「一団地」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 一団地の意味・解説 > 一団地に関連した韓国語例文


「一団地」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 817



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>

彼は今世紀の最大のヴァイオリニストの人といっていいだろう。

그는 금세기 최대의 바이올리니스트 중 한 사람이라고 해도 좋을 것이다. - 韓国語翻訳例文

ホンダの創業者本田宗郎は日本の自動車産業における最も偉大なイノベータの人だった。

혼다의 창업자 혼다 소이치로는 일본의 자동차 산업에 있어서 가장 위대한 창업자 중 한명이었다. - 韓国語翻訳例文

その国の都市部と郊外との生活水準の差は、経済成長が著しく早いからだ。

그 나라의 도시부와 교외부 생활 수준의 차는, 경제 성장이 현저히 빠르기 때문이다. - 韓国語翻訳例文

番正しかった人が景品を受け取ります。

제일 정확한 사람이 경품을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

植物は頂端分裂組織によって成長する。

식물은 끝분열 조직에 의해서 성장한다. - 韓国語翻訳例文

彼の作品は伝統と同時代性の狭間に位置している。

그의 작품은 전통과 동시대성 사이에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女の日本の第印象はどうでしたか。

그녀의 일본에 대한 첫인상은 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文

もし人でゲートを出たら、問題ありますか。

만약 혼자서 게이트를 나오면, 문제 있습니까? - 韓国語翻訳例文

人で悩まず相談して解決しよう。

혼자 고민하지 말고 상담해서 해결하자. - 韓国語翻訳例文

フランジはメカニズム全体を正しい位置に固定している。

플랜지는 기계 장치 전체를 올바른 위치에 고정한다. - 韓国語翻訳例文

警察は拳銃密輸業者の団を逮捕した。

경찰은 권총밀수업자 일당을 체포했다. - 韓国語翻訳例文

水道管の修理のため時的に断水が発生します。

수도관 수리 때문에 일시적으로 단수가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

人で悩まず相談して解決しよう。

혼자서 고민하지 말고 상담해서 해결하자. - 韓国語翻訳例文

台の車が我が家に突っ込んで来た。

한대의 차가 우리 집에 처들어왔다. - 韓国語翻訳例文

カナダに度も行ったことがありません。

저는 캐나다에 한 번도 가본 적이 없습니다 - 韓国語翻訳例文

注意事項、所要時間等の詳細を確認して下さい。

주의 사항, 소요 시간 등의 상세한 내용을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

注文または商品について、お気軽にお問い合わせ下さい。

주문 또는 상품에 대해서, 마음 편히 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

寒暖差が激しく、体調を崩してしまった。

온도 차가 심해서, 컨디션이 나빠졌다. - 韓国語翻訳例文

台のバスがホテルの玄関前に止まっている。

한 대의 버스가 호텔 현관 앞에 멈춰있다. - 韓国語翻訳例文

私が添付した写真を基にそれを再チェックして下さい。

제가 첨부한 사진을 토대로 그것을 재확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

今週ルピーが段安となるかもしれない。

이번 주 루피가 싸질지 모른다. - 韓国語翻訳例文

安全第なので作業着は必ず手入れを欠かさないこと。

안전이 제일이므로 작업복은 반드시 손질을 거르지 않을 것. - 韓国語翻訳例文

これまで自分のことを第に考えていた。

나는 지금까지 나를 제일 첫 번째로 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

今後も「お客様第主義」で尽力して参ります。

향후도 "고객 제일주의"로 헌신하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今月末までに私に度連絡を下さい。

이달 말까지 저에게 한번 연락해주십시오. - 韓国語翻訳例文

学生時代、番頑張ったことは野球です。

학생 시절, 가장 열심히 한 것은 야구입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはカナダに度も行ったことがありません。

그들은 캐나다에 한 번도 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

通常、信用取引期間は最長で6カ月間である。

보통 신용 거래 기간은 최장으로 6개월간이다. - 韓国語翻訳例文

パンダが木に登って番高いところまで行った。

판다가 나무에 올라 제일 높은 곳까지 갔다. - 韓国語翻訳例文

注文するとき、どのタンクトップがほしいのか教えて下さい。

주문할 때 어는 탱크 톱이 필요한지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

「騙される」なんて発想は切なかった。

“속인다”는 발상은 전혀 없었다. - 韓国語翻訳例文

部のカナダ人は二か国語併用に反対している。

일부 캐나다인들은 두개국어 병용에 반대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

山田研究室所属の修士年生です。

저는 야마다 연구실 소속의 석사 일학년입니다. - 韓国語翻訳例文

さらに、人の男性が会議に出席します。

게다가, 한 명의 남성이 회의에 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

その株式の価格は水準訂正のため段安となった。

그 주식의 가격은 수준정정으로 한 단계 싸졌다. - 韓国語翻訳例文

兄弟それぞれの友人たちが訪問してくるので、日程調整が大変だろうと思う。

형제 각자 친구가 방문하므로, 일정조절이 힘들 것 같다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

ギレアデ人は、ヨルダン川を渡ろうとする人人に「シボレテ」と言うよう求めた。

길르앗인은 요르단 강을 건너는 사람들에게 「시보레테」라고 말하도록 요구했다. - 韓国語翻訳例文

同じことは今から100年後の私達には起こらないだろう。

같은 일은 지금으로 부터 100년후의 우리에게는 일어나지 않을것이다. - 韓国語翻訳例文

韓国の子会社の業績が好調だったため、売上が割ほど伸びました。

한국의 자회사 작업이 순조로워, 매출이 10% 정도 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文

式典は国中にテレビとラジオで同時生中継される予定だ。

의식은 전국에 텔레비전과 라디오에서 동시 생중게될 예정이다. - 韓国語翻訳例文

それは小さい頃に歌ったことのある英語の音楽の部だった。

그것은 어릴 때 부른 적이 있는 영어 음악의 일부였다. - 韓国語翻訳例文

注文をキャンセルする場合にはあらかじめ注文番号をご用意下さい。

주문을 취소할 경우에는 미리 주문 번호를 준비해 주세요. - 韓国語翻訳例文

参考までに、今上海で番人気の歌手を教えてください。

참고로, 지금 상해에서 가장 인기 있는 가수를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありませんが、もう度回答するよう彼女に頼んでいただけますか?

죄송합니다만, 한 번 더 답변하도록 그녀에게 부탁해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

修正点・変更点の覧を別途箇条書きにして提出してください。

수정 부분, 변경 부분 목록을 별도 조항으로 써서 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文

今決断しても、年後に決断しても、結果は異なりますか?

지금 결단해도, 일 년 후에 결단해도, 결과는 달라집니까? - 韓国語翻訳例文

ご満足いただけない場合、受講料を返金致します。

만일 만족할 수 없는 경우, 수강료를 환불해드립니다. - 韓国語翻訳例文

実際、9月の日照時間はここ何年かで番短いそうだ。

실제로, 9월의 일조 시간은 최근 몇 년 중에 가장 짧다고 한다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありませんが、もう度回答するよう彼女に頼んでいただけますか?

죄송하지만, 다시 한 번 답변하도록 그녀에게 부탁해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今まで、すべて自分人で考えて、相談する人は誰もいなかった。

나는 지금까지, 모두 혼자서 생각해서, 상담할 사람은 아무도 없었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS