「人外」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 人外の意味・解説 > 人外に関連した韓国語例文


「人外」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13113



<前へ 1 2 .... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 .... 262 263 次へ>

ご確認の程よろしくお願い致します。

확인 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの来日公演を願っています。

당신의 일본 방문 공연을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

ご確認宜しくお願い致します。

확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

毎日あなたのことを考えていた。

나는 매일 너를 생각했다. - 韓国語翻訳例文

ご確認の程よろしくお願い致します。

확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

ご確認のほど、宜しくお願い致します。

확인 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

そちらでも再度ご確認願います。

그쪽에서도 다시 한 번 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼は怪我をして入院していた。

그는 다쳐서 입원해있었다. - 韓国語翻訳例文

慶應義塾大学の二年生です。

게이오 기주쿠 대학의 이학년입니다. - 韓国語翻訳例文

今週の日曜日まで忙しい。

이번 주 일요일까지 나는 바쁘다. - 韓国語翻訳例文

内容の確認をお願いします。

내용 확인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

お互いの確認、了解事項。

서로 확인, 양해 사항. - 韓国語翻訳例文

僕は毎日電車で通学しています。

저는 매일 전철로 통학하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今度の日曜日は忙しいですか?

당신은 이번 일요일은 바쁩니까? - 韓国語翻訳例文

他の差異も確認お願いします。

다른 차이도 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業段階の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 단계의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

学校の勉強が難しくなっていったので、全然勉強に興味が持てなくなってしまった。

학교 공부가 어려워져서, 전혀 공부에 관심을 가지지 않게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今月はいつもより残業時間が長かったので、多めに残業手当がもらえそうだ。

이번 달은 평소보다 잔업 시간이 길었기 때문에, 좀 더 야근 수당을 받을 수 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

何か間違いがあったに違いないので、この件の原因を調べて、なるべく早急にご連絡いただけると助かります。

뭔가 잘못이 있었던 것이 틀림없으므로, 이 건의 원인을 찾아서, 가능한 한 빨리 연락 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

自然災害の影響による故障は無償保証の対象にはなりません。

자연재해의 영향으로 인한 고장은 무상 보증 대상이 되지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その大学に通っている間にたくさんの友人を作りました。

저는 그 대학에 다니는 동안 많은 친구를 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の語学研修旅行は、彼にとってとても良い経験になりました。

이번 어학연수 여행은, 그에게 매우 좋은 경험이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

田中専務のお客さまに対する熱心なお姿に、心酔するばかりでございます。

타나카 전무의 고객에 대한 열정적인 모습에, 심취할 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

姉は結婚して外国に住んでいます。

누나(언니)는 결혼해서 외국에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らになんと言おうかずっと考えています。

그들에게 뭐라고 할지 내내 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は来年、外国に行くかもしれません。

그녀는 내년에, 외국에 갈지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

長い間連絡できずにすみませんでした。

오랫동안 연락하지 못해 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの外見の変化は本当に目覚しい。

그의 외견의 변화는 정말로 눈부시다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、原因をそのように考えている。

우리는, 원인을 그렇게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

太郎さんにも打合せ予定の連絡をよろしくお願いします。

타로씨에게도 협의예정의 연락을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼はたくさんの映画に出演を申し込まれている。

그는 많은 영화에서 출연을 요청받고 있다. - 韓国語翻訳例文

自分の憧れる人物にサインをもらいました。

저는 제가 동경하는 사람에게 사인을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの様に、将来を考えなければいけません。

당신처럼, 장래를 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

今夏休みなので学校に行っていません。

저는 지금 여름 방학이라 학교에 가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

アルゼンチンに行ったら語学を勉強して友達を作りたい。

저는 별로 시간이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

係員の指示に従って並んで下さい。

담당자의 지시에 따라 줄을 서세요. - 韓国語翻訳例文

事故の損害について私達は少しずつ学んだ。

사고의 손해에 대해서 우리는 조금씩 배웠다. - 韓国語翻訳例文

ジプシーの起源はインドにあると考えられている。

집시의 기원은 인도라고 여겨지고 있다. - 韓国語翻訳例文

授業中何度も発音の間違いを先生に直された。

수업 중 몇 번이나 발음이 틀린 것을 선생님이 고쳐줬다. - 韓国語翻訳例文

今後の展開をどの様に考えていますか。

당신은 향후 전개를 어떻게 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

観光客はその貧民街をめったに訪れない。

관광객은 그 빈민가를 좀처럼 찾지 않는다. - 韓国語翻訳例文

先月の未納品分も請求額に含まれているようです。

지난달 미납품분도 청구액에 포함된 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の両親はずっと外国に住んでいます。

그의 부모님은 계속 외국에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今は一緒に飲んだり、映画を観たりするだけで十分かな。

지금은 함께 마시거나, 영화를 보거나 하는 것으로 충분할까. - 韓国語翻訳例文

その従業員は過労のために精神的損害を被った。

그 종업원은 과로 때문에 정신적 손해를 봤다. - 韓国語翻訳例文

逸失利益は数百万円に達すると考えられている。

일실 이익은 수백만엔에 달한다고 여겨지고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは統計学の授業で共変数について学んだ。

우리는 통계학 수업에서 공변수에 대해 배웠다. - 韓国語翻訳例文

最新型なので、その商品に関する資料はあまりない。

최신형이므로, 그 상품에 관한 자료는 별로 없다. - 韓国語翻訳例文

彼はアメリカ人の科学者と一緒に住んでいます。

그는 미국인 과학자와 함께 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

美容専門学校に通い、美容のライセンスを取りました。

저는 미용전문학교에 다니고, 미용 자격증을 땄습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 .... 262 263 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS