例文 |
「仇敵」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1340件
近年、地球温暖化は世界的な問題である。
최근, 지구 온난화는 세계적인 문제이다. - 韓国語翻訳例文
6月6日から6月9日まで休暇を取る予定です。
저는 6월 6일부터 6월 9일까지 휴가를 낼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
バグの原因が特定できましたので早急に対応致します。
버그의 원인이 특정되었으므로 신속히 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのあとホテルに行き卓球をやりました。
그 후에 호텔에 가서 탁구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
自伝的自己探求の書である『方丈記』
자전적 자아 발견의 책인 『호조키』 - 韓国語翻訳例文
そのあとホテルに行き卓球をやりました。
그 후 호텔로 가 탁구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。
초등학교 3학년 때, 본격적으로 야구를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
私が一番好きなアーティストは坂本九さんです。
제가 가장 좋아하는 아티스트는 사카모토 규 씨입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその病気の病因論的な研究を行った。
그는 그 병의 병인론적인 연구를 실시했다. - 韓国語翻訳例文
6月3日(水)より緊急メンテナンスを実施します。
6월 3일(수)부터 긴급 보수를 시행합니다. - 韓国語翻訳例文
あらかじめ指定した緊急連絡先に連絡します。
미리 지정된 응급연락처에 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
至急手続きをしないと、あなたの来日に間に合わない。
나는 시급히 수속하지 않으면, 당신이 일본에 오는 시간에 맞지 않는다 - 韓国語翻訳例文
60歳になった人は裁定請求を行うことができる。
60세가 된 사람은 재정 청구를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
チベット仏教に関する本格的な研究
티벳불교에 관한 본격적인 연구 - 韓国語翻訳例文
急用ができたので私はパーティーに行けません。
급한 일이 생겨서 저는 파티에 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
臨給には、賃金毎月払いの原則は適用されない。
임시 급여에는 임금 매월 지불의 원칙은 적용되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
本研究の目的は効果を明らかにすることです。
본 연구의 목적은 효과를 명확히 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
宝石店から急にルビー20個が消えた。
보석상에서 갑자기 루비 20개가 없어졌다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休暇の旅行の手配は総務に任せている。
올해의 여름 휴가 여행의 준비는 총무에게 맡기고 있다. - 韓国語翻訳例文
明日、求職申込書を提出して下さい。
내일, 구직 신청서를 제출하세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの依頼どおりに請求書を訂正してもらえますか?
우리의 부탁대로 청구서를 정정해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
添付しているものは田中さんの給与明細です。
첨부되어 있는 것은 타나카 씨의 급여 명세입니다. - 韓国語翻訳例文
急に予定が入ってしまったので、帰りが遅くなります。
갑자기 예정이 생겼으므로, 귀가가 늦어집니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が自転車で事故を起こして右腕を脱臼しました。
그녀가 자전거로 사고를 내서 오른쪽 어깨를 삐었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれについての急な決定を避けた。
그는 그것에 대한 급한 결정을 피했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は経皮性酸素テストを用いて研究を行った。
그녀는 경피성 산소 테스트를 이용해 연구를 했다. - 韓国語翻訳例文
私宛の請求書を発行してくれましたか?
당신은 제 앞으로 청구서를 발행해 주셨습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの提案はまさに私たちの要求を満たしている。
당신의 제안은 바로 우리의 요구를 만족시킨다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案は私たちの要求に沿っている。
당신의 제안은 우리의 요구에 따르고 있다. - 韓国語翻訳例文
応急手当てが早かったので彼は助かった。
응급 처치가 빨라서 그는 살았다. - 韓国語翻訳例文
私が勤めている会社の定休日は木曜日です。
제가 근무하는 회사의 정기 휴일은 목요일입니다. - 韓国語翻訳例文
もしよかったら、あなたの休暇の日程を教えてくれませんか。
만약 괜찮다면, 당신의 휴가 일정을 알려주시지 않을래요. - 韓国語翻訳例文
添付の請求書はまだ支払われていません。
첨부란 청구서는 아직 지불하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
相手から後日請求してもらうので大丈夫です。
저는 상대에게 나중에 청구 받으니까 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
父は毎日テレビで野球を見ています。
제 아버지는 매일 텔레비전으로 야구를 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
建物は今は老朽で使われなくなっている。
건물은 지금은 노후로 사용되지 않게 되어있다. - 韓国語翻訳例文
この点に関しては旧来のOSから変更はありません。
이 점에 관해서는 구래의 OS에서 변경은 없습니다 - 韓国語翻訳例文
順調な休暇取得を予定していた。
순조로운 휴가 취득을 예정하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
地球は太陽のまわりを公転している。
지구는 태양의 주위를 공전하고 있다. - 韓国語翻訳例文
地球は自転しながら太陽のまわりを動いている。
지구는 자전하면서 태양의 주위를 움직이고 있다. - 韓国語翻訳例文
要求に応じて追加の情報が手に入ります。
요구에 응해서 추가 정보를 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案はまさに私たちの要求を満たしている。
당신의 제안은 완전히 우리의 요구를 충족시키고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案は私たちの要求に沿っている。
당신의 제안은 우리의 요구에 맞는다. - 韓国語翻訳例文
この研究は、二酸化炭素が地球温暖化の原因だという仮定を証明するものだ。
이 연구는 이산화탄소가 지구 온난화의 원인이라는 가정을 입증하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
明朝、正式な請求書を再度メールに添付します。
내일 아침, 정식 청구서를 다시 메일로 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その株式は一番天井に達した後で急落した。
그 주식은 가장 천장에 이른 후 급락했다. - 韓国語翻訳例文
急進的な参政権拡張論者のグループ
급진적인 참정권 확장론자의 그룹 - 韓国語翻訳例文
この政治的紛糾は終わりそうもない。
이 정치적 분규는 끝날 것 같지도 않다. - 韓国語翻訳例文
急に予定が入ったので、今日は21時に帰ります。
갑자기 예정이 생겼으므로, 오늘은 21시에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
急に予定が入ったので、今日は21時頃帰ります。
갑자기 예정이 생겼으므로, 오늘은 21경 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |