例文 |
「下人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2938件
その歓迎会に出席する予定です。
저는 그 환영회에 참석할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
今月の消費者信頼感指数が前月に対し2.5ポイント上昇した。
이달의 소비자 신뢰감 지수가 전월에 비해 2.5포인트 상승했다. - 韓国語翻訳例文
当社は標準原価計算により原価の計算を行っている。
당사는 표준 원가 계산에 따라 원가의 계산을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
最終的に日本は、原子力に頼らない国になります。
최종적으로 일본은, 원자력에 의존하지 않는 나라가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
我々は、この商店街に核店舗を創出して、地域の活性化に繋げます。
우리는 이 상점가에 핵점포를 창출하고, 지역의 활성화로 지속시킵니다. - 韓国語翻訳例文
当社の製品をお買い上げの際には、シュリンクパックにしてお届けいたします。
당사의 제품을 수매할 때에는 쉬링크 팩을 해서 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文
暑い日に地面に水をまくと、温度をいくらか下げることができます。
더운 날에 땅에 물을 뿌리면, 온도를 조금 낮출 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の地震によって被災された皆様方に、心からお見舞い申し上げます
이번 지진으로 인해 재해를 입은 여러분께, 진심으로 문안드립니다. - 韓国語翻訳例文
実は、妻は今妊娠4ヶ月です。
사실, 제 부인은 현재 임신 4개월입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが人間じゃない限り
당신이 인간이 아닌 한 - 韓国語翻訳例文
今人気の遊びはゲームです。
지금 인기 있는 놀이는 게임입니다. - 韓国語翻訳例文
人間であるとはどういうことなのだ?
인간이라는 것은 어떤것입니까? - 韓国語翻訳例文
私を人間として見てない。
당신은 나를 인간으로 보지 않는다. - 韓国語翻訳例文
一番多くの言語を使っている国
가장 많은 언어를 쓰고 있는 나라 - 韓国語翻訳例文
私は明るく社交的な人間です。
저는 밝고 사교적인 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
人間ドッグで腫瘍が見つかった。
나는 단기 종합 정밀 건강 진단에서 종양을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
好奇心が強い人間です。
저는 호기심이 많은 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
人間の偉業の境界を拡大する。
인간의 위업의 경계를 확장하다. - 韓国語翻訳例文
一番多くの言語を使っている国
가장 많은 언어를 사용하고 있는 나라 - 韓国語翻訳例文
私たちはこの原則を再認識した。
우리는 이 원칙을 재확인했다. - 韓国語翻訳例文
彼みたいな大抵の人間は
그같은 대부분의 인간은 - 韓国語翻訳例文
兄は原野商法で金を失った。
오빠는 원야상법으로 돈을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
この煙さの原因は何ですか?
이 연기의 원인은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの腹痛の原因は何ですか?
당신의 복통 원인은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
先月、何を勉強しましたか?
당신은 지난달, 무엇을 공부했습니까? - 韓国語翻訳例文
私は人間より動物が好きです。
저는인간보다 동물을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、言語は日本語です。
그러나, 언어는 일본어입니다. - 韓国語翻訳例文
現在の部分は何も変わらない。
현재의 부분은 아무것도 변하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
日本では原油は取れない。
일본에서는 석유는 나오지 않는다 - 韓国語翻訳例文
何が原因か知っていますか?
무엇이 원인인지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
集中力がある人間である。
나는 집중력이 있는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
明日の打ち合わせのお約束について念のため確認の連絡を差し上げました。
내일 협의 약속에 관해서 만일을 위해 확인 연락을 드립니다. - 韓国語翻訳例文
現時点で6 月5 日が、現実的に目指せる日程だと思われます。
현시점으로 6월 5일이, 현실적으로 목표할 수 있는 일정이라고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの国でとても人気な政治家を何人かあげてくれませんか?
귀하의 나라에서 매우 인기 있는 정치가를 몇 명 말씀해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
雑誌の売り上げ低迷の責任を問われました。
잡지의 매출 부진의 책임을 지었습니다. - 韓国語翻訳例文
その間、ジョンはその箱を持ち逃げた。
그동안, 존은 그 상자를 가지고 도망쳤다. - 韓国語翻訳例文
一人の男がその地図を広げている。
한 명의 남자가 그 지도를 펴고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちが考えることはここから逃げるかもしれないことだ。
우리가 생각하는 것은 여기서 도망갈지도 모른다는 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで日本で生まれてよかったと思える。
당신 덕분에 일본에서 태어나서 다행이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
二種類のパン粉で揚げた白身魚のフライ
두 종료의 버터로 감싼 흰 생선 튀김 - 韓国語翻訳例文
そこから逃げる方法を考え始めました。
저는 거기서 도망칠 방법을 생각하기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。
앞으로도 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
乗組員たちは捕らえられていたが逃げ出した。
승무원들은 붙잡혔지만 도망쳤다. - 韓国語翻訳例文
その値上げが妥当かどうか確認する。
나는 그 가격 인상이 타당한지 아닌지 확인한다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本を引き揚げて自国のアメリカへ帰国した。
그는 일본을 정리하고 자기 나라인 미국으로 귀국했다. - 韓国語翻訳例文
保証書に、ご購入日とお買い上げになった店舗名が記載されています。
보증서에, 구입일과 구매하신 점포명이 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一ヶ月前に尿路結石になり、現在も痛みと戦っています。
저는 한 달 전에 요로 결석이 생겨서, 현재도 통증과 싸우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの父が生きているうちに、彼を安心させてあげないといけません。
당신은 당신의 아버지가 살아계실 때, 그를 안심시켜 드려야 합니다. - 韓国語翻訳例文
販売実績は年末に上昇し、従業員の不安を和らげた。
판매 실적은 연말에 상승하고, 종업원의 불안을 누그러뜨렸다. - 韓国語翻訳例文
昨日Bradfordさんが受け取られたデスクランプについてお電話を差し上げています。
어제 Bradford 씨가 받으신 책상 조명에 관해서 전화 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |