「主荷重」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 主荷重の意味・解説 > 主荷重に関連した韓国語例文


「主荷重」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 723



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

メニューを作成する時は英語の訳はもちろんのこと、中国語も中国人スタッフに確認するようにしております。

메뉴를 작성할 시에는 영어번역은 물론이고, 중국어도 중국인 스태프에게 확인하도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら、締め切りを10 日の月曜に変更したとしても、終えるのに十分な時間があるとは思えません。

안타깝게도, 마감을 10일 월요일에 변경하더라도, 끝내는 데 충분한 시간이 있다고는 생각되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

デパ地下です。総菜から輸入もののおいしいお菓子まで、多くの種類の食べ物を扱っているので大変人気があります。

백화점 지하입니다. 반찬부터 맛있는 수입품 과자까지, 많은 종류의 음식을 취급하고 있어 매우 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

パプアニューギニアの伝統的な習慣をいくつか紹介したいと思います。

파푸아 뉴기니의 전통적인 습관을 몇 가지 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

発注してから商品が届くのが余りに遅いので、注文をキャンセルしたいと思います。

발주하고 나서 상품이 도착하는 것이 너무 늦으므로, 주문을 취소하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

ここに焦点を当てて研究しようと思った。

여기에 초점을 맞춰 연구하려고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡いたします。

휴가에서 돌아가는 대로, 필요에 따라 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、思いがけず外出できるようになりました。

저는 오늘, 뜻밖의 외출을 할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自宅にオーダーメードの家具を注文した。

나는 우리 집에 맞춤형 가구를 주문했다. - 韓国語翻訳例文

2年ぶりに野球をしたが、思ったよりうまくできた。

2년 만에 야구를 했지만, 생각보다 잘할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は将来、歌手になると私は思います。

그는 미래에, 가수가 될 거라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その選手に会ってみたいと思いました。

저는 그 선수를 만나보고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

それは初めて自分を誇りに思った瞬間でした。

그것은 처음으로 자신을 자랑스럽게 여긴 순간이었습니다. - 韓国語翻訳例文

中央政府はその衝突を地元の分離派のせいにした。

중앙 정부는 그 충동을 현지의 분리파의 탓으로 돌렸다. - 韓国語翻訳例文

その請求に対して支払いたいと思います。

저는 그 청구에 대해 지불하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

タクシーの運転手が元パティシエだったことに驚いた。

택시 운전사가 원래 파티시에였다는 것에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

純粋にあなたと知り合いたいと思いました。

저는 순전히 당신과 만나고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は裁判所に準抗告の申し立てを行った。

그는 법원에 준항고 신청을 했다. - 韓国語翻訳例文

それは私が美容師になって良かったと思える瞬間です。

그것은 제가 미용사가 되어서 좋았다고 생각하는 순간입니다. - 韓国語翻訳例文

彼と純粋に知り合いたいと思いました。

저는 그와 순수하게 알고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文

その注文書は既に送られてきましたか?

그 주문서는 이미 보내져 왔습니까? - 韓国語翻訳例文

荷物を送る住所を確認して下さい。

짐을 보내는 주소를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

昨日の終値に基づきパリティ価格を算出した。

어제의 종가에 근거한 패리티 가격을 산출했다. - 韓国語翻訳例文

昼食後に、美味しい飲み物をいただいた。

점심식사 후에, 맛있는 음료를 받았다. - 韓国語翻訳例文

また、そのために今から絵の練習をしたいと思います。

또한, 그러기 위해서 저는 지금부터 그림 연습을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この約4週間は私にとって一生の思い出です。

최근 약 4주 동안은 저에게 평생의 추억입니다. - 韓国語翻訳例文

8月5日から全国の要コンビニエンスストアでもお求め頂けます。

8월 5일부터 전국 주요 편의점에서도 구입하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

招待券をお持ちであれば、会員以外の方でもご入場頂けます。

초대권을 가지고 계신다면, 회원이 아닌 분도 입장하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

九州セラミックスの広報担当者によると、修正のな理由は、8 月に九州地方全体を襲った歴史的な台風のため、大分県にある同社の力工場が、予期せぬ2 週間に及ぶ閉鎖を余儀なくされたことだと言う。

규슈 세라믹스의 대변인에 따르면, 수정의 주된 이유는, 8월 규슈 지방 전체를 덮친 역사적인 태풍 때문에, 오이타 현에 있는 회사의 주력 공장이, 예상치 못한 2주간의 폐쇄를 어쩔 수 없이 하게 된 것이라고 말한다. - 韓国語翻訳例文

請求項の削除、移動に伴い、他の請求項番号および引用する請求項番号を補正致しました。

청구항의 삭제, 이동에 따라, 다른 청구항 번호 및 인용할 청구항 번호를 보정했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が今ニュージーランドにいると知ったらあなたは驚くかもしれない。

내가 지금 뉴질랜드에 있다고 알면 당신은 놀랄지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

私が今ニュージーランドにいると知ったらあなたは驚くかもしれない。

제가 지금 뉴질랜드에 있다는 것을 안다면 당신은 놀랄지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

木曜日にEメールで発注しましたが、お返事がありませんでした。

목요일에 이메일로 발주했습니다만, 답장이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

それならこの花にもっともふさわしい日本人はイチロー選手をおいてあるまい。

그렇다면 이 꽃에 가장 어울리는 일본인은 이치로 선수를 빼고는 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

私が入院していたときに、親切にもお見舞いに来てくれてありがとうございます。

제가 입원했을 때에, 친절히 병문안 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。

우리는, 오늘 제 친구와 그 남편과 함께, 지난주 갔던 대만 요리 가게에 다시 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。

우리는, 오늘 내 친구와 그 남편과 함께, 저번 주에 간 대만 요리 가게에 다시 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ご連泊のお客様は、お手数ですが敷地内駐車場にご移動をお願い申し上げます。

연속 숙박을 하시는 고객님은, 번거롭지만 부지 내 주차장을 이용해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

今日も電話で彼には厳しく通訳の要求をして於きました。

오늘도 전화로 그에게는 어려운 통역 요구를 해 두었습니다. - 韓国語翻訳例文

予算案は最新のプランの見直しによって修正されるかもしれない。

예산안은 최신 계획의 재검토에 의해서 수정될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

寄付をされるには、同封の用紙にご記入の上、小切手とともに当館へお送りください。

기부하시려면, 동봉된 용지에 기재하신 후, 수표와 함께 본관으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

暑い車内は中に残された子供にとって死の落とし穴になり得る。

더운 차내는 안에 남겨진 아이에게 있어 죽음의 함정이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

ご記入漏れのないよう、いま一度お確かめください。

기재 누락이 없도록, 지금 다시 한 번 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

3時間ほど話して、昼食をおごってもらって、ウイスキーと手作りの梅酒2本をもらって、旦那さんの車で家まで送ってもらいました。

3시간 정도 이야기하고, 점심을 얻어먹고, 위스키와 손수 만든 매실주 2병을 받고, 남편 분의 차로 집까지 데려다 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

3時間ほど話して、昼食をおごってもらって、ウイスキーと手作りの梅酒2本をもらって、旦那さんの車で家まで送ってもらいました。

3시간 정도 이야기하고, 점심을 얻어먹고, 위스키와 직접 만든 매실주 2병을 받고, 남편분 차로 집까지 데려다주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

お申し込み多数につき抽選による決定とさせていただきます。

신청자 수가 많아져 추첨으로 결정하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そのレスラーは自分にだけ特別に、超大型のハンバーガーを注文した。

그 레슬러는 자신에게만 특별히 - 韓国語翻訳例文

夏はすごく晴れていたのに急に曇って大雨が降ったりします。

여름은 정말 맑았다가 갑자기 흐려지고 폭우가 내리기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンと太郎は宿題を終えた後何をするつもりですか?

존과 타로는 숙제를 끝낸 후 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

この大学院では認知心理学の研究も行われています。

이 대학원에서는 인지 심리학의 연구도 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS