「二段トス」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二段トスの意味・解説 > 二段トスに関連した韓国語例文


「二段トス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2325



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 46 47 次へ>

これまでに学んだことを今後の生活に生かして行きたいと思います。

지금까지 배운 것을 앞으로의 생활에 활용해 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

個人的には、このスライドは不要だと考えています。

개인적으로는, 이 슬라이드는 불필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私は、自分一人だとしても出来ることがあります。

저는, 저 한 사람이라고 해도 할 수 있는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の友達はほとんど沖縄に住んでいます。

제 친구는 대부분 오키나와에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の友達はほとんど沖縄に住んでいます。

제 친구들은 대부분 오키나와에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは普問題を抱えているときどうしますか?自分の内にしまっておくか、友達に相談しますか?

당신은 보통 문제가 생겼을 때 어떻게 합니까? 자신의 속에 넣어 두거나, 친구들에게 상담합니까? - 韓国語翻訳例文

御社にすぐに承諾していただいたおかげで、弊社としても臨機応変に対応することができました。

귀사가 곧바로 승낙해주신 덕분에, 폐사로서도 임기응변에 대응할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

息子さんにもっと勉強するように言って下さい。

아들에게 좀 더 공부하라고 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

ジョンが彼女の時計を盗んだという噂を耳にした。

존이 그녀의 시계를 훔쳤다는 소문을 들었다. - 韓国語翻訳例文

その商品が既に製造中止だという事を聞いて残念に思います。

그 상품이 이미 제조 중지라는 것을 듣고 안타깝다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

かつてそれをテーマにした本を読んだことがあります。

저는 전에 그것을 테마로 한 책을 읽은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みの間に4回映画を友達と観に行きました。

저는 여름 방학 동안에 4번 영화를 친구와 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

少なくとも10時には布団に入るべきだ。

당신은 적어도 10시에는 이불 속으로 들어가야 한다. - 韓国語翻訳例文

私が一番楽しかったことは、姪と一緒に遊んだことです。

제가 가장 즐거웠던 것은, 조카와 함께 논 것입니다. - 韓国語翻訳例文

先生にひどくしかられた日のことを未だに覚えています。

저는 선생님께 심하게 혼난 날을 지금도 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

雑にできているので、取っ手の部分はすぐに取れてしまうだろう。

엉성하게 되어 있기에 - 韓国語翻訳例文

ノギスだと同じ寸法には上がりにくい。

노니우스라면 같은 치수로는 오르기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

この件について、あなたにご協力いただけると幸いです。

이 건에 관해서, 당신이 협력해주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

近いうちにお返事をいただけることを楽しみにしております。

곧 답장해 주시기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新しいことに挑戦することが大好きなのです。

저는 새로운 것에 도전하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本でのひとときを楽しんでくださることを望んでいます。

당신이 일본에서의 한때를 즐겨주시기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もし私の作品がそこに展示されるのだと想像すると興奮する。

만약 내 작품이 그곳에 전시된다고 상상하면 흥분된다. - 韓国語翻訳例文

もし私の作品がそこに展示されるのだと想像すると興奮する。

만약 나의 작품이 그곳에 전시된다고 상상하면 흥분한다. - 韓国語翻訳例文

学校から帰宅すると、毎日友達と外で遊んだものでした。

저는 학교에서 집에 돌아가면, 매일 친구와 밖에서 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文

それは全体として価格体系は明朗にすべきだということにつながる。

그것은 전체로서 가격 체계는 명확히 해야 한다는 것에 연결된다. - 韓国語翻訳例文

何事も経験が必要だということです。

어떤 일이든 경험이 필요하다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

今日の授業は花子さんと人だけだったので寂しかったです。

오늘 수업은 하나코 씨와 둘만이어서 허전했습니다. - 韓国語翻訳例文

真に愛することとは、今回の場合、彼を引き止めないことだ。

정말로 사랑한다는 것은, 이번의 경우, 그를 붙잡지 않는 것이다. - 韓国語翻訳例文

大学へ留学する為に、夏休みの間だけポルトガル語を学んでいます。

대학에 유학하기 위해서, 여름 방학 동안만 포르투갈어를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

1ヶ月以上留守にする時は、事前に大家さんに伝える。

1달 이상 부재중일 때는, 사전에 주인집에 알린다. - 韓国語翻訳例文

反ユダヤ主義者とはユダヤ人に対して嫌悪感を持つ人のことです。

반유대주의자라는 것은 유대인에 대한 혐오감을 가진 사람을 말합니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんがマレーシアに赴任することになりました。

야마다 씨가 말레이시아에 부임하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

その難題を解決するために、私たちは理路整然とした議論をするべきだ。

그 난제를 해결하기 위해서, 우리는 이로정연한 논의를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私にとって自分の考えを他の人に説明するのは簡単だった。

나에게 있어서 자기 생각을 다른 사람에게 설명하는 것은 간단했다. - 韓国語翻訳例文

どのくらいの上映時間だと子供達には多すぎますか?

어느 정도의 상영 시간이면 아이들에게는 많나요? - 韓国語翻訳例文

私は夜遅く彼に電話するのは失礼だと思います。

저는 밤늦게 그에게 전화하는 것은 실례라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

お支払いに関する情報をいただき、ありがとうございます。

지불에 관한 정보를 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

世界に通用するダンサーを育てていきたいと思っています。

저는 세계에 통용하는 댄서를 키워나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

すぐに連絡をくださることを期待しています。

바로 연락을 주시기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

世界に通用するダンサーを育てていきたいと思っています。

저는 세계에 통용하는 댄서를 키우고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ちゃんと山田さんに気持ちが届いてるか不安です。

제대로 야마다상에게 느낌이 전해졌는지 불안 합니다. - 韓国語翻訳例文

ちゃんと山田さんに気持ちが届いてるか不安です。

확실히 야마다 씨에게 기분이 전해질지 불안합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のお兄さんはコンビニエンスストアのフランチャイザーだ。

그녀의 오빠는 편의점 총판 판매업자이다. - 韓国語翻訳例文

今後は山田に代わり私が担当させていただきます。

앞으로는 야마다 대신 제가 담당하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

製品に関するレポートをなるべく早く出してください。

제품에 대한 리포트를 가능한 한 빨리 내주십시오. - 韓国語翻訳例文

あなたが言うように、それはまだ検討階です。

당신이 말하는 것처럼, 그것은 아직 검증단계입니다. - 韓国語翻訳例文

先にご飯とスープを下さい。

먼저 밥과 수프를 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼には少し尊大なところがある。

그에게는 약간 거만한 점이 있다. - 韓国語翻訳例文

但し、出来るだけ私とあなたの人だけでお願いしたいです

하지만, 될 수 있는 한 저와 당신 두 명만으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

根本的に問題を解消するには大規模な改修が必要となります。

근본적으로 문제를 해소하려면 대규모 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 46 47 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS