「主伐」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 主伐の意味・解説 > 主伐に関連した韓国語例文


「主伐」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4341



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 86 87 次へ>

私にはドキュメンタリー番組やニュース番組さえも作り物に思える。

나는 다큐멘터리 방송이나 뉴스 방송조차 가짜처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

最も思い出深かった旅は高校の時の修学旅行です。

제가 가장 기억에 남는 여행은 고등학교 때의 수학여행입니다. - 韓国語翻訳例文

もし大学に通っていたら、私も中国語を勉強していたでしょう。

만약 대학에 다니고 있었다면, 저도 중국어를 배우고 있었겠죠. - 韓国語翻訳例文

とても厳しい顔をした人たちも、セラピーを受けて心を和ませた。

매우 엄한 얼굴을 한 사람들도, 서비스를 받고 마음을 편안하게 했다. - 韓国語翻訳例文

犬・猫はもちろん、小動物・小鳥などが原因のニオイにも効果的。

개, 고양이는 물론, 소동물, 새 등이 원인인 냄새에도 효과적. - 韓国語翻訳例文

私たちはその方法が両社にとって、最も効率的なやり方だと思います。

우리는 그 방법이 두 회사에, 가장 효율적인 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

庭園を囲むようにお部屋が並ぶ造りをしており、落ち着いた日本庭園がお客様にも大変好評頂いております。

정원을 감싸듯 방이 늘어서 있고, 차분한 일본 정원이 고객에게도 큰 호평을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

早急に調査していただき、しかるべき対応を取ってくださいますようお願い申し上げます。

신속히 조사를 해 주시고, 그에 알맞은 대응을 해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

表題の件につきまして、早急にご対応いただきますようお願い申し上げます。

표제 건에 관해서, 빨리 대응해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

身勝手極まるお願いとは承知の上ではございますが、もう少し取引条件を緩和していただきたくお願い申し上げます。

무례하고 건방진 부탁이라고는 알고 있습니다만, 앞으로 조금 계약 조건을 완화해주실 것을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

大切な人と共に生きていくことが大切だと思い始めた彼女は、愛する者の為に生きることを決めた。

소중한 사람과 함께 살아가는 것이 중요하다고 생각하기 시작한 그녀는, 사랑하는 사람을 위해 살기로 했다. - 韓国語翻訳例文

最も一般的なオークション方式はイギリス式、つまり競り上げ式競売である。

가장 일반적인 경매 방식은 영국식, 즉 서로 다투어 값을 올리는 식의 경매이다. - 韓国語翻訳例文

問題が発生した初期段階で対応すべきでした。

문제가 발생한 초기 단계에 대응했어야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

近年、地球温暖化は世界的な問題である。

최근, 지구 온난화는 세계적인 문제이다. - 韓国語翻訳例文

近年、地球温暖化は世界的に問題になっている。

최근, 지구 온난화는 세계적인 문제가 되었다. - 韓国語翻訳例文

彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかが問題です。

그가 기한까지 원고를 다 쓰냐가 문제입니다. - 韓国語翻訳例文

今日、思いがけず外出できるようになりました。

저는 오늘, 뜻밖의 외출을 할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

これがきっかけとなり、勉強したいという思いが強まった。

이것이 계기가 되어, 나는 공부를 하고 싶다는 마음이 강해졌다. - 韓国語翻訳例文

きっと元気にしていることと思います。

분명히 잘 지내고 있을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

曾祖母に会って長生きは素敵だと思った。

나는 할아버지 할머니를 만나고 오래 사는 것은 굉장하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

曾祖母を見ていると長生きは素敵だと思った。

나는 할아버지 할머니를 보고 있으면 오래 사는 것은 굉장하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

曾祖母を見て長生きは素敵だと思った。

나는 할아버지 할머니를 보고 오래 사는 것은 굉장하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

今日一日心に残る良き思いでを作ってください。

오늘 하루 마음에 남을 좋은 추억을 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが飛行機の中で睡眠ができればよいと思います。

당신이 비행기 안에서 잘 수 있다면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。

주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文

きっと君は良いマネージャーになると思うよ。

분명히 너는 좋은 매니저가 될 거라고 생각해. - 韓国語翻訳例文

これは画期的な出来事だったと思います。

저는 이것이 획기적인 사건이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

表書きに記載しました書類が揃っているかご確認下さい。

겉봉에 기재한 서류가 갖춰졌는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は絶対に同じような影響力を持つことができる。

그는 무조건 같은 영향력을 가질 수 있다. - 韓国語翻訳例文

駅の手荷物用ロッカーにかばんを置き忘れた。

나는 역의 수하물용 락커에 가방을 잃어버렸다. - 韓国語翻訳例文

2年ぶりに野球をしたが、思ったよりうまくできた。

2년 만에 야구를 했지만, 생각보다 잘할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

ご存知のように今までに英語を勉強してきました。

아시다시피 지금까지 주로 영어를 공부해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

この学校で勉強できて本当によかったと思います。

저는 이 학교에서 공부할 수 있어서 정말 다행이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれに不参加だと聞き、大変残念に思います。

당신이 그것에 불참한다고 듣고, 저는 매우 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

そのような手続きは許可されないと思っていました。

저는 그러한 절차는 허가되지 않을 거라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

今この時を本当に感謝しなきゃいけないなって思います。

지금 이 시간을 정말 감사해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

屈強そうな男がその建物から出てきた。

몹시 힘이 세보이는 남자가 그 건물에서 나왔다. - 韓国語翻訳例文

最近特に旅行に行きたいと思います。

요즘 특히 여행을 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

きっと素敵なご両親に育てられたからと私は思います。

아마도 멋진 부모님에게서 자랐다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

これらを聞いて、さらに海外で働きたいと思うになった。

이것들을 듣고, 더더욱 해외에서 일하고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文

あなたが仕事を楽しんでいると聞き私は嬉しく思います。

당신이 일을 즐기고 있다고 들어서 저는 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それは私が聞きたいと思っていることです。

그것은 제가 묻고 싶다고 생각하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私達は彼女を気の毒だと思うべきではない。

우리는 그녀를 딱하다고 생각해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

フィルムは金曜日までにできあがると思います。

필름은 금요일까지 완성된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

問題は、彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかだ。

문제는, 그가 기한까지 원고를 다 쓰느냐 어떠냐이다. - 韓国語翻訳例文

夫と共に幸せな家庭を築きます。

저는 남편과 함께 행복한 가정을 꾸립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは一生勉強するべきだと思います。

우리는 평생 공부해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼とその楽曲の打合せを進めて行きたいと思います。

저는 그와 그 악곡 협의를 추진해가고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私は、前から東京へ行きたいと思っていました。

저는, 전부터 도쿄에 가고 싶다고 생각했었습니다. - 韓国語翻訳例文

ずっと前から東京に行きたいと思っていました。

오래전부터 도쿄에 가고 싶다고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 86 87 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS