例文 |
「下坂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3128件
その三日間はとても楽しかった。
나는 그 3일 동안은 매우 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
それを再確認してもらえますか?
당신은 그것을 다시 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は何回もマラソンに参加した。
그는 몇 번이나 마라톤에 참가했다. - 韓国語翻訳例文
いつもそれに参加しているのですか。
언제나 그것에 참가하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
この会議は最後かもしれない。
이 회의는 마지막일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
いつか大阪でも会いましょうね。
언젠가 오사카에서도 만납시다. - 韓国語翻訳例文
あなたは肌寒く感じるかもしれない。
당신은 쌀쌀하다고 느낄지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼は天才といえるかもしれない。
그는 천재라고 할 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
それに今からでも参加したいのですが。
그것에 지금부터라도 참여하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
私もたくさんの世界遺産を訪問してみたい。
나도 많은 세계유산을 방문해 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いくつかの書類は既に提出されてしまったかもしれない。
몇 개의 서류는 이미 제출되어 버렸는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
もし何か質問があれば私に知らせて下さい。
혹시 질문이 있으면 저한테 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
質問への回答も用意しましたので、ご確認下さい。
질문의 회답도 준비했으므로, 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
もし何か質問があれば私に知らせてください。
만약 뭔가 질문이 있다면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もし分からないことあったら気軽に質問してくださいね。
만약 모르는 게 있다면 부담 없이 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたもその歓送迎会に参加してください。
당신도 그 환송영회에 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文
お兄さんたちにたくさん遊んでもらい、彼はとても楽しそうに見えました。
형들이 많이 놀아줘서, 그는 매우 행복해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
料金が請求書に加算されるかもしれない。
요금이 청구서에 가산될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
是非、私にもそのイベントに参加させて下さい。
꼭, 저도 그 이벤트에 참가시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
他の部分にも適応されるかもしれない。
다른 부분에도 적용될 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
この資料は昨年作成されましたが、同じ問題が今も発生していますか。
이 자료는 작년 작성되었습니다만, 같은 문제가 지금도 발생하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ご家族の職歴なども審査時に参照させて頂きます。
가족의 직업 경력 등도 심사 시에 참조하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それについては私にもう少し考えさせて下さい。
그것에 대해서는 제가 조금 더 생각할 수 있게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
念のため診察してもらえませんか。
만약을 위해 진찰을 해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
何故、いつも先走ってしまうのか。
왜, 항상 앞서나가 버리는가? - 韓国語翻訳例文
彼らは耳鼻科で診察してもらった。
그들은 이비인후과에서 진찰받았다. - 韓国語翻訳例文
秋の景色は何かもの寂しい。
가을의 경치는 무엇인가 쓸쓸하다. - 韓国語翻訳例文
この資料を印刷してもらえますか?
이 자료를 인쇄해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
再提出してもいいですか。
다시 제출해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
まだ3週間も経過していない。
아직 3시간도 지나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それは人種差別かもしれない。
그것은 인종 차별일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私もいつかそれに再挑戦します。
저도 언젠가 그것에 재도전합니다. - 韓国語翻訳例文
念のため診察してもらえませんか。
만약을 위해 진찰해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は最近とても忙しかった。
나는 최근 매우 바빴다. - 韓国語翻訳例文
そこで食べさせてもらったとうもろこしはとても美味しかったです。
그곳에서 먹은 옥수수는 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私もアメリカから帰ったら仕事探しするつもりです。
저도 미국에서 돌아오면 일을 찾을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが質問がありましたら彼女に連絡してください。
만약 당신이 질문이 있으면 그녀에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼に不愉快な思いをさせているかもしれない。
그에게 불쾌한 생각을 들게 했는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
もし参加者の人数が変わるなら、教えて下さい。
만약 참가자의 인원이 바뀐다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも笑顔を絶やさず、明るく優しい方でした。
그녀는 언제나 미소를 잃지 않고, 밝고 친절한 분이었습니다. - 韓国語翻訳例文
もし可能であれば、計画の詳細を教えてください。
만약 가능하다면, 계획의 상세한 내용을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もし接続できなかったら、PCを再起動してください。
만약 접속하지 못하면, PC를 재시작해주세요. - 韓国語翻訳例文
それについて嬉しい気持ちもあるが、少し寂しくも感じる。
그것에 대해서 기쁜 마음도 있지만, 조금 섭섭하게도 느낀다. - 韓国語翻訳例文
注文したことを確認してください。
주문한 것을 확인해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
そこでたくさん買い物をしました。
저는 그곳에서 쇼핑을 많이 했습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの買い物をしました。
저는 쇼핑을 많이 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その建物の高さにびっくりしました。
저는 그 건물의 높이에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社サービスに関して質問させて下さい。
귀사 서비스에 관해서 질문하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の彼はとても優しくてとてもハンサム
나의 그는 매우 상냥하고 매우 잘 생겼다. - 韓国語翻訳例文
私もチキンと魚と、そして野菜も大好きよ。
나도 치킨이랑 생선, 그리고 야채도 진짜 좋아해. - 韓国語翻訳例文
例文 |