「主伐」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 主伐の意味・解説 > 主伐に関連した韓国語例文


「主伐」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4341



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 86 87 次へ>

ジェーンはおもしろい本を読むためによく図書館に来ます。

제인은 재미있는 책을 읽기 위해 자주 도서관에 옵니다. - 韓国語翻訳例文

もし基準から外れることを放っておくと

혹시 기준에서 벗어나는 것을 방치해두면 - 韓国語翻訳例文

彼はみんなの緊張した面持ちに笑顔を向けた。

그는 모두의 긴장한 표정에 미소를 돌렸다. - 韓国語翻訳例文

手作りのようにおいしいパスタですが、出来合いのものです。

수제처럼 맛있는 파스타이지만, 이미 만들어진 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ヨム・キプルはショファーの音とともに終わってしまった。

욤 키푸르는 각적 소리와 함께 끝나 버렸다. - 韓国語翻訳例文

あなたと踊った夜を今も記憶しています。

당신과 춤춘 밤을 지금도 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私からお客様に送付しても良いですか。

그것은 제가 고객에게 송부해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

そのお化け屋敷はとても怖かったです。

그 유령의 집은 너무 무서웠습니다. - 韓国語翻訳例文

オープン時期を教えて頂いてもよろしいでしょうか。

오픈 시기를 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたとお話が出来てとても嬉しかったです。

저는 당신과 이야기를 나눌 수 있어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

折々それは君を邪魔するかもしれない。

때때로 그것은 너를 방해할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼は何度もお気に入りのメロディーを反復していた。

그는 몇번이나 마음에 드는 멜로디를 반복했다. - 韓国語翻訳例文

君が今朝から読んでいる本はおもしろいですか。

당신이 아침부터 읽고 있는 책은 재밌습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが他にも興味のある製品があればお知らせください。

당신이 그 밖에 관심 있는 제품이 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

この携帯電話はお年寄りでも使うことが出来る。

이 핸드폰은 노인이어도 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

お菓子作りだけでなく仕事をする事にも興味がある。

과자를 만드는 것뿐만 아니라 일을 하는 것에도 흥미를 느낀다. - 韓国語翻訳例文

お客は、捨てるのは簡単だが、見つけるのはとても難しい。

손님은, 버리는 것은 간단하지만, 찾는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

その遊び場には先月よりも多くの人が来ています。

그 놀이터에는 지난달보다 많은 사람이 오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの協力のお陰でとても助かっている。

나는 당신의 협조 덕분에 매우 도움을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

私にはどうしても会わなければならないお客様がいます。

저에게는 어떻게 해서는 만나야 하는 고객이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

正式なお見積もり依頼は別途承ります。

정식 견적 의뢰는 별도로 받습니다. - 韓国語翻訳例文

おかげ様で、休日をゆっくり過ごさせてもらいました。

덕분에, 저는 휴일을 느긋하게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

休日ではなくても少しお酒を飲みます。

저는 휴일이 아니어도 조금 술을 마십니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげでとても素敵な時間が過ごせました。

당신 덕분에 저는 정말 멋진 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

日本に帰国する前にお土産を買うつもりです。

저는 일본에 귀국하기 전에 선물을 살 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

中国でも体に気をつけてお過ごし下さい。

중국에서도 몸조심하고 지내세요. - 韓国語翻訳例文

これは私の故郷で作られているとても有名なお寿司です。

이것은 제 고향에서 만들어지는 매우 유명한 초밥입니다. - 韓国語翻訳例文

大型台風が近づいているのも気がかりです。

대형 태풍이 가까워지고 있는지도 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

一口大に切ってもらったおかげで、食べやすくなる。

한입 크기로 자른 덕분에, 먹기 쉬워졌다. - 韓国語翻訳例文

また私の状況をあなたにお伝えするつもりです。

저는 다시 제 상황을 당신에게 전할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

日本式の家は外国にはない多くの特徴をもっている。

일본식 집은 외국에는 없는 많은 특징을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

もし忙しいようであれば、次の機会にお会いしましょう。

만약 바쁘시다면, 다음 기회에 만납시다. - 韓国語翻訳例文

こちらもいつ目処が立ちそうか至急報告をお願いします。

이쪽도 언제 전망이 설 것 같은지 긴급 보고를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

この前教えてもらった音楽を聴いた。

이 전에 알려준 음악을 들었다. - 韓国語翻訳例文

彼のお姉さんは町の他のどの女性よりも綺麗だ。

그의 누나는 마을의 다른 어떤 여성보다 아름답다. - 韓国語翻訳例文

それは多くの原因から来ていることもありえる。

그것은 많은 원인으로부터 오고 있을 수 도 있다. - 韓国語翻訳例文

それはお客様に対しても説得力があります。

그것은 고객에 대해서도 설득력이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もし私が英語を話すことが出来れば、多くの人の力になることができる。

만약 내가 영어를 말할 수 있다면, 많은 사람의 힘이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私が動けなくなって間もなく、おじいちゃんの声が聞こえてきました。

제가 움직일 수 없게 되고 곧, 할아버지의 목소리가 들렸습니다. - 韓国語翻訳例文

この事故からなかなか復旧できないのはおもにこれら4つが原因です。

이 사고로부터 쉽게 회복되지 않는 것은 주로 이 4가지 원인입니다. - 韓国語翻訳例文

てっきり君は27日に予定があるとおもっていたよ。ごめん、私の勘違いだった。

틀림없이 너는 27일에 예정이 있다고 생각했었어. 미안, 내 착각이었다. - 韓国語翻訳例文

お気づきかもしれませんが、当社のWebショップがリニューアルされました。

아실지도 모르겠지만, 당사의 Web 숍이 재단장되었습니다. - 韓国語翻訳例文

もし配達日時が指定できるのなら、4月20日の午後にお願いします。

만약 배달 일시를 지정할 수 있다면, 4월 20일 오전으로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

商品のお引渡しの際に古い製品を引き取ることも可能です。

상품 인도 시에 낡은 제품을 반납할 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あの壁に掛かっている大きな機械は何をするためのものですか?

저 벽에 걸려 있는 큰 기계는 무엇을 하기 위한 것입니까? - 韓国語翻訳例文

もし行き違いになっておりましたら本メールは破棄してください。

만약 엇갈렸다면 본 메일은 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文

あの壁に掛かっている大きな機械は、何をするためのものですか?

저 벽에 걸려 있는 큰 기계는, 무엇을 하기 위한 것입니까? - 韓国語翻訳例文

食堂の様に誰もが気楽に来店できるお店を作りたいです。

식당처럼 누구나 편하게 들릴 수 있는 가게를 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

万が一のためのプライベートの連絡先も伺っておきたいのですが。

만일을 위해 개인 연락처도 묻고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文

今後また機会がありましたら、そのときもよろしくお願いします。

후일 다시 기회가 된다면, 그때도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 86 87 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS