例文 |
「井野碩哉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6425件
その指輪を傷つけていません。
그 반지를 상처 내지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それで私たちはこれらの機械の値引きを考えていません。
그래서 우리는 이 기계들의 할인을 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
担当の日本語の先生に会うことはできないのですか?
당신은 당신의 일본어 선생님을 만날 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
その映画の中の英語を理解することができません。
저는 그 영화 속의 영어를 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の誠実な生き方が、私の人生の見本になりました。
그의 성실한 삶이, 제 인생의 본보기가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
親戚と伊東の海に行きました。
저는 친척과 이토의 바다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、アルバイトの面接に行きます。
저는 오늘, 아르바이트의 면접에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その機械は正常に動きました。
그 기계는 정상적으로 움직였습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、アルバイトの面接に行きました。
저는 오늘, 아르바이트 면접에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この機械は正常に動きます。
이 기계는 정상적으로 움직입니다. - 韓国語翻訳例文
金融市場のミクロ経済的分析
금융시장의 미시적 분석 - 韓国語翻訳例文
キャンドルの火を一斉に吹き消す。
초의 불을 한꺼번에 불어서 끈다. - 韓国語翻訳例文
今日、英語のセミナーに行きました。
저는 오늘, 영어 세미나에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
中世の間、この地域では穴居生活が流行っていた。
중세에 이 지역에서는 혈거 생활이 유행이었다. - 韓国語翻訳例文
鳥類は羽根の撥水性なしでは体温の調節ができない。
조류는 날개를 발수성 없이는 체온 조절을 못한다. - 韓国語翻訳例文
土星の輪は数千の小さい輪でできている。
토성의 고리는 수천개의 작은 고리로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
さて、この度下記製品の調査が完了しましたので、ご報告させていただきます。
그리고, 이번 아래 제품의 조사를 완료했으므로, 보고드립니다. - 韓国語翻訳例文
業務の効率性と生産性を向上させるため、当社は設立以来、分業の理論を実践してきた。
업무의 효율성과 생산성을 향상시키기 위해서 당사는 설립 이래 분업의 이론을 실천해왔다. - 韓国語翻訳例文
社内外での人脈形成を積極的に行ってきた。
나는 사내외의 인맥 형성을 적극적으로 해 왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたはあなたの人生を幸せに生きて下さい。
당신은 당신의 인생을 행복하게 사세요. - 韓国語翻訳例文
生徒たちがこの映画を好きだとは思いません。
학생들이 이 영화를 좋아한다고는 저는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの署名をもらわないと、これを申請できません。
당신의 서명을 받지 않으면, 저는 이것을 신청할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
先着10名さまのみ対象とさせていただきます。
선착 10분만 대상으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
恐怖が次第に彼の心の柔軟性を失わせていった。
공포가 점차 그의 마음의 유연성을 빼앗아 갔다. - 韓国語翻訳例文
金属異物の発生源になるものは使用していません。
금속 이물질의 발생원이 되는 것은 사용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
お店の貸し切りについての問い合わせです。
가게의 통째로 빌리는 것에 대한 문의입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの研究室の大学院生を紹介してくれませんか?
당신의 연구실의 대학원생을 소개해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
全てを上司のせいにするのは無責任だと思います。
모든 것을 상사 탓으로 하는 것은 무책임하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ペットを飛行機に乗せないで下さい。
비행기에 애완동물을 태우지 마세요. - 韓国語翻訳例文
ペットを飛行機に乗せないで下さい。
애완동물을 비행기에 태우지 마십시오. - 韓国語翻訳例文
いつか彼女を貴女に会わせたい。
언젠가 그녀를 부인에게 만나게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この商品は納品が遅いので、今回一緒に船積することができません。
이 상품은 납품이 늦어서, 이번에 같이 선적할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
行政上のミスで多くの選挙民が選挙権を奪われた。
행정상의 실수로 많은 선거민이 선거권을 빼앗겼다. - 韓国語翻訳例文
次の決算期までに業績のV字回復を実現させます。
다음 결산기까지 실적의 V자 회복을 실현시킵니다. - 韓国語翻訳例文
この仕事の成果物をあなたに直接見せる用意ができています。
이 일의 성과물을 당신에게 직접 보일 준비가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
製品本体にへこみがあったとの事で、代わりの製品と交換させて頂きます。
제품 본체에 팸이 있어서, 대체 제품과 교환해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は先輩と買い物に行きました。
오늘은 선배와 쇼핑을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は薬局に行けませんでした。
어제는 약국에 가지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、きっと先生だと思う。
그녀는, 아마 선생님일 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
先月6日付でお送りした商品の代金のご入金が確認できていません。
지난달 6일 자로 보낸 상품의 대금 입금이 확인되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
行き違いがあったように思いますので、改めてご説明させていただきます。
오해가 있었던 것 같으므로, 새로 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
交通機関の利便性
교통기관의 편리성 - 韓国語翻訳例文
学生の時合唱をした。
학창시절에 합창을 했다. - 韓国語翻訳例文
学生の時合唱をした。
학생 때 합창을 했다. - 韓国語翻訳例文
製造記録の表紙
제조 기록표지 - 韓国語翻訳例文
荷物の整理は出来た?
짐 정리는 됐어? - 韓国語翻訳例文
素敵な大人の女性
멋진 성인 여자 - 韓国語翻訳例文
モールスキン製のズボン
몰스킨제 바지 - 韓国語翻訳例文
分籍届の提出
분적 신고서의 제출 - 韓国語翻訳例文
自生の若木を除去する
자생의 어린 나무를 제거하다 - 韓国語翻訳例文
例文 |