「一次圧」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 一次圧の意味・解説 > 一次圧に関連した韓国語例文


「一次圧」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1117



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>

ご連絡頂いた議事録の内容が部、手元のメモと食い違っています。

연락주신 의사록 내용이 일부 수중의 메모와 어긋나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

枚、また、部分部分によって表情や色が変わってしまいます。

가죽 한장 한장, 부분 부분에 의해 표정이나 색깔이 바뀌어 버립니다. - 韓国語翻訳例文

胆道閉鎖症は万人の新生児に人の割合で発生する。

담도 폐쇄증은 만명의 신생아에서 한명꼴로 발생한다. - 韓国語翻訳例文

今日は体調不良だから回くらい授業休んでもいいよな?

오늘은 몸이 좋지 않아 한 번 정도 수업을 쉬어도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

部の発展途上国では消費者運動が急速に成長している。

일부 개발도상국에서는 소비자 운동이 급속도로 성장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

度きりの人生なので、この広い地球をもっと見てみたいです。

한 번뿐인 인생이니까, 저는 이 넓은 지구를 더 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

システム改修のため4月15日にシステムを時的に停止します。

시스템 개수를 위해 4월 15일에 시스템을 일시적으로 정지합니다. - 韓国語翻訳例文

システムは4月15日に改修のために時的に停止します。

시스템은 4월 15일에 수리를 위해 일시적으로 정지합니다. - 韓国語翻訳例文

改修のため4月15日にシステムを時的に停止します。

수리를 위해 4월 15일에 시스템을 일시적으로 중지합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはみんなツアーで来ていて、11時までは到着しません。

우리는 모두 투어로 왔고, 11시까지는 도착하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは日のうちテレビを見ることに番長い時間を費やしています。

그들은 하루 중 텔레비전을 보는 것에 가장 긴 시간을 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

アポロ14号の操縦士エドガー・ミッチェルは純粋知性科学研究所を設立した。

아폴로 14호의 조종사 에드가 미첼은 순수 지성 과학 연구소를 설립했다. - 韓国語翻訳例文

自己宛為替手形は振出人と名宛人が同人物である為替手形である。

자기앞 환어음은 발행인과 수신인이 동일 인물인 환어음이다. - 韓国語翻訳例文

私が番酔っ払ってるんじゃないかと心配です。

제가 제일 취해있는 게 아닌가 하고 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンが自分人で仕事ができると思いますか。

존이 혼자서 일을 할 수 있다고 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は時期変な服装をしてました。

그녀는 한때 이상한 복장을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は時変な服装をしてました。

그녀는 한때 이상한 복장을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

会議は、Powersさんによって午後7時30分に時休会とされた。

회의는, Powers씨에 의해 오후 7시 30분에 일시 휴회 되었다. - 韓国語翻訳例文

彼女のピアノ技術は今や世界ではないか。

그녀의 피아노 기술은 이제는 세계 제일이 아닌가. - 韓国語翻訳例文

帰ってからも、1時まで資料の準備をした。

돌아와서도, 1시까지 자료 준비를 했다. - 韓国語翻訳例文

万が不良品が含まれていた場合は交換に応じます。

만일 불량품이 포함되어 있었을 경우는 교환에 응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その患者は医者によって日中寝かされていた。

그 환자는 의사가 하루종일 재웠다. - 韓国語翻訳例文

その患者は医師によって日中寝かされていた。

그 환자는 의사가 하루 종일 자게 했다. - 韓国語翻訳例文

それが個人売買で番重要な事だと思います。

저는 그것이 개인 매매에서 가장 중요한 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それによって自分自身が成長すると思う。

나는 그것으로 내가 성장할 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私が今まで出会った女性の中で番美人です。

당신은 제가 지금까지 만난 여자 중에서 가장 미인입니다. - 韓国語翻訳例文

その患者は医師によって日中寝かされていた。

그 환자는 의사가 하루 종일 재웠다. - 韓国語翻訳例文

年という時間は高校生にとって重要だ。

일 년이라는 시간은 고등학생에게 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文

両日中に状況を確認の上ご連絡します。

하루 이틀 중에 상황을 확인한 후 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

家庭の事情が許せば、もう年ここで働きたい。

가정 사정이 허락한다면, 1년 더 이곳에서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

会議を8月7日火曜日朝10時に始めてください。

회의를 8월 7일 화요일 아침 10시에 시작해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は夜に1時間小説を読んだ。

그녀는 밤에 1시간 소설을 읽었다. - 韓国語翻訳例文

農作において、土壌が番重視されるべきた。

농작에 있어서, 토양이 가장 중시되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みは今までで番充実していました。

올해 여름 방학은 지금까지 중에서 가장 알찼습니다. - 韓国語翻訳例文

15時以降にその情報を受け取ることができます。

당신은 15시 이후에 그 정보를 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

震災により部配達不可能な地域が生じております。

지진으로 인해 일부 배달 불가능한 지역이 생기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは第1段落と同じくらい退屈だ。

그것은 제1단락과 같을 만큼 지루하다. - 韓国語翻訳例文

とても歩き疲れたが充実した日だった。

나는 너무 걸어 다녀서 피곤했지만 알찬 하루였다. - 韓国語翻訳例文

この留学を通じて英語を成長させたい。

이 유학을 통해서 나는 영어를 성장시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この人旅を旅行じゃなく、冒険と呼んでみる。

이 혼자하는 여행을 여행이 아니라, 모험이라고 불러본다. - 韓国語翻訳例文

注意事項、所要時間等の詳細を確認して下さい。

주의 사항, 소요 시간 등의 상세한 내용을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

私は人生で番重要なものを見つけたと思う。

나는 인생에서 가장 중요한 것을 찾았다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

この会社が今後大きく成長する可能性を感じた。

나는 이 회사가 앞으로 크게 성장할 가능성을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

定時よりも時間早く帰宅することになった。

나는 정시보다도 1시간 일찍 귀가하게 됐다. - 韓国語翻訳例文

その市場は新しい売り巡に向かっていくだろう。

그 시장은 새로운 판매흐름을 향해 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたはこの玉ねぎをかじりします。

당신은 이 양파를 한 입 베어 뭅니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンの授業を度しか受けられなかった。

나는 존의 수업을 한 번밖에 듣지 못했다. - 韓国語翻訳例文

新学期準備リストの番上にあるものは何?

신학기 준비 리스트의 제일 위에 있는 것은 뭐야? - 韓国語翻訳例文

労働関係調整法をご存じありませんか。

노동관계 조정법을 모르십니까? - 韓国語翻訳例文

経済成長のための重要な切実な要求

경제 성장을 위한 중요한 절실한 요구 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS