意味 | 例文 |
「元手」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 329件
だから昔から子どもと関わることが好きでした。
그래서 저는 옛날부터 아이들과 관련된 일을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達のもとに行けるのが嬉しいです。
저는 당신들에게 갈 수 있는 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
英語を話すのも聞くのもとても下手です。
저는 영어를 말하는 것도 듣는 것도 정말 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
いつもと同じように家でのんびり過ごした。
나는 평소와 같이 집에서 느긋하게 지냈다. - 韓国語翻訳例文
いつか地元を出て行くつもりです。
언젠가 고향을 나갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
母もとうとう認知症かと思う出来事があった。
어머니도 마침내 치매가 아닌가 하는 일이 있었다. - 韓国語翻訳例文
地元のスーパーで買い物をする
고향 슈퍼에서 장을 보다 - 韓国語翻訳例文
それは田舎でも土地は安くない。
그것은 시골이어도 땅은 싸지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼の家はここからとても遠いです。
그의 집은 여기에서 매우 멉니다. - 韓国語翻訳例文
従業員は皆地元の人です。
종업원은 모두 현지 분들입니다. - 韓国語翻訳例文
私に何を求めているのですか?
당신은 저에게 무엇을 원하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
私は松本市に住んでいます。
저는 마츠모토시에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
生まれも育ちも東京です。
저는 태어난 곳도 자란 곳도 동경입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は枯葉を足元で押しつぶした。
그녀는 마른 잎을 발밑으로 뭉개버렸다. - 韓国語翻訳例文
足元で小石がバリバリ音を立てた。
발밑에서 돌멩이가 저르륵저르륵 소리를 냈다. - 韓国語翻訳例文
どんなサイズをお求めですか?
어떤 사이즈를 원하십니까? - 韓国語翻訳例文
それらは私の創造力の源です。
그것들은 제 창조력의 원천입니다. - 韓国語翻訳例文
とてもトイレに行きたいです。
저는 화장실에 매우 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの口元が特に大好きです。
저는 당신의 입매가 특히 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに助けを求めるでしょう。
저는 당신에게 도움을 구할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私も東京に行きたいです。
저도 도쿄에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても壮大で素晴しかった。
그것은 매우 장대하고 굉장했다. - 韓国語翻訳例文
その病院は家からとても遠いです。
그 병원은 집에서 너무 멉니다. - 韓国語翻訳例文
私も鳥のように飛んでいきたい。
나도 새처럼 날아가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私も貴方と同じ意見です。
저도 당신과 같은 의견입니다. - 韓国語翻訳例文
甘い吐息と淫語を耳元で囁く。
달콤한 한숨과 음란한 말을 귓가에 속삭이다. - 韓国語翻訳例文
先月、熊本を訪れる予定でした。
저는 지난달, 구마모토를 방문할 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の地元の名産品は梨です。
제 고향의 특산품은 배입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの地元に行きたいです。
저는 당신의 고향에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の地元はのどかな田舎です。
제 고향은 한가로운 시골입니다. - 韓国語翻訳例文
いつ私の地元に来るのですか。
언제 저의 고향에 오는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私の楽しみは子供と遊ぶことです。
제 즐거움은 아이들과 노는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
日本の熊本県に住んでいます。
저는 일본 구마모토 현에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
父はダイビングも得意です。
제 아버지는 다이빙도 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
そこで母にアドバイスを求めました。
그래서 나는 어머니에게 조언을 구했습니다. - 韓国語翻訳例文
その塾はとても遠いです。
그 학원은 매우 멉니다. - 韓国語翻訳例文
なんて素晴しい知らせなんでしょう!
정말 굉장한 소식이군요! - 韓国語翻訳例文
地元で公務員になりたい。
고향에서 공무원이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いつも途中で諦めてしまう。
나는 항상 도중에 포기해버린다. - 韓国語翻訳例文
彼女の地元で開催される。
그녀의 고향에서 개최된다. - 韓国語翻訳例文
私の地元は北海道です。
저의 고향은 홋카이도입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはとても素晴しい先生です。
당신은 매우 굉장한 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
多くの女性は成人式で着ます。結婚式や葬式でもときどき着ます。
많은 여성은 성인식에서 입습니다. 결혼식이나 장례식에서도 때때로 입습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも通りの時間に家を出た。
나는 평소 시간대로 집을 나섰다. - 韓国語翻訳例文
新しい出会いを求めていない。
나는 새로운 만남을 요구하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
求められるメディアへの対応
요구되는 미디어로의 대응 - 韓国語翻訳例文
メールアドレスがいつもと違いましたので、再度メール致しました。
메일 주소가 여느 때와 달라서, 다시 메일 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ビールも料理も種類がたくさんありますが、どれもとても美味しかったです。
맥주도 요리도 종류가 많이 있습니다만, 어떤 것이든 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
はがきを郵便局に出したのですが、私のもとへ戻ってきてしまいました。
엽서를 우체국에 냈습니다만, 제 앞으로 돌아와 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
母方の祖父は競輪の元選手、父方の祖父は元野球選手だったそうです。
외할아버지는 경륜 전직 선수, 친할아버지는 전직 야구선수였다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |