「位相因子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 位相因子の意味・解説 > 位相因子に関連した韓国語例文


「位相因子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1749



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 34 35 次へ>

あそこにいる老人は若い頃は優れた野球の選手だったそうです。

저기에 있는 노인은 젊을 때는 뛰어난 야구선수였다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

商品の発送の連絡が来ないのですが、発送されていますか?

상품 발송의 연락이 오지 않는데, 발송되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

輸送の進捗状況について確認し合いましょう。

운송 진척 상황에 관해서 확인합시다. - 韓国語翻訳例文

それをどの手段で返送したらいいでしょうか?

그것을 어떤 수단으로 반송하면 될까요? - 韓国語翻訳例文

65歳以上の人に7人に1人は認知症になるそうです。

65세 이상에서 7명당 1명은 치매에 걸린다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私には、まだまだ覚えなければならない英単語がたくさんありそうです。

저는, 아직도 외워야 하는 영어 단어가 많이 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

夕方になり退社時間が近づいても、雨はまだ止みそうにありません。

저녁이 되고 퇴근 시간이 가까워져도, 비는 아직도 그칠 것처럼 보이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

65歳以上の人に7人に1人は認知症になるそうです。

65세 이상의 사람 7명 중 1명은 치매가 된다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

受け取った契約書に押印して返送致しました。

받은 계약서에 도장을 찍고 반송했습니다. - 韓国語翻訳例文

計算式を間違って送付をしてしまい、すみません。

계산 식을 잘못 보내, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

配送も迅速かつ丁寧で安心しました。

배송도 빠르고 또 친절해서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

安全管理対策室を再編制し、構成員を総入れ替えしました。

안전 관리 대책실을 재편제하고, 구성원을 전부 교체했습니다. - 韓国語翻訳例文

その後に激しいインフレの再現が起こると予想されていた。

그 후에 심한 인플레이션의 재현이 일어날 것이라 예상되었다. - 韓国語翻訳例文

台湾で今この作品を放送しているんですか?

대만에서 지금 이 작품을 방송하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

近年、葬式の下準備という考え方が広まっている。

요즈음, 장례 사전 준비라는 개념이 확산되고 있다. - 韓国語翻訳例文

早急に再解決されるために、事件はそのチームが捜査している。

시급히 재해결하기 위해, 사건은 그 팀이 수사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはいい演奏ができませんでした。

우리는 좋은 연주를 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

写真から察するに送信基板が壊れていると思います。

사진으로 짐작하기에 송신 기판이 망가진 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この論文では、19世紀の移送命令書を分析します。

이 논문에서는 19세기의 이송 명령서를 분석합니다. - 韓国語翻訳例文

頂いたメールは担当部署へ転送いたします。

보내주신 메일은 담당 부서에 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

このガイドラインは個人情報の流出を想定している。

이 가이드라인은 개인 정보의 유출을 상정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼と一緒に演奏してみたいと思いました。

저는 그와 함께 연주해보고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

メールを誤送信してしまい申し訳ありません。

메일을 오송신해버려서 죄송합니다 - 韓国語翻訳例文

用語とかアイテムとかど一定程度知ってないと、いろんな解釈と問題などなりそうです。

용어나 아이템이나 일정 정도 모르면, 다양한 해석과 문제 등이 생길 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

用語とアイテムなど一定程度知ってないと、いろんな解釈と問題などなりそうです。

용어와 아이템 등 일정 정도 모르고 있으면, 다양한 해석과 문제 등이 생길 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

用語とアイテムなど一定程度知ってないと、いろんな解釈と問題になりそうです。

용어와 아이템 등 일정 정도 모르고 있으면, 여러 해석과 문제가 생길 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

A社は会計上は黒字だが、不良在庫過多のために黒字倒産しそうだ。

A사는 회계상은 흑자지만, 불량 재고 과다 때문에 흑자 도산할 것 같다. - 韓国語翻訳例文

このメールを第三者へ転送してはいけません。

이 메일을 제 3자에게 전송해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

そして、幼い頃からの夢だった看護師を目指そうと決めました。

그리고 저는 어릴 때부터 꿈이었던 간호사를 목표로 하기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文

図面にも記載していますが、柱と壁は暗色で塗装します。

도면에도 기재했습니다만, 기둥과 벽은 어두운색으로 칠하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

家庭裁判所に送致した少年の逆送が決定した。

가정 법원에 송치된 소년의 환송이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

バグの原因が特定できましたので早急に対応致します。

버그의 원인이 특정되었으므로 신속히 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本部と相談して日程を調整して下さい。

본부와 상담하여 일정을 조정해주세요. - 韓国語翻訳例文

送料を差し引いた額をご返金いたします。

배송료를 뺀 금액을 환불해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お申し込み順に案内状を順次発送しています。

신청하신 순서대로 안내장을 순차 발송하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

注文品を発送したらすぐ再度ご連絡いたします。

주문품을 발송하면 곧 다시 연락드리겠습니다.. - 韓国語翻訳例文

金額をご了承いただいてから発送いたします。

금액을 승낙 받은 후에 발송해 드립니다. - 韓国語翻訳例文

金額をご了承いただいてから発送いたします。

금액을 양해받고 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この写しは、世帯全員の住民票の原本と相違いないことを証明する。

이 사본은, 세대 전원의 주민표의 원본과 다름이 없음을 증명한다. - 韓国語翻訳例文

来週、会社周辺の地域の清掃活動を実施します。

다음 주, 회사 주변 지역의 청소 활동을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

その申請書を正しく記入して再送ください。

그 신청서를 올바르게 기입하고 다시 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

新宿駅までの無料送迎バス

신주쿠역까지의 무료 셔틀버스 - 韓国語翻訳例文

私はギターの演奏が得意です。

저는 기타 연주에 자신이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

輸送日は来週に変更になります。

운송일은 다음 주로 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文

その報告書に相違点がある。

그 보고서에 상이점이 있다. - 韓国語翻訳例文

輸送日は来週に変更になります。

우송일은 다음 주로 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文

この装置は新規に開発を行った。

이 장치는 신규로 개발을 했다. - 韓国語翻訳例文

送料が小計に加算される。

송료가 소계에 가산된다. - 韓国語翻訳例文

自動倉庫システムの展開

자동창고 시스템의 발달 - 韓国語翻訳例文

総合案内所はどこですか。

종합 안내소는 어디입니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 34 35 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS