意味 | 例文 |
「下横構」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2057件
クラスの誰よりも速く走ることができる。
반의 누구보다도 빨리 달릴 수 있다. - 韓国語翻訳例文
こんなかみつくような話はもうたくさんだ。
이런 물고 늘어지는 이야기는 이제 지겹다. - 韓国語翻訳例文
どんな困難でも二人一緒なら乗り越えられますよ!
어떤 고난도 둘이 함께라면 이겨낼 수 있어! - 韓国語翻訳例文
そこには雑誌に載るようなカフェがいくつもあります。
그곳에는 잡지에 실릴 만한 카페가 몇 개나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どうも彼の言っていることは、私の父の受け売りのようだ。
아무래도 그가 말하는 것은 나의 아버지의 전매 같다. - 韓国語翻訳例文
私はもう以前のように日本語を話すことができません。
저는 더는 이전처럼 일본어를 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の祖父の時計はこれよりも古いです。
제 할아버지의 시계는 이것보다 낡았습니다. - 韓国語翻訳例文
無秩序や誰かの失敗によりトラブルは起こるものです。
무질서나 누군가의 실패에 의한 트러블은 일어나는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
これは熟練のメッキ職人の手によるものに違いない。
이것은 숙련된 도금 직공의 손에 의해 만들어진 것에 틀림이 없다. - 韓国語翻訳例文
これからもあなたが幸せでいれますように。
앞으로도 당신이 행복할 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
どんな困難でも二人一緒なら乗り越えられますよ!
어떤 곤란이라도 두 사람이 함께라면 넘어갈 수 있어요! - 韓国語翻訳例文
よくも彼女は私たちを見にこれたね。
잘도 그녀는 우리를 보러 왔네. - 韓国語翻訳例文
この本は私の父によって書かれたものです。
이 책은 우리 아버지가 쓴 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私もこのサービスをよく使っています。
저도 이 서비스를 자주 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の病気がよくなることを私たちも願っています。
그의 병이 나아지기를 우리도 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この時期はどのホテルも満室のようです。
이 시기에는 어떤 호텔도 만실인듯합니다. - 韓国語翻訳例文
このスイミングスクールでは親も子供と一緒に通います。
이 수영장에서는 부모도 아이와 함께 다닙니다. - 韓国語翻訳例文
優れた口頭および書面によるコミュニケーションスキルを持っている必要もあります。
뛰어난 구두 및 서면 커뮤니케이션 기술을 가질 필요도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつでもよい友達に巡り合えることに感謝しています。
우리는 언제든지 좋은 친구를 만날 수 있는 것에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私も今私はあなたにメールをしようと思っていたところです。
저도 지금 당신에게 메일을 보내려고 생각했던 참입니다. - 韓国語翻訳例文
上野駅にも、観光案内所があるはずなので、そこで聞いてみたら良いですよ。
우에노역에도 관광 안내소가 있을테니, 거기 가서 물어보면 어떨까요? - 韓国語翻訳例文
上野駅にも、観光案内所があるはずなので、そこで聞いてみたら良いですよ。
우에노 역에도, 관광 안내소가 있으므로, 그곳에서 물어보면 돼요. - 韓国語翻訳例文
私の弟もとても喜んでそれを食べました。
제 남동생도 매우 기뻐하며 그것을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の弟もとても喜んでそれを食べました。
저는 남동생과 매우 기쁘게 그것을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今日は少し真面目な話をしようと思います。
하지만 저는 오늘은 조금 진지한 이야기를 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
これは、何でもない事だが、私にはとても重要なことであった。
이것은, 아무것도 아닌 일이지만, 나에게는 매우 중요한 일이었다. - 韓国語翻訳例文
飼い犬が敷き毛布をよく汚すので、しばしばコインランドリーを利用します。
키우는 강아지가 담요를 자주 더럽히기 때문에, 가끔 동전 세탁기를 이용합니다. - 韓国語翻訳例文
これの虎縞模様のはありますか?
이것의 범무늬 모양은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは強い心の持ち主です。
당신은 강한 마음을 가지고 있는 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
この翻訳の品質は良いと思う。
나는 이 번역 품질은 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
食欲がないと思ったことが無い。
나는 식욕이 없다고 생각한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は良き志を持っている。
그는 좋은 뜻을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
この貨物は明日発送の予定です。
이 화물은 내일 발송할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
子供は私のすぐ横に寝ている。
아이는 내 바로 옆에서 자고 있다. - 韓国語翻訳例文
私のことをどの様に思いますか?
당신은 저를 어떻게 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
自分が弱いということを思い知った。
내가 약하다는 것을 실감했다. - 韓国語翻訳例文
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
한국인이 어떻게 생각하든 내 알 바가 아니다. - 韓国語翻訳例文
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
한국인에게 어떻게 생각되든지 내가 알 바는 아니다. - 韓国語翻訳例文
事故について、心よりお悔やみ申し上げます。
사고에 대해, 진심으로 조의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
皆様の一層のご健康を心よりお祈り申し上げます。
여러분 더욱더 건강하시길 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
こんなカッコイイ先輩のようになりたいと思いました。
저는 이런 멋진 선배가 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
このカバンはあなたのより少し重たい。
이 가방은 당신 것보다 조금 무겁다. - 韓国語翻訳例文
このような変化を少し残念に思います。
저는 이런 변화를 조금 안타깝게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これらの経験は子供たちによい影響を与えました。
이 경험들은 아이들에게 좋은 영향을 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社へは、空港からどのように行けばよいか教えてもらえますか?
귀사까지는, 공항에서 어떻게 가야 하는지 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
花子は私よりも上手に英語を話します。
하나코는 저보다 영어를 더 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女にもっと話を聞けばよかったと後悔している。
나는 그녀에게 더 이야기를 들으면 좋았을 걸 그랬다고 후회하고 있다. - 韓国語翻訳例文
皮なしのチキンは健康によいと信じている人々もいる。
껍질 없는 치킨은 건강에 좋다고 믿는 사람들도 있다. - 韓国語翻訳例文
私にもう少し豆腐をよそってください。
저에게 조금 더 두부를 담아 주세요. - 韓国語翻訳例文
面倒を掛けますが、今後ともよろしくご指導ください。
신세를 지지만, 앞으로도 잘 지도해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |