意味 | 例文 |
「二尖瓣」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12199件
彼は英語を喋ることが出来るようになるだろうか。
그는 영어를 말할 수 있게 될까? - 韓国語翻訳例文
彼は私たちがそこに行くことを知りませんでした。
그는 우리가 그곳에 가는 것을 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがルームメイトで本当に良かった。
나는 당신이 룸메이트여서 정말로 다행이다. - 韓国語翻訳例文
その書類をスムーズに受け取る事が出来ました。
저는 그 서류를 원활하게 받을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それを君に伝えることができるだろうか。
그것을 너에게 전할 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
私がバスの到着を待つ事には変わりありません。
제가 버스의 도착을 기다리는 일에는 변함없습니다. - 韓国語翻訳例文
私とあなたには共通点がいくつかあります。
저와 당신에게는 공통점이 몇 가지 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこの仕事を始めてもう10年になります。
제가 이 일을 시작한 지 벌써 10년이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私が家に帰ると、妻はまだ帰っていなかった。
내가 집에 가보니, 아내는 아직 돌아오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私の住んでいる都市はほかの都市に比べて人口が少ない。
내가 사는 도시는 다른 도시에 비해서 인구가 적다. - 韓国語翻訳例文
私の弟が結婚して、家族で鹿児島に住んでます。
제 동생이 결혼해서, 가족과 가고시마에서 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
リンパ節腫脹と肝臓肥大が患者に見られた。
림프절 종창과 간비대가 환자에게서 나타났다. - 韓国語翻訳例文
彼らには働く能力と情熱がある。
그들에게는 일하는 능력과 열정이 있다. - 韓国語翻訳例文
ジョンの家の近くの本屋に行くことができますか?
당신은 존의 집 근처 서점에 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは結果に依存することが出来る。
당신은 결과에 의존할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
明日の会議に出席することができない。
나는 내일 회의에 출석할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私の洗濯物を乾燥機に入れてくれてありがとう。
내 세탁물을 건조기에 넣어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
あなたは下に隠れることが出来るでしょう。
당신은 밑에 숨을 수 있을까요. - 韓国語翻訳例文
咳がでるとすぐ病院に行って検査する。
기침이 나오면 바로 병원에 가서 검사한다. - 韓国語翻訳例文
そのゲームにはたくさんの種類の鳥が登場します。
그 게임에는 많은 종류의 새가 등장합니다. - 韓国語翻訳例文
そのペットボトルには水がどのくらい入りますか?
그 페트병에는 물이 얼마나 들어갑니까? - 韓国語翻訳例文
今までにこんな面白い本を読んだことがありません。
저는 지금까지 이렇게 재미있는 책을 읽은 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで北京には行ったことがありません。
저는 지금까지 베이징에는 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
中国に一回行ったことがあります。
중국에 한번 갔던 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
がんばり次第でリーダーになることもできる。
열심히 하면 당신은 리더가 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの声が途切れていて、聞き取りにくいです。
저는 당신의 목소리가 도중에 끊겨서, 알아듣기 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
そこへ時間内に着くことができないだろう。
나는 거기에 시간 내에 도착할 수 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
英語の本を読むことができるようになりたい。
나는 영어책을 읽을 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の意見を参考にしてくれてありがとう。
내 의견을 참고해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私の作った曲を気に入ってくれてありがとう。
내가 만든 곡을 마음에 들어 해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
そこにはその土地ならではの特産物や名物料理がある。
거기에는 그 토지 고유의 특산물이나 명물 요리가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについてあとで議論する必要がある。
우리는 그것에 대해서 나중에 의논할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、怒ると怖いし、なにしろ顔が怖すぎる。
그녀는, 화나면 무섭고, 아무튼 얼굴이 너무 무섭다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんはそれには変更が必要と判断した。
스즈키 씨는 그것에는 변경이 필요하다고 판단했다. - 韓国語翻訳例文
彼はスピード違反で2回免許停止になったことがある。
그는 속도 위반으로 2차 면허 정지가 된 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
優先株式を有する株主には原則として議決権がない。
우선 주식을 가진 주주에게는 원칙적으로 의결권이 없다. - 韓国語翻訳例文
でも一度だけ、彼女は山に登ったことがあった。
하지만 딱 한 번, 그녀는 산에 오른 적이 있었다. - 韓国語翻訳例文
子どもたちがどこにいるのだと思いますか?
아이들이 어디에 있는 거라고 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがこんなに怒るとは思わなかった。
당신이 이렇게 화낼 줄은 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
下記のアドレスにメッセージを送信することができます。
아래 주소로 메시지를 송신할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを私にお知らせいただけるとありがたいです。
그것을 저에게 알려주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも要望に応えてくれてありがとう。
언제나 요망에 응해줘서 고마워, - 韓国語翻訳例文
それはこの契約書についても同様なことが言える。
그것은 이 계약서에 대해서도 똑같이 말할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私のビデオがお役に立つとうれしいです。
저의 비디오가 도움이 됐으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
私がメールですぐに連絡できることを忘れないで。
나는 메일로 바로 연락할 수 있음을 잊지 말아. - 韓国語翻訳例文
海外のツアーガイドになりたいと思います。
저는 해외 투어 가이드가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたに話したいことがたくさんあります。
저는 오늘은 당신에게 이야기하고 싶은 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんに教えてもらって服を作ることがあります。
저는, 어머니에게 배워 옷을 만드는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがオリンピックに出場することを期待しています。
저는 당신이 올림픽에 출장할 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これまでにグアムへ数回行ったことがあります。
저는 지금까지 괌에 여러 번 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |