「二色の」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二色のの意味・解説 > 二色のに関連した韓国語例文


「二色の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11903



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 238 239 次へ>

この申告書に記入して送り返してください。

이 신고서에 기입하고 되돌려 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちの認識に少し誤りがあったことが分かりました。

저는 우리의 인식에 조금 실수가 있었던 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその書式を確認してもらうため郵送します。

당신에게 그 서식을 확인받기 위해 우송합니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は市場ニーズに適合した製品を開発した。

그 회사는 시장 수요에 적합한 제품을 개발했다. - 韓国語翻訳例文

今東京に電話して在庫の確認をしました。

지금 도쿄에 전화해서 재고 확인을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

この申告書に記入して送り返してください。

이 신고서에 기입하고 다시 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

それに対する私の認識は正しいでしょうか。

그것에 대한 제 인식은 올바를까요? - 韓国語翻訳例文

私たちは先週の日曜日に野球をしました。

우리는 지난주 일요일에 야구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

ここでの生活が私の将来に大きな影響を及ぼすでしょう。

이곳에서의 생활이 저의 장래에 큰 영향을 미칠 것입니다. - 韓国語翻訳例文

先週の市場の急落には内部要因が大きく関与していた。

지난 주 시장의 급락에는 내부 요인이 크게 관여하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼らはこのような経済状況の下でも開発に大きなお金を投資している。

그들은 이런 경제 상황에서도 개발에 큰돈을 투자하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちの関係が段々と強固なものになってきていると確信している。

우리의 관계가 점점 강해지고 있다고 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文

出勤スタッフが少ないので、なにかと忙しくて自分の仕事が片付きません。

출근 스태프가 적으므로, 이것저것 바빠서 자기 일이 정리되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありませんが、あなたのメッセージは複数の宛先に届きませんでした。

죄송합니다만, 당신의 메시지는 복수의 수신인에게 보내지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

その国は緊縮策の一環として退職年金額のスライド制を廃止した。

그 나라는 긴축 대책의 일환으로 퇴직연금액의 슬라이드제를 폐지했다. - 韓国語翻訳例文

製造等の禁止は、労働者に有害な特定の物質の使用を禁じている。

제조 등의 금지는, 근로자에게 유해한 특정한 물질의 사용을 금지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

他の設計者にも、最新モデルの機器の作り方を学んで欲しいです。

다른 설계자들도, 최신 모델 기기를 만드는 법을 배웠으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

4月から12月までの会議のスケジュールが以下のように決定しました。

4월부터 12월까지 회의 스케줄이 다음과 같이 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのダンスの先生は動きの一番難しいところを繰り返して生徒に見せた。

그 댄스 선생님은 움직임의 가장 어려운 부분을 반복해서 학생들에게 보였다. - 韓国語翻訳例文

先ほどのメールに一部誤りがございましたので、下記のとおり訂正いたします。

조금 전 메일에 일부 실수가 있었으므로, 다음과 같이 수정합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私の誕生日にあんな安ぴか物のを送ってきた。

그는 나의 생일에 저런 싸구려 물건을 보내 왔다. - 韓国語翻訳例文

かつては私たちの学校の前に大きな建物があった。

예전에는 우리 학교의 앞에 큰 건물이 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその乗り物に乗ることができる。

우리는 그 놀이기구를 탈 수 있다. - 韓国語翻訳例文

生きているうちにボリビアのウユニ塩湖に行きたいと思っています。

살아생전에 볼리비아의 우유니 소금 호수에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

お客さまのニーズに合った商品を提供できるように心がけています。

손님의 필요에 맞는 상품을 제공할 수 있도록 명심하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

英語の話せる仲間が、明日の午前10時にあなたを迎えにホテルに行きます。

영어를 할 수 있는 동료가, 내일 오전 10시에 당신을 맞으러 호텔로 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私は毎日、電車に乗って大学に行きます。

저는 매일, 전차를 타고 대학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちはテニスをするために公園に行きました。

그녀들은 테니스를 치기 위해 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私は日本人は働き者だと聞きました。

나는 일본인은 부지런한 사람이라고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

何が顧客を満足させ不満にするのかを知るべきだ。

무엇이 고객을 만족시키고 불만족시키는가를 알아야 한다 - 韓国語翻訳例文

被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。

피분석자가 자신을 말하는 데 꼬박 하루가 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

今日は上司がいないのでそれについて確認ができません。

오늘은 상사가 없어서 그것에 대해서 확인할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私に何か聞きたいことがあるのですか。

당신은 제게 무언가 물어보고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは送金手続きをするのに20日間くらい必要です。

우리는 송금 절차를 밟는데 20일 정도 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは他人の気持ちにもっと関心を払うべきだ。

당신은 타인의 마음에 더욱 관심을 가져야 한다. - 韓国語翻訳例文

その国では、階級主義はいまだに大きな問題である。

그 나라에서는, 계급주의는 아직까지도 큰 문제이다. - 韓国語翻訳例文

彼の肩に余計な力が入るのは苦手意識のせいだろう。

그의 어깨에 힘이 들어가 있는 건 못한다 생각하는 탓이겠지. - 韓国語翻訳例文

この服に今日出会えたのは何かの縁かも知れない。

이 옷과 오늘 만난 것은 무슨 인연일지도 몰라. - 韓国語翻訳例文

彼が帰ってきたらすぐに、仲良しのみんなで焼肉を食べに飲食店へ行きました。

그가 돌아오고 바로, 친한 사람들끼리 고기를 먹으러 음식점에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

海の生物の乱獲は時に環境問題を引き起こすと私たちは認識するべきだ。

바다 생물의 남획은 때때로 환경 문제를 일으킨다고 우리는 인식해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私は来年の夏に日本にいけるかどうかを母に聞いた。

나는 내년 여름에 일본에 갈 수 있을지 아닐지 엄마에게 물어봤다. - 韓国語翻訳例文

私たちのことは気にせずに、一人で呉に行ってください。

우리는 신경 쓰지 말고, 혼자서 구래에 가세요. - 韓国語翻訳例文

そして彼女は私の英語のスキルが私がカナダに来た時よりさらに向上していると言ってくれた。

그리고 그녀는 내 영어 실력이 내가 캐나다에 왔을 때보다 향상됐다고 말해줬다. - 韓国語翻訳例文

そして彼女は私の英語のスキルが私がカナダに来た時よりさらに向上していると言ってくれた。

그리고 그녀는 내 영어 실력이 내가 캐나다에 왔을 때보다 더 향상되고 있다고 말해 주었다. - 韓国語翻訳例文

まずその気持ちをストレートに歌にしたいと思いました。

일단 그 기분을 곧장 노래하고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文

まず最初に、圧縮機のバルブを簡単に説明します。

먼저, 압축기의 밸브를 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

5年くらい前に私はこの町に来ました。

5년 정도 전에 저는 이 마을에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日の午後3時に、彼に電話をしました。

저는 오늘 오후 3시에, 그에게 전화를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私に一族の入り組んだ歴史について話し始めた。

그는 나에게 가문에 얽혀있는 역사에 대해서 말하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

2008年に乳がんのため、乳房を全摘出した。

2008년에 유방암 때문에, 유방을 모두 적출 했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 238 239 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS