプが勝手に点灯した。

시험 중, 용접 램프가 제멋대로 켜졌다. - 韓国語翻訳例文

今回の講座には、十名が申し込んだ。

이번 강좌에는, 10명이 신청했다. - 韓国語翻訳例文

彼はローマ軍についての史料集を読んだ。

그는 로마군에 대한 사료집을 읽었다. - 韓国語翻訳例文

迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。

신속한 사상자 분류는, 비상시에는 아주 중요하다. - 韓国語翻訳例文

扶養親族申告書は勤務先に提出してください。

부양 가족 신고서는 근무처에 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文

吹奏楽部のみんなとコンクールに出場しました。

저는 관악부 사람들과 콩쿠르에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

いつもあなた自身を中心に考えているようです。

당신은 항상 당신 스스로를 중심으로 생각하고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

東京支店は小さい商店街の終点にあります。

동경지점은 작은 상가의 종점에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

提出が遅くなってしまい、本当に申し訳ありません。

제출이 늦어져 버려, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ご入金を確認後、商品を発送します。

입금을 확인 후에, 상품을 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はたくさんの映画に出演を申し込まれている。

그는 많은 영화에서 출연을 요청받고 있다. - 韓国語翻訳例文

試験中、溶接ランプが勝手に点灯した。

시험 중, 용접램프가 제멋대로 점등했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は思慮に富んだ比較研究者として紹介された。

그녀는 사려 깊은 비교 연구자로 소개되었다. - 韓国語翻訳例文

今日のレッスンに出席できなくて申し訳ありませんでした。

저는 오늘 레슨에 참석하지 못해서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

今回は試験的に10個発注したいと考えています。

이번에는 시험으로 10개 발주하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は先日のメールでこの点に言及しました。

그는 지난번 메일에서 이 점을 언급했습니다. - 韓国語翻訳例文

重心と剛心が一致すると偏心は0になる。

중심과 강심이 일치하면 편심은 0이 된다. - 韓国語翻訳例文

多くの植物は、受粉媒介者と共進化の関係にある。

많은 식물은, 수분 매개자와 공진화 관계에 있다. - 韓国語翻訳例文

家族は彼女が突然急進的になったと証言していた。

가족은 그녀가 갑자기 급진적이 되었다고 증언하고 있다. - 韓国語翻訳例文

主人公ジョンは幼いころに両親を亡くした。

주인공 존은 어린 시절에 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文

日本人が深く信仰している宗教は何ですか?

일본인이 깊이 믿고 있는 종교는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたに満足してもらうまで報酬はいただきません。

당신이 만족할 때까지 보수는 받지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は本日あなたにその注文品を発送しました。

우리는 오늘 당신에게 그 주문 상품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文

僕は午前中に2時間勉強しました。

저는 오전 중에 2시간 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文

その映画は話の主人公に新人俳優を起用している。

그 영화는 이야기의 주인공에 신인 배우를 기용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女が先週失くした鍵は未だに見つかっていません。

그녀가 지난주에 잃어버린 열쇠는 아직 찾지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今後一切この事故について請求しません。

우리는 앞으로 일절 이 사고에 대해서 청구하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

他人から優秀な人間であると思われたいのです。

저는 다른 사람들에게 우수한 사람이라고 생각되고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

昨夜は熱があったので、薬を飲んで早めに就寝した。

어젯밤은 열이 있었으므로, 약을 먹고 서둘러서 취침했다. - 韓国語翻訳例文

このクラスは山田さんを中心にしてよくまとまっている。

이 클래스는 야마다씨를 중심으로 잘 이루어져 있다. - 韓国語翻訳例文

当行はこの物件について先取特権を有している。

우리 은행은 이 물건에 대해서 선취특권을 보유하고 있다. - 韓国語翻訳例文

少年はこの薬を飲み、ブドウ球菌の除菌に成功した。

소년은 이 약을 먹고, 포도구균의 살균에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

音読に重点を置いて勉強しています。

저는, 음독에 중점을 두고 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

人権に対する法律尊重主義的取り組み方

인권에 대한 법률 존중주의적 접근 방법 - 韓国語翻訳例文

どんな交通手段で私を迎えに来てくれるのですか?

당신은 어떤 교통수단으로 저를 데리러 오는 건가요? - 韓国語翻訳例文

彼らは昼食を食べるためにレストランに行きました。

그들은 점심을 먹기 위해 레스토랑에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

治療によって彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。

치료에 의해 그의 암은 축소해서, 직장에 복귀했다. - 韓国語翻訳例文

明日の午前中までにそれに回答して頂けますか?

당신은 내일 오전 중까지 그것에 대답해줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

君が非常に優秀であることに私は感銘を受けた。

네가 매우 우수한 것에 나는 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文

私の母は私に夕食を準備するように頼みました。

저의 어머니는 저에게 저녁을 준비하도록 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

高校の学校説明会に両親と一緒に出席しました。

저는 고등학교 설명회에 부모님과 함께 출석했습니다. - 韓国語翻訳例文

今年も6月に上海のメーカに出張しました。

올해도 6월에 상해의 업체로 출장했습니다. - 韓国語翻訳例文

このため、それについて早急に検討しなければならない。

나는 이것을 위해, 그것에 대해서 신속히 검토해야 한다. - 韓国語翻訳例文

それは原作に忠実に模倣してあります。

그것은 원작을 충실히 모방하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の肛門にあなたの太い肉棒を挿入して下さい。

내 항문에 당신의 굵은 성기를 삽입해 주세요. - 韓国語翻訳例文

午前中はずっとバスに乗ってパリに向かって移動していた。

오전은 내내 버스에 타고 파리를 향해 이동했었다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりに甲子園球場に行きました。

저는 오랜만에 고시엔 구장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

請求書は翌月初頭にお手元に届くかと存じます。

청구서는 다음 달 초에 수중에 도착할 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 34 35 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS