「下縁」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 下縁の意味・解説 > 下縁に関連した韓国語例文


「下縁」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6981



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 139 140 次へ>

今改めて考えても細かなニュアンスまでは自信ないです。

지금 다시 생각해도 세세한 뉘앙스까지는 자신은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ご遺族のご心痛を思うと、ご同情に堪えません。

유족들의 상심을 생각하면, 동정하지 않을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその原因の究明と対処方法を考えている。

그는 그 원인의 규명과 대처방법을 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

かつて鉛版印刷は新聞の印刷に多用されていた。

과거 활판 인쇄는 신문 인쇄에 많이 쓰였다. - 韓国語翻訳例文

この度の温かいご支援にはどんなに感謝してもしきれません。

이번 따뜻한 지원에는 어떻게 감사드려도 다 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

裁判所は特許権侵害に対して15万円の罰金を科した。

법원은 특허권 침해에 대해서 15만엔의 벌금을 부과했다. - 韓国語翻訳例文

何とかお役に立ちたいとは考えておりますが、私では力が及びません。

어떻게든 도움이 되고 싶다고는 생각하고 있습니다만, 저로는 힘이 미치지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

そのため、私は今年中にはそれを導入したいと考えている。

그래서, 나는 올해 안에는 그것을 도입하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたからの質問に対して、答えることができていますか?

저는 당신으로부터의 질문에 대해, 대답했습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは自分たちのチャンスを利用することを選んだ。

우리는 자신들의 기회를 이용하는 것을 선택했다. - 韓国語翻訳例文

最終利回りを考えたら、その債券は直ぐに手放した方がいい。

최종 이율을 생각하면 그 채권은 즉시 손을 떼는게 좋다. - 韓国語翻訳例文

私は古いタイヤを新しいタイヤに取り替えないといけません。

저는 오래된 타이어를 새로운 타이어로 교체해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

審査結果が出ましたら折り返しご連絡申しあげます。

심사 결과가 나오면 바로 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

演技主任は最初の出し物を紹介した。

연기 주임은 첫 상연물을 소개했다. - 韓国語翻訳例文

もし明日晴れたら、私はジョンと公園に行くつもりです。

만약 내일 맑으면, 저는 존과 공원에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

友人の結婚式に出席するため実家へ帰りました。

저는 친구 결혼식에 참석하기 위해 고향에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ご飯を食べたら、私と一緒に動物園に行きましょう。

밥을 다 먹으면, 저와 함께 동물원에 갑시다. - 韓国語翻訳例文

その少年たちは公園へ走っていきました。

그 소년들은 공원에 달려갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私のリクエストに対するあなたの返答に感謝します。

내 요구에 대한 당신의 답변에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

50年前に撮られた多くの写真を見ました。

50년 전에 찍힌 많은 사진을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

君の援助がなかったら、破産してしまっていただろう。

당신의 도움이 없었다면, 나는 파산해버렸겠지. - 韓国語翻訳例文

私が日本に帰って3週間が経ちました。

제가 일본에 돌아온 지 3주가 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

首相は増税を延期したことで結果責任を問われた。

총리는 증세를 연기한 것으로 결과 책임을 추궁당했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが本気を出した時の演奏は素晴らしい。

당신이 진심을 냈을 때의 연주는 굉장하다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は私に進路を好きに選ばせてくれた。

우리 부모님은 내가 진로를 마음대로 고르게 해줬다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は私の進学校を好きに選ばせてくれた。

우리 부모님은 내가 진학하는 학교를 마음대로 고르게 해줬다. - 韓国語翻訳例文

以前送った写真と絵は届きましたか?

예전에 보낸 사진과 그림은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

今年の夏、スイス人が私の家に4日間滞在した。

올여름, 스위스인이 우리 집에 4일간 체류했다. - 韓国語翻訳例文

部活動でコンクールで演奏する曲を練習しました。

저는 동아리 활동으로 콩쿠르에서 연주하는 곡을 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文

週末は、散歩や家でのんびり過ごしました。

주말은, 산책이나 집에서 느긋하게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

何度も何度も同じ会話を繰り返し練習したいです。

저는, 몇 번이나 똑같은 대화를 반복해서 연습하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

結婚前、フレンチレストランで調理師をしていました。

저는 결혼 전, 프렌치 레스토랑에서 요리사를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその公園で缶ビールを飲みました。

우리는 그 공원에서 캔맥주를 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文

残念なことに、私はオタクが流行る前にオタクでした。

안타깝지만, 나는 오타쿠가 유행하기 전부터 오타쿠였다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼をペット専用の霊園に連れて行きました。

우리는 그를 애완동물 전용 공원에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

タクシーの運転手が元パティシエだったことに驚いた。

택시 운전사가 원래 파티시에였다는 것에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその公園の周りを3時間歩きました。

우리는 그 공원 주변을 3시간 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、2年前、4日間ミルフォードトレックに挑みました。

우리는, 2년 전에, 4일간 밀퍼드 트랙에 도전했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは午前に清里にある公園に行きました。

우리는 오전에 기요사토에 있는 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは午前に東京の公園に行きました。

우리는 오전에 도쿄의 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私の英語がとてもたどたどしくてごめんなさい。

제 영어가 너무 더듬더듬해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

その商人は、借金を払い終えるまで、債権者のために債務者を働かせる慣習を彼に課した。

그 상인은, 빚을 전부 지불하기 전까지, 채권자를 위해 채무자를 일하게 하는 관습을 그에게 일을 시켰다. - 韓国語翻訳例文

あなたの大使館がこれに答えてくれると大変ありがたいです。

당신의 대사관이 이것에 대답해 주면 대단히 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そちらであなたと直接お会いしてお話がしたいと考えております。

그곳에서 당신과 직접 만나 이야기하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは新しい研修生を迎えることができて幸せです。

우리는 새로운 연수생을 맞이하게 되어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

私は来年あなたと会えることをとても楽しみにしています。

저는 내년 당신과 만나는 것을 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

帰りにレンタルビデオ店とスーパーによって買い物をして帰りました。

돌아오는 길에 비디오 대여점과 슈퍼에 들려서 쇼핑을 하고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私の名前は田中です。A社で法人営業を担当しております。

저의 이름은 다나카입니다. 저는 A사에서 법인영업을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私に何が高カルシウム尿症の原因なのかを教えてくれた。

그는 나에게 무엇이 고칼슘 뇨증의 원인인지 알려주었다. - 韓国語翻訳例文

私は少し覚えている、この作業は従業員に神経を使わせた。

나는 조금 기억하고 있다, 이 작업은 종업원에게 신경을 쓰게했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 139 140 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS