「人 り」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 人 りの意味・解説 > 人 りに関連した韓国語例文


「人 り」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1450



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 28 29 次へ>

日本は互いをあま下の名前で呼び合わない。

일본인은 별로 서로를 아래의 이름으로 부르지 않는다. - 韓国語翻訳例文

そんな気遣いができるになたい。

나는 그렇게 배려할 수 있는 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼の横太はそのごみの中では目立つと思った。

그의 땅딸막함은 그 인파 속에서 눈에 띈다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

一番気のある日焼け止めの在庫はあます。

제일 인기 있는 선크림의 재고는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

売上原価は材料費や件費などを含んでいる。

매출 원가는 재료비나 인건비 등을 포함한다. - 韓国語翻訳例文

今までにこんなに優しいに会ったことがあません。

저는 지금까지 이렇게 상냥한 사람을 만난 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の娘は一で食事ができるようになました。

제 딸은 혼자서 식사를 할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

ネット上の個攻撃は現代の魔女狩だ。

인터넷 상의 개인 공격은 현대의 마녀 사냥이다. - 韓国語翻訳例文

ひとつひとつ熟練の職が手作業で製作しておます。

하나하나 숙련된 장인이 수작업으로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのアニメは子どもたちの間でとても気があます。

그 애니메이션은 아이들 사이에서도 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼と同じ日本である事を誇に思う。

그와 같은 일본인이라는 것을 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

生って本当に何が起こるかわかません。

인생은 정말 무엇이 일어날지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

してから親のあがたみにようやく気付く。

어른이 되고 나서 부모님의 감사함을 이제야 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文

浴衣を着ている女のはいつもよかわいい気がする。

유카타를 입고 있는 여자는 평소보다 예쁜 것 같다. - 韓国語翻訳例文

あなたのご主にバースデーケーキを送ます。

당신의 남편분에게 생일케이크를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

高級ギフト商品としても高い気があます。

고급 선물 상품으로서도 높은 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いろいろな国のと友達になたい。

여러 나라의 사람들과 친구가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

3は隣合わせの席にお願いします。

3명은 붙어 있는 좌석으로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

その文集は気があるので、いつも借られてしまっている。

그 문집은 인기가 있어서 항상 대여중이다. - 韓国語翻訳例文

そんな風に、周から多くのことを学びます。

그렇게, 저는 주위 사람들로부터 많은 것을 배웁니다. - 韓国語翻訳例文

その職に値する物ではあません。

저는 그 직에 맞는 인물이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

その役職に値する物ではあません。

저는 그 직무에 맞는 인물이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

わたしはあなたと友関係を作ます。

저는 당신과 친구 관계를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

その老が誰だか分かませんでした。

저는 그 노인이 누군지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文

あまにも二が可哀相だと思った。

너무나도 두 사람이 불쌍하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

告発の信頼性を弱める代わ

고발인의 신뢰성을 약하게 하는 대신에 - 韓国語翻訳例文

やる気なくぼんやと自分の生を生きる。

할 마음 없이 어렴풋이 자신의 인생을 살다. - 韓国語翻訳例文

2で主にイベントを取仕切っている。

2명이 주로 행사를 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文

違う国の達の文化や考え方についても知たい。

다른 나라 사람들의 문화나 사고방식에 대해서도 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたがいないと友は寂しがます。

당신이 없으면 친구는 쓸쓸해 합니다. - 韓国語翻訳例文

お父さんと兄の3で釣に行きました。

저는 아버지와 형 3명이서 낚시를 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はの意見を聞くというよも、自分の意見押し通す。

그는 다른 사람의 의견을 듣는 것보다도, 자신의 의견을 밀어붙인다. - 韓国語翻訳例文

あなたほど自分勝手なを見たことがあません。

저는 당신만큼 제멋대로인 사람을 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

久し振に友に会いお昼ご飯を一緒に食べた。

오래간만에 친구를 만나 점심밥을 같이 먹었다. - 韓国語翻訳例文

先日は雷が激しく、雷に打たれ数が亡くなった。

요전 날은 천둥이 심하고, 벼락을 맞아서 몇 명이 숨졌다. - 韓国語翻訳例文

私も彼みたいな心を持った間になたい。

나도 그와 같은 마음을 가진 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私も彼みたいな優しいな心を持った間になたい。

나도 그와 같은 따뜻한 마음을 가진 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

刺身の中でもサーモンはとわけ気がある。

회 중에서도 연어는 특히 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文

外部のはこの建物への立ち入が禁止されています。

외부 사람은 이 건물의 출입이 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その大学にいる間、たくさんの友を作ました。

저는 그 대학에 있는 동안, 많은 친구를 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は家に引きこもがちなでパーティーが好きではない。

그는 집에 콕 박혀 있는 사람이라 파티를 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

作曲家でもあお笑い芸でもある。

작곡가이기도 하고 개그맨이기도 하다. - 韓国語翻訳例文

僕が女の子の間で気じゃない理由を、僕は理解した。

내가 여자 아이들 사이에서 인기가 없는 이유를, 나는 이해한다. - 韓国語翻訳例文

この夏は私の生で一番素敵な夏になました。

이 여름은 제 인생에서 가장 멋진 여름이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今年のお盆はいつもよ親戚たちの数が少なかった。

올해 추석은 평소보다 친척의 수가 적었다. - 韓国語翻訳例文

今年のお盆は親戚の数がいつもよ少なかった。

올해 추석은 친척의 수가 평소보다 적었다. - 韓国語翻訳例文

昨日、通で外国に話しかけられた。

어제, 나는 거리에서 외국인이 말을 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文

今のところ、曽根山さんの代わになる材はいません。

현재, 소네 씨를 대신할 인재는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのセミナーはすごく気があることを知ました。

저는 당신의 세미나는 매우 인기가 있음을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

あの事件以降、彼の間性が好きになました。

저 사건 이후, 그의 인간성이 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 28 29 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS