「任意法」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 任意法の意味・解説 > 任意法に関連した韓国語例文


「任意法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1162



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 23 24 次へ>

将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。

미래에 한국분과 한국어로 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の無作なふるまいに居合わせたみんながあきれた。

그의 버릇없는 행동에 그 자리에 있던 모두가 기막혀했다. - 韓国語翻訳例文

このたび、人事異動にて、人営業部へ配属されました。

이번, 인사이동에서, 법인 영업부에 배속되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の報道では、皆様に多大なご心配をおかけしました。

이번 보도에서는, 여러분에게 큰 걱정을 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

出身は福岡だと言うがその割に全く方言が出ない。

출신은 후쿠오카라고 하는데 비교적 전혀 사투리가 나오지 않는다. - 韓国語翻訳例文

点字による複製等は著作権で認められている。

점자에 의한 복제 등은 저작권 법에서 인정받고 있다. - 韓国語翻訳例文

案は再び立委員会に付託された。

법안은 다시 입법 위원회로 회부되었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはおじいちゃんの要に和歌山まで行ってきました。

우리는 할아버지의 법회로 와카야마까지 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

分隊は敵の側面を包囲するために移動した。

분대는 적의 측면을 포위하기 위해서 이동했다. - 韓国語翻訳例文

この方針で進めることに問題は無いでしょうか。

이 방침으로 진행하는 것에 문제는 없을까요? - 韓国語翻訳例文

日本では大陸式決算は一般的ではない。

일본에서는 대륙식 결산법은 일반적이지 않다. - 韓国語翻訳例文

以前、オランダの方が入院されていました。

예전에, 네덜란드 분이 입원하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

日本にいた時の方が英語が上手だった。

나는 일본에 있었을 때가 영어를 잘했다. - 韓国語翻訳例文

私にとっては英語より日本語の方が難しいです。

저에게는 영어보다 일본어가 더 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

配達先の情報に連絡先を入力してください。

배달처의 정보에 연락처를 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

その基準を確認した方がいいかもしれない。

그 기준을 확인하는 것이 좋을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

マーケットセグメンテーションとは言いかえれば、目標の消費者グループに製品を売り込む方である。

마켓 세그먼테이션이란 다시 말하면 목표 소비자 그룹에 제품을 파는 방법이다. - 韓国語翻訳例文

サイトがご覧になれない方は下記をお試し下さい。

사이트를 볼 수 없는 분은 아래를 시도해 보세요. - 韓国語翻訳例文

在庫品について情報がありましたら教えてください。

재고품에 대해서 정보가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

それについて報告と提案をしたいです。

저는 그것에 대한 보고와 제안을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が私に目標を変更した方がいいと言った。

그가 내게 목표를 변경하는 편이 좋다고 말했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは化学療剤の効果について検証している。

우리는 화학 요법제의 효과에 대해서 검증하고 있다. - 韓国語翻訳例文

意思決定者に案内し、情報を伝えてください。

의사 결정자를 안내하고, 정보를 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

追って、今回のトラブルの経緯についてご報告します。

추후, 이번 문제의 경위에 대해서 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この会社に訪問した時、いくつか依頼を受けました。

이 회사에 방문했을 때, 저는 몇 가지 의뢰를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

一番よく使用される方程式は下記に説明されています。

가장 자주 사용되는 방정식은 아래에 설명되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

料金はバスターミナルにて、乗務員の方に直接現金にてお支払下さい。

요금은 버스 터미널에서, 승무원에게 직접 현금으로 지불하세요. - 韓国語翻訳例文

一人で来ている方も大勢いらっしゃいました。

혼자 오신 분도 많이 계십니다. - 韓国語翻訳例文

妊娠している方はハロペリドールを服用できません。

임신하신 분은 할로페리돌을 복용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

日本語を話せない方は当店を利用できません。

일본어를 할 수 없는 분은 저희 가게를 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

かんばん方式の導入による生産管理体制の強化を検討しています。

간판 방식의 도입에 의한 생산 관리 체제 강화를 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

韓国のように事はしませんが、お墓参りはします。

한국처럼 제사는 지내지 않지만. 성묘는 갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問する予定です。

그녀들은 이번 주 금요일에 그를 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。

권리파기 혹은 면책에 관한 기제가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

今週の金曜日にそこを訪問する予定です。

이번 주 금요일에 그곳을 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

韓国のように事はしませんが、お墓参りはします。

한국처럼 제사는 하지 않지만, 성묘는 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問する予定ですか。

그녀들은 이번 주 금요일에 그를 방문할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。

고용자 보수는 최근 몇년간 감소 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文

我々は案の再付託に関する議論をしつくした。

우리는 법안의 재회부에 관한 논의를 충분히 했다. - 韓国語翻訳例文

どうも通信不良の原因は当方にあるようだ。

아무래도 통신 불량의 원인은 이쪽에 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

現役裁判官による律の講義が行われる。

현역판사에 의한 법률 강의가 진행된다. - 韓国語翻訳例文

人権に対する律尊重主義的取り組み方

인권에 대한 법률 존중주의적 접근 방법 - 韓国語翻訳例文

お盆に父の7回忌要の為、秋田に帰りました。

저는 추석에 아버지의 7주기 법요를 위해, 아키타에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

天気予報によると来週は晴れになる。

일기예보에 의하면 다음 주는 날씨가 좋다. - 韓国語翻訳例文

天気予報によると来週は晴れになる。

일기 예보에 의하면 다음 주는 맑아진다. - 韓国語翻訳例文

その情報は設計のために参考になるだろう。

그 정보는 설계를 위해서 참고가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

私は漫画家にも医者にも両方なりたかった。

나는 만화가도 의사도 둘 다 되고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

これは正しい治療にとって大変重要で、伝統的な方よりも優れている。

이것은 올바른 치료에 있어 매우 중요하고, 전통적인 방법보다도 우수하다. - 韓国語翻訳例文

出張の日程を拝見しました。私の方は問題ないです。

출장 일정을 보았습니다. 제 쪽은 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文

ご入力頂いた情報は一定期間保持した後に完全に削除いたします。

입력하신 정보는 일정 기간 유지한 후에 완전히 제거하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 23 24 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS