意味 | 例文 |
「上」を含む例文一覧
該当件数 : 3560件
私の真上に住んでいるのが、鈴木さん一家です。
나의 바로 위에 살고 있는 것이, 스즈키 씨의 일가입니다. - 韓国語翻訳例文
当社ではこれ以上の値引きには応じられません。
당사에서는 더 이상 할인에는 응할 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は他の従業員たちと上手くやっている。
그는 다른 종업원들과 잘하고 있다. - 韓国語翻訳例文
石のブロックにコブ出し仕上げを施す
돌 덩어리에 혹두기 마감을 행하다. - 韓国語翻訳例文
彼の大腿骨顆上骨折は固定だけで処置された。
그의 대퇴 골과산 골절은 고정만으로 처리되었다. - 韓国語翻訳例文
朝露が葉の上できらきら輝いていた。
아침 이슬이 나뭇잎 위에서 반짝 반짝 빛나고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを間違えたが、それ以上に私は気にしていない。
나는 그것을 잘못했지만, 그 이상으로 나는 신경쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文
透析医療情報の利用効率が向上した。
투석 의료 정보의 이용 효율이 향상됐다. - 韓国語翻訳例文
一人の男が、波の上でサーフィンをしている。
한 남자가, 그의 책상 위에서 서핑을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
共分散分析を行う上での基礎となる想定
공분산 분석을 실시하는데 있어서 기초가 되는 가정. - 韓国語翻訳例文
森林農業法は土地の生産力を引き上げるだろう。
산림 농업법은 토지의 생산력을 끌어올릴 것이다. - 韓国語翻訳例文
ご多用の折、まことに恐縮ですが、お願い申し上げます。
바쁘신 때, 정말 죄송합니다만, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
もう少々お待ち頂けますよう、お願い申し上げます。
조금만 더 기다려주시기를, 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
FAXで送付の上、追って原本を郵送して下さい。
FAX로 보낸 후, 추후 원본을 우편으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
平素は格別のご高配に与り、あつく御礼申し上げます。
평소에는 각별한 배려를 받아, 뜨겁게 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれ以上女性にもててしまうと大変だね。
당신이 이 이상 여성에게 인기 있어져 버리면 큰일이네. - 韓国語翻訳例文
繰延税金資産の計上にはいくつかの要件がある。
이연 세금 자산의 계상에는 몇가지의 요건이 있다. - 韓国語翻訳例文
棚卸しを実施して欠減を計上した。
재고조사를 실시해 결감을 계상했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは頂上まで5時間かけて登りました。
우리는 정상까지 5시간 걸려서 산을 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私の犬はとても上手に泳ぐことが出来ます。
제 강아지는 아주 잘 헤엄칠 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
母はフラワーアレンジメントが上手です。
저의 어머니는 꽃꽂이를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
それの今まで以上に詳細なデータが欲しい。
그것의 지금까지 이상으로 상세한 데이터를 갖고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それの今まで以上に詳細なデータを得たい。
그거의 지금까지 이상으로 상세한 데이터를 얻고 싶다. - 韓国語翻訳例文
学業成績が向上することを祈願しました。
저는 학업 성적이 향상하기를 기원했습니다. - 韓国語翻訳例文
30年以上の間も事態は変わらなかった。
30년 이상의 기간 동안도 사태는 바뀌지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼らは売上の低下を止めるために苦労しています。
그들은 매출 하락을 멈추기 위해 고생하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあまり野球が上手ではありません。
저는 별로 야구를 잘하지는 못합니다. - 韓国語翻訳例文
祖父は彼の立派な揉み上げをさっぱり剃ることにした。
할아버지는 그의 훌륭한 귀밑 털을 깨끗이 깎기로 했다. - 韓国語翻訳例文
男は鉛色の空を見上げると、ため息をついた。
남자는 납빛 하늘을 올려다보더니 한숨을 내쉬었다. - 韓国語翻訳例文
明日の午後、彼女は機上の人となる。
내일 오후, 그녀는 비행기를 탄다. - 韓国語翻訳例文
今よりももっと上手に写真を撮りたい。
지금보다 더 사진을 잘 찍고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あまり英語を上手に話すことができません。
저는 그다지 영어를 잘 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はネイティブと同じくらい上手に英語を話す。
그녀는 원어민과 비슷하게 잘 영어를 말한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、これ以上メーカーに迷惑をかけられない。
우리는, 더는 제조회사에 신세를 질 수 없다. - 韓国語翻訳例文
この映画で彼女は上流夫人の役を演じている。
이 영화에서 그녀는 상류 부인 역을 맡고 있다. - 韓国語翻訳例文
花子はとても上手に歌うことができます。
하나코는 매우 노래를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれ以上会わない方がいいと思う。
우리는 더는 만나지 않는 것이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
なぜこれらは値上がりしたのでしょうか?
왜 이것들은 값이 오른 걸까요? - 韓国語翻訳例文
もしここで努力すれば、彼女の成績は上がるだろう。
만약 여기서 노력한다면, 그녀의 성적은 오를 것이다. - 韓国語翻訳例文
もし英語が上手だったら、私はどんなに嬉しいことでしょう。
만약 영어를 잘한다면, 나는 얼마나 기쁠까요. - 韓国語翻訳例文
このシンポジウムによって仕事をする上の刺激をもらった。
이 심포지엄에 의해서 일을 하는 데에서의 자극을 받았다. - 韓国語翻訳例文
それは英語が上達するための良い練習になる。
그것은 영어를 향상하기 위한 좋은 연습이 된다. - 韓国語翻訳例文
だから私は英語をもっと練習して上手になりたい。
그래서 나는 영어를 더 연습해서 잘하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ここは日本で初めて映画が上映された町です。
여기는 일본에서 처음으로 영화가 상영된 마을입니다. - 韓国語翻訳例文
オスのイッカクは上あごから長くまっすくな牙が生えている。
수컷 일각은 윗턱에서부터 길고 곧은 송곳니가 나있다. - 韓国語翻訳例文
一身上の都合で、離職させていただきました。
일신상의 사정으로, 이직하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
追って連絡差し上げますので、よろしくお願いします。
다시 연락드리겠으므로, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
こちらからご予約完了のメールを差し上げます。
이쪽에서 예약 완료 메일을 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
候補者推薦のシステムを向上させたい。
후보자 추천의 시스템을 향상시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼女は恐怖で悲鳴を上げ、座席の陰でちぢこまった。
그녀는 공포로 비명을 질렀고 좌석의 뒤에서 움츠러들었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |