「令旨」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 令旨の意味・解説 > 令旨に関連した韓国語例文


「令旨」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 874



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 次へ>

この町では高齢者の割合は全体の15%を占める。

이 마을에서는 고령자 비율은 전체의 15%를 차지한다. - 韓国語翻訳例文

この建物は非国教徒の礼拝堂として使われていた。

이 건물은 비국교도의 예배당으로서 사용되어지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

左側の写真は屋内に設置する例です。

왼쪽의 사진은 실내에 설치하는 예입니다. - 韓国語翻訳例文

適性検査の代表例としてSPIが挙げられる。

적성 검사의 대표 예로서 SPI가 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文

この症例にその手術は適さない。

이 병에 그 수술은 적절하지 않다. - 韓国語翻訳例文

彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいでしょう。

그의 연령적으로, 연일 중노동은 피하고 싶겠지요. - 韓国語翻訳例文

そこで綺麗なお寺をたくさん見ました。

저는 그곳에서 예쁜 절을 많이 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

それは1巻から100巻とそれ以外に約10冊でした。

그것은 1권부터 100권과 그 이외에 약 10권이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は作者の文体の華麗さが好きだ。

나는 작자의 문체의 화려함을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

年齢確認をしたいのでパスポートを見せてください。

연령 확인을 하고 싶으니 여권을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文

以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。

이후, 같은 사례가 없도록, 충분히 주의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

二人目の容疑者の年齢は50歳に見える。

두 번째 용의자의 연령은 50살로 보인다. - 韓国語翻訳例文

これ以上のことは申し上げられません。

저는 더 이상의 것은 말씀드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちを待たせるなんて彼は失礼だった。

우리를 기다리게 하다니 그는 실례였다. - 韓国語翻訳例文

恐れ入りますがもう一度お願いできますでしょうか。

죄송하지만 다시 한 번 부탁드릴 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

あなたにお礼が言いたくてメールを送りました。

저는 당신에게 감사의 말을 하고 싶어 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにお礼をしたいと考えています。

저는 당신에게 감사의 말을 하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにお礼が言いたくてメールを送りました。

저는 당신에게 답례를 하고 싶어서 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは火葬場まで霊柩車に付き添った。

우리는 화장장까지 영구차를 따라갔다. - 韓国語翻訳例文

それを彼一人で行うことは難しい。

그것을 그 혼자서 하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

彼は年齢相応に会話を楽しむことが出来る。

그는 나이에 맞게 대화를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

コーヒーができたので冷蔵庫からケーキを出してください。

커피가 됐으니 냉장고에서 케이크를 꺼내주세요. - 韓国語翻訳例文

日頃はご高配を賜り厚く御礼申し上げます。

평소에는 각별한 배려를 받아 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

それ以外の物は可燃ごみに分別してください。

그것 이외 물건은 가연성 쓰레기로 분별해주세요. - 韓国語翻訳例文

そこからの眺めはとても綺麗だと想像します。

그곳에서의 경치는 매우 아름답다고 상상합니다. - 韓国語翻訳例文

少子高齢化は日本も同じだと思います。

저출산 고령화는 일본도 마찬가지라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

すっかりお礼が遅くなり申し訳御座いません。

답례가 아주 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

この前の件について、お礼申し上げます。

저번 건에 대해서, 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼は叩頭の礼を行うことを拒否した。

그는 머리를 조아려 인사하는 것을 거부했다. - 韓国語翻訳例文

迅速にご対応頂いたことにお礼申し上げます。

신속하게 대응해 주신 것에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は法令等の周知義務に違反していることが判明した。

그 회사는 법령등의 주지 의무를 위반한 것으로 판명되었다. - 韓国語翻訳例文

もし墓場の隣に住んでいたら、しばしば幽霊が窓を開けることがある。

만약 무덤의 근처에 살았다면, 자주 유령이 창을 열었을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

ノンステップバスの普及で高齢者や身体障害者の利用が増加した。

저상 버스의 보급으로 고령자나 신체 장애인들의 이용이 증가했다. - 韓国語翻訳例文

冷蔵庫が故障してしまったので、保存されていた商品はすべて破棄された。

냉장고가 고장나서 보존되었던 상품은 전부 파기되었다. - 韓国語翻訳例文

明日、朝礼の後に、みんなで作業を分担して、資料を完成させましょう。

내일, 조회 후에, 다 같이 작업을 분담해서, 자료를 완성시킵시다. - 韓国語翻訳例文

この歌はそのCDに入っていた。しかしそれ以外は私は何も知らない。

이 노래는 그 CD에 들어 있었다. 그러나 그 이외에는 나는 아무것도 모른다. - 韓国語翻訳例文

英語があまり理解できないので、失礼な表現がありましたらお許し下さい。

영어를 잘 이해할 수 없으므로, 실례된 표현이 있다면 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文

英語があまり理解できないので、失礼な表現がありましたらお許し下さい。

영어를 잘 이해하지 못하므로, 무례한 표현이 있었다면 용서해주십시오. - 韓国語翻訳例文

英語を上手く使うことができないので、もし失礼があったら許してください。

영어를 잘 사용하지 못하기 때문에, 만약 실례가 있다면 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の英語が下手だったとしても、彼の態度は失礼だったと私は思った。

내 영어가 서툴렀다고 해도, 그의 태도는 무례했다고 나는 생각했다. - 韓国語翻訳例文

私の家族は高齢者に関係する会社を経営しています。

우리 가족은 고령자에 관련한 회사를 운영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

高齢者の方々にも扱いやすいようにボタンの大きさを変更しました。

고령자분들도 다루기 쉽도록 버튼 크기를 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文

毎年恒例のお花見を開催しますので、どうぞお気軽におこしくださいませ。

매년 항례의 벚꽃 축제를 개최하므로, 부디 부담 없이 들러주세요. - 韓国語翻訳例文

日本は春には桜が咲き、秋には紅葉が咲き、とてもきれいな景色を見ることができます。

일본은 봄에는 벚꽃이 피고, 가을에는 단풍이 들고, 매우 아름다운 경치를 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

時節柄、公私ともにご多忙のところ誠に恐れいります、趣旨ご賛同いただきまして、ご来臨賜わりますよう謹んでご案内申し上げます。

때가 때인 만큼, 공사 모두 바쁘신 와중에 죄송합니다만, 취지에 찬동해주시어, 왕림해주시도록 안내 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご多忙のところ恐れ入りますが、ご検討のほどよろしくお願いいたします。

바쁘신 중에 죄송하지만, 검토를 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発令される。

지진계가 P파를 감지하면 긴급 지진 속보가 발령된다. - 韓国語翻訳例文

年齢確認が出来る身分証明証の提示をお願いします。

연령을 확인할 수 있는 신분증 제시를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

特例子会社の制度は障碍者の雇用促進のために創設された。

특례 자회사의 제도는 장애인의 고용 촉진을 위해서 창설되었다. - 韓国語翻訳例文

私が一番綺麗だと思った景色は、その展望台から見た海でした。

제가 가장 예쁘다고 생각한 경치는, 그 전망대에서 바라본 바다였습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS