意味 | 例文 |
「下死点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6822件
全国高校野球の決勝戦をテレビで観ました。
전국 고교 야구 결승전을 텔레비전으로 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
今年は展示会への参加は見送ることとなりました。
올해는 전시회 참가는 보류하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏は私の人生で一番素敵な夏になりました。
이 여름은 제 인생에서 가장 멋진 여름이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
その技術はこの数十年で飛躍的に進歩した。
그 기술은 최근 수십 년간 비약적으로 진보했다. - 韓国語翻訳例文
あの商品はコロラドから日本に配送される予定でした。
저 상품은 콜로라도에서 일본으로 배송될 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは先週その手紙を書きました。
존은 지난주에 그 편지를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
そこまで自転車で行くのに20分かかりました。
그곳까지 자전거로 가는 데 20분 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
転勤に伴い一家で静岡に引っ越すことになりました。
전근에 따라 일가가 시즈오카로 이사하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はへとへとに疲れる自転車レースにエントリーした。
그는 몹시 지치는 자전거 레이스에 참가했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは新店舗のロールアウトを発表した。
그들은 새 점포의 신제품을 발표했다. - 韓国語翻訳例文
暗号に精通した適任者を見つけた。
암호에 정통한 적임자를 찾았다. - 韓国語翻訳例文
原動機付き自転車でここまで来ました。
저는, 원동기가 달린 자전거로 여기까지 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
故障した場合は販売店へお持ち込みください。
고장 난 경우는 판매점으로 가져와 주세요. - 韓国語翻訳例文
その中でどの場面が印象的でしたか?
그중에서 어느 장면이 인상적이었습니까? - 韓国語翻訳例文
休憩時間に間食が提供されました。
휴식 시간에 간식이 제공되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたから提示された条件でそれを計算した。
나는 당신으로부터 제시된 조건으로 그것을 계산했다. - 韓国語翻訳例文
週末は何も予定がありませんでした。
주말은 아무 예정도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
イギリスで絵を描く仕事と展覧会がしたいです。
저는 영국에서 그림을 그리는 일과 전시회를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
面接における不適切または常軌を逸した質問
면접에 있어서 부적절 또는 상궤를 벗어난 질문 - 韓国語翻訳例文
商品は状態もよく、梱包も丁寧でした。
상품은 상태도 좋고, 포장도 잘 되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
気象衛星は天気予報の精度を大幅に改善した。
기상 위성은 날씨 예보의 정밀도를 대폭으로 개선했습니다. - 韓国語翻訳例文
2008年7月4日、地球は遠日点を通過した。
2008년 7월 4일, 지구는 원일점을 통과했다. - 韓国語翻訳例文
その科学者はロケット工学の発展に大いに貢献した。
그 과학자는 로켓 공학의 발전에 크게 공헌했다. - 韓国語翻訳例文
そこでは満天の星空を見ることができました。
그곳에서는 별이 가득한 하늘을 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私がメールに添付した内容をご確認ください。
제가 메일에 첨부한 내용을 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達のダンスコンテストを見に行きました。
저는 제 친구의 춤 콘테스트를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私達がプレゼンテーションをするのは明日ですか?
우리가 발표하는 것은 내일입니까? - 韓国語翻訳例文
これは以前に彼と彼女の間で締結した文書です。
이것은 예전에 그와 그녀 사이에서 체결한 문서입니다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンテーションは無事に終わりましたか。
프레젠테이션은 무사히 끝냈습니까? - 韓国語翻訳例文
開会式でのテレビマラソンに、深く感動した。
개회식에서의 텔레비전 마라톤에, 심히 감격했다. - 韓国語翻訳例文
これは瞬間的な輸送量を表示したものだ。
이것은 순간적인 수송량을 표시한 것이다. - 韓国語翻訳例文
その候補者は対立候補を反科学的であると非難した。
그 후보자는 상대 후보를 반과학적이라고 비난했다. - 韓国語翻訳例文
ちょうどその時は私は手が放せませんでした。
마침 그때는 저는 손을 놓을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
その選手はこのポテンヒットで記録を達成した。
그 선수는 이 텍사스 히트에서 기록을 달성했다. - 韓国語翻訳例文
我々は低消費電力化を実現したい。
우리는 저소비 전력화를 실현하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼と添付資料の内容を確認した。
그와 첨부 자료의 내용을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
来週の会議のスケジュールについて念押しをしてもらいありがとうございました。すっかり失念しておりました。
다음 주 회의 일정에 관해서 몇 번이고 확인해 주셔서 감사합니다. 정말 실례했습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はたくさん話をしてビールを飲んだ。
우리는 많은 이야기를 하고 맥주를 마셨다. - 韓国語翻訳例文
私たちもジョンさんの人柄を信頼しています。
우리도 존 씨의 인품을 신뢰하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明日は万全の準備をして練習に臨みます。
내일은 철저한 준비를 하고 연습에 임하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし私達の部屋にあったら、とても素晴しくて便利なのに!
만약 우리의 방에 있다면, 정말 멋지고 편리할 텐데! - 韓国語翻訳例文
私たちは特許を侵害していないか調べています。
우리는 특허를 침해하고 있지 않은지 알아보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、毎回とても楽しい時間を共有しています。
우리는, 매번 아주 즐거운 시간을 공유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちを信じて、指示通りに作業してください。
우리를 믿고, 지시한 대로 작업을 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは毎回とても楽しい時間を共有しています。
우리는 매번 정말 즐거운 시간을 공유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても美味しい料理で私たちは満足しています。
그것은 매우 맛있는 요리로 우리는 만족합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちもそれについて準備しておくでしょう。
우리도 그것에 대해 준비할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちを信じて、指示通りに作業してください。
당신은 우리를 믿고, 지시대로 작업해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたが健康で長生きして欲しいと思っています。
우리는 당신의 건강하고 오래 살기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
半年前、会社で定年の祝いにたくさんの花と記念品をもらいました。
반년 전, 회사에서 정년 기념으로 많은 꽃과 기념품을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |