「作」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 作の意味・解説 > 作に関連した韓国語例文


「作」を含む例文一覧

該当件数 : 2470



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 次へ>

屋外での業となりますので、各自、防寒対策をお願い致します。

옥외에서의 작업이므로, 각자, 방한 대책을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

それから、家にある材木を使って、テラスに置く「スノコ」をりました。

그리고, 집에 있는 목재를 사용해서, 테라스에 놓을 '수노코'를 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

今現在のあなたの製の進捗状況を詳しく教えてください。

지금 현재 당신의 제작 진척 상황을 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

それでもあなたは私のために時間をろうとしてくれている。

그래도 당신은 나를 위해 시간을 만들어 주려고 한다. - 韓国語翻訳例文

他の設計者にも、最新モデルの機器のり方を学んで欲しいです。

다른 설계자들도, 최신 모델 기기를 만드는 법을 배웠으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もうひとつの業については、来週のミーティングで説明します。

또 하나의 작업에 대해서는, 다음 주의 미팅에서 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

やるべき仕事のリストをったあと、先生に一緒に会いに行きましょう。

할 일의 리스트를 적은 후, 선생님을 함께 만나러 갑시다. - 韓国語翻訳例文

彼女の誕生日に手りのケーキをを渡しに行くつもりだ。

나는 그녀의 생일에 직접 만든 케이크를 전해주러 갈 생각이다. - 韓国語翻訳例文

メーリングリストの登録解除の操は各自お願い致します。

메일링 리스트의 등록 해디 조작은 각자 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

履歴書は手書き、印刷のどちらで成頂いても構いません。

이력서는 자필, 인쇄 어떤 것으로 작성하셔도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

この勲章は軍事戦にかかわらない任務に対して授与される。

이 훈장은 군사 작전에 관계 없는 임무에 대해서 수여된다. - 韓国語翻訳例文

主人公と同じ年齢になった今、もう一度品について考えてみる。

주인공과 같은 나이가 된 지금, 다시 한 번 작품에 대해서 생각해본다. - 韓国語翻訳例文

彼はコンペティションで勝つために優秀なメンバーをあつめて組織をった。

그는 경쟁에서 이기기 위해 우수한 멤버를 모아서 조직을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

家族が太らないように、野菜を使った料理を多くります。

가족이 살찌지 않게, 채소를 쓴 요리를 많이 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

私にはドキュメンタリー番組やニュース番組さえもり物に思える。

나는 다큐멘터리 방송이나 뉴스 방송조차 가짜처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

ここのレストランやお店はイタリアの村の店に似せてられている。

이 레스토랑이나 가게는 이탈리아 마을의 가게와 비슷하게 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文

フェデリコ・チュエカはサルスエラの有名な曲家の一人です。

페데리코 추에카는 사르수엘라의 유명한 작곡가의 한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

これは私の故郷でられているとても有名なお寿司です。

이것은 제 고향에서 만들어지고 있는 매우 유명한 초밥입니다. - 韓国語翻訳例文

英語を喋れる友達をりたいのですが、あなたは誰か知っていますか。

영어를 구사하는 친구를 사귀고 싶은데, 당신은 누군가 알고 계시나요? - 韓国語翻訳例文

彼は何度もチャンスをったが、シュートを決めることが出来なかった。

그는 몇 번이라도 기회를 만들었지만, 슛을 만들어내지 못했다. - 韓国語翻訳例文

研究計画の概要を成してもいいかどうか知りたいです。

연구 계획의 개요를 작성해도 되는지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

高校に行ったら学校生活を楽しむためにも、友達をたくさんりたいです。

고등학교에 가면 학교생활을 즐기기 위해서도, 친구를 많이 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その映画監督はポルノ製者として監督人生を始めた。

그 영화 감독은 포르노 제작자로서 감독 인생을 시작했다. - 韓国語翻訳例文

この小説はとうてい傑ではないが変わった魅力がある。

이 소설은 아무리 하여도 걸작은 아니지만 색다른 매력이 있다. - 韓国語翻訳例文

イタリアに行く機会があったらあなたに夕食をってあげますよ。

이탈리아에 갈 기회가 있다면 당신에게 저녁을 만들어 드릴게요. - 韓国語翻訳例文

その業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。

그 작업의 진척 상황에 대해서 자세하게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

もし私の品がそこに展示されるのだと想像すると興奮する。

만약 내 작품이 그곳에 전시된다고 상상하면 흥분된다. - 韓国語翻訳例文

私達は、対象者を無為に、半分に2つのグループに分けました。

우리는, 대상자를 무작위로, 반으로 2개 그룹으로 나누었습니다. - 韓国語翻訳例文

スポーツよりも演劇や音楽などの芸術的品を鑑賞することを好む。

운동보다도 연극이나 음악 등의 예술적 작품을 감상하는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

商品は1点1点手りのため、個体により多少の違いがございます。

상품은 1점 1점 수제이므로, 개체에 따라 다소간의 차이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

取引条件に合意すれば、取引内容を合意した契約書をる。

거래조건에 합의하면, 거래내용을 합의한 계약서를 만든다. - 韓国語翻訳例文

当社の社歌は当時著名だった曲家が手がけたものです。

당사의 회사 노래는 당시 저명했던 작곡가가 관여한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

食堂の様に誰もが気楽に来店できるお店をりたいです。

식당처럼 누구나 편하게 들릴 수 있는 가게를 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒に夕食をったり、テレビを見たことがとても楽しかった。

나는 당신과 함께 저녁을 만들거나, 텔레비전을 본 것이 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

エピタキシーは半導体の製に不可欠な技術となっている。

에피택시는 반도체 제작에 불가결한 기술이다. - 韓国語翻訳例文

グループダイナミックスは、社会集団の中の相互用に注目する。

집단역학은, 사회 집단 속의 상호 작용에 주목한다. - 韓国語翻訳例文

とりあえず先にこちらの製品の成だけでも進めたいです。

일단 먼저 이쪽의 제품 작성만이라도 진행하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

屋内業時は、ガス発生源を密閉化するか、排気装置を設置する。

실내 작업 시에는, 가스 발생원을 밀폐하거나, 배기 장치를 설치한다. - 韓国語翻訳例文

もちろん、この業を自動化するという方法も考えられる。

물론, 이 작업을 자동화하는 방법도 생각할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

古い椅子に、紙で花柄の切り抜きをって、装飾を施した。

낡은 의자에 종이로 꽃무늬의 종이 공작을 해서, 장식을 입혔다. - 韓国語翻訳例文

ユニタードはスパンデックスのような伸縮性のある生地でられる。

유니타드는 스판덱스와 같은 신축성 있는 원단으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

彼らはとても親切で、私の中国語の文をチェックしてくれます。

그들은 매우 친절하고, 제 중국어 작문을 확인해줍니다. - 韓国語翻訳例文

多くの歯医者がビスホスホネートの副用を注視している。

많은 치과 의사들이 비스포스포네이트의 부작용을 주시하고 있다. - 韓国語翻訳例文

化粧品の広告がハイドロキノンの効果と副用を説明している。

화장품 광고가 히드로퀴논의 효과와 부작용을 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

証拠書類成のために追加の質問や要望を期待してよい。

증거 서류 작성을 위한 추가 질문이나 요망을 기대해도 좋다. - 韓国語翻訳例文

為抽出、二重盲検、プラセボ対照の試験を行う

무작위 추출, 이중맹검, 프라세보 대조 시험을 시행하다 - 韓国語翻訳例文

企業経営者を教育して有給休暇をとりやすい環境りをする。

기업 경영자들을 교육해서 유급 휴가를 받기 쉬운 환경을 조성한다. - 韓国語翻訳例文

業員が廊下に脚立を立てますので通行に注意して下さい。

작업원이 복도에 접사다리를 세우므로 통행에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが私のためにってくれた料理が一番美味しかったです。

당신이 저를 위해 만든 음식이 제일 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに私がった料理を美味しいと言ってもらえて嬉しかった。

나는 당신이 내가 만든 요리를 맛있다고 말해줘서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS