「優」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 優の意味・解説 > 優に関連した韓国語例文


「優」を含む例文一覧

該当件数 : 663



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>

それについて、あなたは先順位を決めていますか?

그것에 대해서, 당신은 우선순위를 정했습니까? - 韓国語翻訳例文

ヘッジャーの最先事項は損失を回避することだ。

헤저의 최우선 사항은 손실을 회피하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

練習したり、勉強したりして、一層れた力を付ける。

연습하거나, 공부하거나 해서, 한층 우수한 힘을 붙이다. - 韓国語翻訳例文

彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳だ。

그는, 할리우드에서 가장 성공한 위대한 배우다. - 韓国語翻訳例文

彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳だ。

그는, 할리우드에서 가장 성공한 위대한 배우이다. - 韓国語翻訳例文

私は4年連続で秀な営業成績を達成しました。

저는 4년 연속으로 우수한 영업 실적을 달성했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は昨シーズンのナショナルリーグ最秀選手だ。

그는 지난 시즌 내셔널 리그의 최우수 선수이다. - 韓国語翻訳例文

私は日本がチャンピオンシップを勝すると思います。

저는 일본이 챔피언십을 우승한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

しい子はみんなと仲良くできるのよ。

착한 아이는 모두와 사이좋게 지낼 수 있어. - 韓国語翻訳例文

私たちはその大会で勝することができました。

우리는 그 대회에서 우승할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

先株式を有する株主には原則として議決権がない。

우선 주식을 가진 주주에게는 원칙적으로 의결권이 없다. - 韓国語翻訳例文

時間先の原則に従い、私の株は約定した。

시간 우선의 원칙에 따라 내 주식은 약정되었다. - 韓国語翻訳例文

ボブ・テンプルは大変れたプロ野球選手だ。

밥 탬플은 매우 뛰어난 프로 야구 선수이다. - 韓国語翻訳例文

その俳が死んでから5年になります。

그 배우가 죽은 지 5년이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

但し、顧客からの指定がある場合はそれを先する。

단, 고객으로부터의 지정이 있는 경우는 그것을 우선으로 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは株主割引待券を買う事が出来ます。

우리는 주주 할인 우대권을 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのコンクールで秀賞を受賞した。

그 콩쿠르에서 우수상을 수상했다. - 韓国語翻訳例文

私は彼女のしさを感じることが出来る。

나는 그녀의 친절함을 느낄 수 있다. - 韓国語翻訳例文

ユウコはとても秀なハードル競走者だ。

유우코는 아주 우수한 허들 경주 선수이다. - 韓国語翻訳例文

あなたのしさに私は心を引かれた。

당신의 상냥함에 나는 마음이 끌렸다. - 韓国語翻訳例文

私が望むのは思いやりがありしい人です。

제가 바라는 것은 배려심 있는 친절한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

応援している野球チームが勝した。

응원하고 있는 야구팀이 우승했다. - 韓国語翻訳例文

いつもあなたのしい言葉に助けられている。

나는 항상 당신의 다정한 말에 힘을 얻고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は俳になるためにハリウッドへ行きました。

그는 배우가 되기 위해 할리우드에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼女にしくしてもらった事をよく覚えている。

그는 그녀가 상냥하게 해준 것을 잘 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの研究のアプローチはれています。

당신의 연구 어프로치는 우수합니다. - 韓国語翻訳例文

その映画は品と雅さが大いに欠けていた。

그 영화는 품위와 우아함이 대단히 부족해 있었다. - 韓国語翻訳例文

このタイプのゴムはれた不透過性を持つ。

이 타입의 고무는 뛰어난 불투과성을 갖는다. - 韓国語翻訳例文

彼は当時の最もれた造園家の一人であった。

그는 당시의 가장 뛰어난 조경가 중의 한 사람이었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが一番に先されるべきだと思います。

당신이 제일 우선이 되어야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの非常に大きなしさに感謝する。

당신의 매우 큰 친절함에 감사한다. - 韓国語翻訳例文

法人税の遇又は免除を受けていますか?

법인세 대우 또는 면제를 받고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あの建物はれた建築物として高い評価を得ている。

저 건물은 우수한 건축물로써 높은 평가를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

あの建物はれた建築物として評価が高い。

저 건물은 우수한 건축물로써 평가가 높다. - 韓国語翻訳例文

その俳はスキャンダルに陥っている。

그 배우는 스캔들에 휘말렸다. - 韓国語翻訳例文

海軍はこの大学の生徒を先的に兵籍に入れていた。

해군은 이 대학 학생들을 우선적으로 병적에 넣었다. - 韓国語翻訳例文

彼はいつも私にしく話し、私を子供として扱う。

그는 언제나 나에게 상냥하게 이야기하고 나를 어린처럼 다룬다. - 韓国語翻訳例文

生学の考えはダーウィニズムに由来する。

우생학의 생각은 다윈 주의에서 유래한다. - 韓国語翻訳例文

私の母の足をしく揉んで下さい。

우리 어머니의 발을 부드럽게 안마해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたのしい笑顔を見られる日が待ち遠しい。

나는 당신의 상냥한 미소를 볼 수 있는 날이 기다려진다. - 韓国語翻訳例文

彼は私たちが大好きなしい先生です。

그는 우리가 가장 좋아하는 친절한 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはとてもおもしろくて、しかもしい。

그들은 정말 재미있고, 게다가 다정하다. - 韓国語翻訳例文

あなたのしい笑顔が、私をもっと悲しませる。

당신의 다정한 미소가, 나를 더 슬프게 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたのしさが、私をもっと憂鬱にさせる。

당신의 다정함이, 나를 더 우울하게 한다. - 韓国語翻訳例文

彼の卒中は2、3人の秀な医師しか処置できない。

그의 졸중은 2,3명의 우수한 의사밖에 처치할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼女には秀な兄と手に負えない弟がいた。

그녀에게는 우수한 오빠와 감당할 수 없는 남동생이 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自分のチームを勝に導いた。

그녀는 자신의 팀을 우승으로 인도했다. - 韓国語翻訳例文

提示された最新モデルは、拡大機能にれています。

제시된 최신 모델은, 확대 기능에 매우 뛰어납니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は歌手だけでなく、女としても活躍しています。

그녀는 가수뿐만 아니라, 여배우로서도 활약하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこの作業を先してくれると、本当に助かります。

당신이 이 작업을 우선해주면, 저는 정말 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS