意味 | 例文 |
「側葉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8515件
私は彼に考えを示してほしい。
나는 그에게 생각을 나타내주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
私はたくさん涙を流した。
나는 눈물을 많이 흘렸다. - 韓国語翻訳例文
私はガスパチョを冷蔵庫で冷やした。
나는 가스파초를 냉장고에 식혔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは特許出願に進む。
우리는 특허 출원으로 나아간다. - 韓国語翻訳例文
彼は私と違って優しい。
그는 나와 다르게 다정하다. - 韓国語翻訳例文
私たちは長野に戻りました。
우리는 나가노로 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の息子は宿題で忙しい。
내 아들은 숙제 때문에 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いの価値観を知る。
우리는 서로의 가치관을 안다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその金額を見直す。
우리는 그 금액을 재검토한다. - 韓国語翻訳例文
これは私のバンドの楽曲です。
이것은 우리 밴드의 음악입니다. - 韓国語翻訳例文
音楽は私の生活の一部である。
음악은 내 생활의 일부이다 - 韓国語翻訳例文
私たちはいつも笑顔でいよう!
우리는 항상 웃자! - 韓国語翻訳例文
私の夢は漫画家になることでした。
제 꿈은 만화가가 되는 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の願いはただあれだけです。
제 바람은 단지 저것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事はとても忙しかった。
내 일은 매우 바빴다. - 韓国語翻訳例文
香川の滞在は楽しめましたか?
카가와의 체류는 재미있었어요? - 韓国語翻訳例文
私たちはとても頑張った。
우리는 매우 열심히 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはとても頑張りました。
우리는 매우 열심히 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は午前中忙しかった。
나는 오전중 바빴다. - 韓国語翻訳例文
私のこの認識は間違っていますか。
제 이 인식은 틀렸습니까? - 韓国語翻訳例文
私は2月28日まで忙しいです。
저는 2월 28일까지 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを違う店で買います。
저는 그것을 다른 가게에서 삽니다. - 韓国語翻訳例文
私は最近とても忙しかった。
나는 최근 매우 바빴다. - 韓国語翻訳例文
私も一度は海外に住みたかった。
나도 한 번은 해외에 살고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私たちの学校はここから遠くない。
우리 학교는 여기서 멀지 않다. - 韓国語翻訳例文
その考えに私は耐えられません。
그 생각에 나는 견딜 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ダンスを始めたのは、仲が良かった友達がダンスをしていて誘われたのがキッカケです。
댄스를 시작한 것은 사이가 좋았던 친구가 댄스를 하고 있어서 권유받은 것이 계기입니다. - 韓国語翻訳例文
ダンスを始めたのは、仲が良かった友達がダンスをしていて誘われたのがキッカケです。
댄스를 시작한 것은, 사이가 좋았던 친구가 춤을 추고 있어서 권유받은 것이 계기입니다. - 韓国語翻訳例文
先月は業績が悪かったので、期末効果で評価が下がってしまった。
지난 달에는 실적이 나빴기 때문에, 기말 효과에서 평가가 내려가고 말았다. - 韓国語翻訳例文
そこには私が考えていたことと違うことがあるかもしれない。
그곳에는 내가 생각하고 있었던 것과 다른 것이 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私の住んでいるところでは、稲作が盛んで田んぼが広がっています。
제가 사는 곳은, 벼농사가 왕성해서 논이 넓게 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはじゃが芋をゆでたが高度が高いせいで生煮えだった。
우리는 감자를 삶았지만 고도가 높은 탓에 설익었다. - 韓国語翻訳例文
要請があろうが、あるまいが、私たちは常に準備しておかなければならない。
요청이 있거나, 없거나, 우리는 항상 준비해 두어야 한다. - 韓国語翻訳例文
昨日私がいつもと違うバスに乗ったのは違う景色が見たかったから。
어제 내가 평소와 다른 버스를 탄 것은 다른 풍경을 보고 싶었기 때문에. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが本当にピアノが上手なことに気がつきました。
나는 당신이 정말 피아노를 잘한다는 것을 알아차렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれほど長く英語を勉強しているわけではありません。
우리는 그렇게 오래 영어를 공부하고 있는 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
彼は完全に外交的でないというわけでもないと私は思う。
그는 완전히 외교적이지 않다는 것도 아니다고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
お問い合わせは電話または電子メールのいずれかでお願いいたします。
문의는 전화 또는 전자메일의 어느 쪽인가로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
それはあまり楽しい仕事ではありませんが、私は頑張ります。
그것은 그다지 재미있는 일이 아니지만, 저는 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はギャンブルは性に合いませんが、ラスベガスには行ってみたいと思います。
저는 도박은 맞지 않지만, 라스베가스에는 가보고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語は上手ではないので、間違いがあったら許してください。
저는 영어는 잘하지 못하기 때문에, 실수가 있다면 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私が学校にあがったとき、私は自分の名前も正しく書くことができなかった。
내가 학교에 왔을 때, 나는 내 이름도 똑바로 쓰지 못했다. - 韓国語翻訳例文
ガウディが設計したマンションは世界遺産であるにも関わらず、実際に人が住むことができると聞いた。
나는, 가우디가 설계한 맨션은 세계 유산임에도 불구하고, 실제로 사람이 살 수 있다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
彼は2枚の板を互いに垂直になるよう合わせくぎで合わせた。
그는 두 장의 판자를 서로 수직이 되도록 해서 못으로 맞췄다. - 韓国語翻訳例文
僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番わかりやすかった。
나는 팀에서 가장 영어를 못합니다만, 당신의 영어는 가장 알기 쉬웠다. - 韓国語翻訳例文
そのために私ができることは何かということを考えながら私は生活したいと思っています。
그 때문에 내가 할 수 있는 것은 무엇인지를 생각하면서 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私には当り前の生活が難民の人達はできない。
내게는 당연한 생활을 난민들은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ただ、今は日本に来るには時期が悪いな。
단, 지금은 일본에 오기에는 시기가 안 좋아. - 韓国語翻訳例文
私は知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
나는 몰랐지만, 그 고장은 전국적으로 유명하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
私は日本語が流暢ではありません。
저는 일본어가 유창하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |