「二岐壊変」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二岐壊変の意味・解説 > 二岐壊変に関連した韓国語例文


「二岐壊変」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1100



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 21 22 次へ>

レイアウトを更する場合は事前に承認を得ること。

배열을 변경할 경우에는 사전에 승인을 얻을 것. - 韓国語翻訳例文

その用紙に記入の上ご返送ください。

그 용지에 기재할 때 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

数日以内にあなたから返事がくることをお待ちしています。

며칠 내로 당신에게서 답장이 오는 것을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

事業再編にあたり任意退職希望者を募ります。

사업 재편에 해당하는 임의 퇴직 희망자를 모집합니다. - 韓国語翻訳例文

英語を習得する時に何が大でしたか?

당신이 영어를 습득할 때 뭐가 힘들었습니까? - 韓国語翻訳例文

編集内容を確認し、そのあとに処理をしてください。

편집 내용을 확인하고, 그 후에 처리를 해주세요. - 韓国語翻訳例文

何が起ころうとも、化はゆっくりになるはずだ。

무언가 일어나도, 변화는 천천히 일어날 것이다. - 韓国語翻訳例文

確認後、できるだけ早めにお返事ください。

확인 후, 가능한 한 빨리 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文

今、日本ではいじめが大問題になっています。

지금, 일본에서는 왕따가 큰 문제가 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

レイアウトを更する場合は事前に承認を得ること。

배열을 변경할 경우는 사전에 승낙을 받을 것. - 韓国語翻訳例文

恒例の奉仕作業は日程が5月に更されています。

항례의 봉사 작업은 일정이 5월로 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

これに関しては何の化もありませんでした。

이것에 관해서는 어떠한 변화도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

午前11時までに宿泊確認の返事を下さい。

오전 11시까지 숙박 확인 답장을 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼が生まれた年、沖縄が日本に返還されました。

그가 태어난 해, 오키나와가 일본에 반환되었습니다. - 韓国語翻訳例文

それを山田さんに確認した後で返答します。

그것을 야마다 씨에게 확인한 후에 답변하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

毎日大なので今日はご馳走を食べに行くつもりです。

매일 힘들어서 오늘은 맛있는 요리를 먹으러 갈 겁니다. - 韓国語翻訳例文

名義のご更には承認番号が必要となります。

명의변경에는 승인번호가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは、外部環境の化に応じて戦略を更して行かなくてはならない。

우리는 외부 환경의 변화에 따라서 전략을 변경해 가지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

このメールには返信しないでください。私たちの会社はあなたからの返信を受け取りません。

이 메일에 답신하지 마세요. 우리 회사는 당신으로부터의 답신을 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

商品到着後10日以内に未開封の状態で返品頂いた場合は全額返金します。

상품 도착 후 10일 이내에 미개봉 상태에서 반품하신 경우는 전액 환불됩니다. - 韓国語翻訳例文

失くしたら大なことになるところでした。

잃어버리면 큰일이 날 뻔했습니다. - 韓国語翻訳例文

この町には電車がないので、どこへ行くのも大です。

이 마을에는 전철이 없어서 어디로 가는 것도 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

大雨が降って大なことになるところでした。

폭우가 내려 큰일 날 뻔 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの期待に沿えず大残念です。

저는 당신의 기대에 부응하지 못해 대단히 유감스럽습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの期待に沿えず大申し訳ございません。

저는 당신의 기대에 부응하지 못해 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

みんなと一緒に勉強ができて大嬉しいです。

모두와 함께 공부할 수 있어서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

山田に代わって私から返信いたします。

야마다를 대신해 제가 답장 드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの連絡に返事が遅れて申し訳ありませんでした。

저는 당신의 연락에 답장이 늦어서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

あまりの環境の化に僕は疲れています。

지나친 환경의 변화에 저는 지쳐있습니다. - 韓国語翻訳例文

3月1日の出荷予定に更は有りますか?

3월 1일의 출하예정에 변경은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

いつになったらその返事をもらえるのですか?

언제쯤 그 답장을 받을 수 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

このメールに返信いただけたら嬉しく思います。

이 메일에 답장해주신다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

香港での生活に慣れていないため、大です。

홍콩 생활에 익숙하지 않아 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにどうお返事したらよいか迷いました。

저는 당신에게 어떻게 답장하면 좋을지 망설였습니다. - 韓国語翻訳例文

火曜日の会議を月曜日に更します。

화요일 회의를 월요일로 변경합니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんに電話で伝えましたが念のため返信します。

저는 야마다 씨에게 전화로 전했지만 만일을 위해 답장합니다. - 韓国語翻訳例文

お時間のあるときに返信いただければと思います。

시간이 있으실 때 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文

待ち時間は、パソコンの環境によって化します。

대기 시간은, 컴퓨터 환경에 따라 달라집니다. - 韓国語翻訳例文

この更による業績への影響は軽微です。

이 변경으로 인한 실적으로의 영향은 경미합니다. - 韓国語翻訳例文

お返事までに時間がかかってしまい、すみませんでした。

답장에 시간이 걸려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

ご連絡が大遅くなり、まことに申し訳ございません。

연락이 많이 늦어져서, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ご出欠について返信いただけると幸いです。

출석에 관해서 답장 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

為替レートの状況により、金額は動します。

환율 상황으로, 금액은 변동됩니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいにも関わらずお返事いただきありがとうございます。

바쁘심에도 불구하고 답장을 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

迅速な死傷者分類は、非常時には大重要である。

신속한 사상자 분류는, 비상시에는 아주 중요하다. - 韓国語翻訳例文

彼らの外見の化は本当に目覚しい。

그의 외견의 변화는 정말로 눈부시다. - 韓国語翻訳例文

あなたが大な困難の中にいることは理解できます。

저는 당신이 어려운 곤란 속에 있는 것은 이해할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ノズルを金属製に更して提供しようと思います。

노즐을 금속제로 변경해서 제공하려고 한다 - 韓国語翻訳例文

傾向を正確に予測することは大重要だ。

경향을 정확히 예측하는 것은 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文

あなたの返事はいつになっても大丈夫です。

당신의 답장은 언제가 되어도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 21 22 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS